Дневной обзор:
| Среда 1 Май 2013 |
Общее событие
Английская грамматика в схемах для начинающих. Длительное или продолженное настоящее время в английском языке (Present Continuous или Progressive Tense)
12:00 » 15:00
 

Английская грамматика в схемах для начинающих. Длительное или продолженное настоящее время в английском языке (Present Continuous или Progressive Tense)

Добрый вечер, рад видеть Вас на своих онлайн уроках английского по Skype! Как вы знаете, меня зовут Игорь Игоревич Хохлов, я преподаватель английского онлайн по скайпу, и на сегодняшнем уроке английского онлайн мы займемся английской грамматикой для начинающих и изучим настоящее продолженное или длительное время в английском языке или The Present Continuous или Progressive Tense. наша задача состоит в том, чтобы научиться строить простое предложение в английском языке с вспомогательным глаголом to be с причастием настоящего времени или Participle One.

Present Continuous или Present Progressive примеры предложений MP3(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Прослушайте аудиозапись к сегодняшнему уроку, изучите подробную таблицу времён английского языка и ознакомьтесь с правилами образования Present Continuous или Present Progressive, также с примерами предложений в present continuous и особенностями употребления настоящего продолженного времени в английском языке.

Преподаватель английского онлайн по скайпу очень подробно объяснил Вам правила употребления всех английских времен в курсе английская грамматика для начинающих. В том числе были разобраны правила использования The Present Continuous Tense - очень подробно с примерами, тестами и заданиями: Английские времена в схемах и таблицах с примерами: тест и упражнения на английские времена, английские времена и конструкции, подробная таблица времен английского языка.

Образование Present Continuous Tense

Первое, что нужно запомнить при изучении английской грамматики для начинающих, это то, что никакого Present Continuous как отдельной грамматической формы не существует! Это все придумали репетиторы английского языка по скайпу, чтобы брать деньги за уроки и объяснять сложности английской грамматики.

В реальности же Present Continuous и примеры предложений в Present Progressive - это самое что ни на есть элементарное предложение в английском языке с глаголом-связкой to be и с причастием настоящего времени, дословно I am doing = я есть делающий.

Перед заучиванием правил Present Continuous важно твердо запомнить все формы глагола-связки to be в английском языке: am / is / are, have been / has been, was / were, had been, will be - эти формы вспомогательного глагола to be позволят Вам образовывать любые формы Continuous - будущие, настоящие, прошедшие, совершенные и их любые комбинации. В подробной таблице времён английского языка я говорил, что любое время время группы Continuous или Progressive строится по единой схеме:

подлежащее + глагол-связка в личной форме + причастие настоящего времени (ing-овая форма глагола)

Меняя форму глагола-связки, Вы будете получать английские времена в таблице - с причастием настоящего времени времена продолженной группы, а с причастием прошедшего времени времена в страдательном залоге:

I am waiting for my meal at restaurant. - Я ожидаю свое блюдо в ресторане. - так как глагол-связка стоит в форме настоящего несовершенного времени, то это настоящее несовершенное продолженное время в английском языке или The Continuous Tense.

I have been waiting for my meal at restaurant for twenty minutes. - Я прождал к настоящему моменту свой заказ в ресторане уже двадцать минут. - в данном примере согласно правилам образования Present Continuous глагол-связка стоит в форме настоящего совершенного времени have been - был к настоящему моменту; вспомним правила образования present continuous: сочетание have been или has been c Participle One (причастием настоящего времени) дает The Perfect Continuous Tense или Perfect Progressive, то есть действие продолжается (есть аспект продолженности), но к настоящему моменту уже есть промежуточный результат (также имеется аспект совершенности).

I was waiting for my meal at restaurant yesterday. - Мне вчера пришлось подождать еду в ресторане. - в этом предложении согласно правилам образования Past Continuous глагол-связка стоит в простой прошедшей форме, то есть речь идет о событии в прошлом - это Past Continuous или The Past Progressive Tense.

I had been waiting for my meal for almost an hour before the waitor brought it. - Я прождал еду в ресторане почти час, пока официант не принес мне ее. - здесь мы используем предпрошедшую или прошедшую совершенную форму глагола-связки had been для образования The Past Perfect Continuous Tense или английского предпрошедшего продолженного времени: событие началось в далеком прошлом (предпрошедшая форма), продолжалось (аспект продолженности) и закончилось до другого события в прошлом (официант принес заказ - событие в простом прошедшем или Past Indefinite). Напомню, что английские времена в таблице скачать можно на моем сайте - преподаватель английского онлайн по скайпу подробно объяснил их в виде аудиокомментария к английской грамматике в таблицах.

I will be waiting for my meal anyways because I am very hungry. - Я буду ждать свою еду по-любому, так как я очень голоден. - для образования будущего продолженного времени (процесс будет развиваться в будущем) мы используем будущую форму вспомогательного глагола will be и получаем The Future Continuous / Progressive Tense.

Английская грамматика в таблицах подсказывает нам, что остается еще одна форма - The Future Perfect Continuous Tense или будущее совершенно-продолженное время в английском языке, но это полная экзотика, и говорить о нем мы сегодня не будем, однако в грамматической секции Все английские времена - подробная таблица времён английского языка эта тема подробно объясняется.

Самая главная мысль, которую мы должны вынести с сегодняшнего урока и после изучения подробной таблицы времён английского языка, это то, что все продолженные времена в английском языке - это всего-навсего комбинация личной глагола-связки to be в разных временах c причастием настоящего времени. Изменяя форму глагола-связки to be в английском языке (времена и аспект совершенности), мы можем построить предложение в любой форме Continuous.

Подробная таблица времён английского языка: Present Continuous примеры предложений

Согласно подробной таблице времён английского языка, самое простое и распространенное продолженное время в английском языке - это The Present Continuous Tense in the Active Voice или настоящее продолженное время в действительном залоге. Напомню, что это же самое время американцы называют словом Progressive: Continuous Tenses и Progressive Tenses.

Давайте посмотрим подробную таблицу времён английского языка и вспомним, как образуется настоящее продолженное время в английском языке или Present Continuous? Исходя из изученного выше, очевидно, что Present Continuous образуется при помощи вспомогательного глагола to be в настоящей несовершенной форме (am / is / are) и формы причастия настоящего времени (Present Participle или Participle One) смыслового глагола. Present Continuous примеры предложений:

подлежащее + am / is / are + причастие настоящего времени (четвертая ing-овая форма глагола)

Давайте посмотрим, как носители языка составляют предложения в английском языке в The Present Progressive Tense на форуме Рика Стива. Большинство примеров предложений в Present Continuous построено американцами, однако употребление продолженных времен в английском языке не сильно различается по диалектам (в отличие от совершенных времен группы Perfect):

We are booking the local flight from Rome to Paris and [we are] finding weird night times flights. - Мы прямо сейчас бронируем (в смысле ищем для бронирования на сайте) местные рейсы из Рима в Париж, и мы находим рейсы на совершенно дикое ночное время. - у говорящего прямо сейчас в браузере открыто два окна: в одном окне сайт flights.traveleurope.com, а в другом - форум Рика Стива, где он спрашивает совета. То есть проблема у говорящего возникла в недавнем прошлом, и он продолжает сталкиваться с этой проблемой: как бы он ни искал местные рейсы, выпадают только ночные полеты в жутко неудобные часы. В обоих примерах предложений используется Present Continuous: we are booking - мы есть бронирующие прямо сейчас (в другом окне браузера открыт сайт бронирования) и we are finding - мы есть находящие (прямо сейчас выдаются результаты с совершенно неудобным временем).

I order tap water and feel no need to buy bottled water to appease a restaurant where I am ordering and paying for a meal and wine already. It is not an 'American' thing, but a common sense one. - Я заказываю водопроводную воду и не чувствую необходимости покупать бутилированную воду на радость ресторану (дословно: чтобы порадовать ресторан), где я уже заказываю и оплачиваю еду и вино. Это не американское жлобство, это всего лишь здравый смысл (дословно: Это есть не американская вещь, это здравого смысла вещь). - в данном примере предложения в Present Continuous встречается во фразе I am ordering and paying for a meal and wine already, тем самым говорящий хочет подчеркнуть, что он сидит в ресторане, делает там заказ, оплачивает еду и вино. В данном случае Present Continuous указывает не столько на процесс, сколько на важность совершаемого действия: американец ощущает себя благодетелем, что он пришел в ресторан, сидит в нем, делает заказ и оплачивает его. Во многих случаях Present Continuous позволяет как бы растянуть действие, сделать его более заметным и важным. В то время, как обычные действия (все остальные глаголы-сказуемые в этой фразе) стоят в обычном Present Indefinite - нет никакой необходимости их выделять.

I realize we are booking rather late, but circumstances dictated it. - Я понимаю, что мы бронируем очень поздно, но обстоятельства так сложились (дословно: обстоятельства продиктовали это). - всего согласно подробной таблице времён английского языка в этом предложении используется три времени: Present Indefinite или Present Simple (I realize), Present Continuous или Present Progressive (we are booking) и Past Indefinite (circumstances dictated). С первым временем все понятно: мы-то конечно осознаем прямо сейчас, и было бы разумно использовать продолженное время, однако глагол realize относится к так называемым глаголам состояния, которые не имеют формы Continuous, поэтому мы используем форму простого неопределенного времени we realize. А вот при описании бронирования, чтобы подчеркнуть, что бронируют прямо сейчас, говорящий в данный момент находится в судорожных поисках билетов на ближайшие дни, в предложении we are booking rather late закономерно используется Present Continuous примеры предложений. Circumstances dictated it - выбор в пользу Past Indefinite здесь совершенно очевиден: обстоятельства, вынудившие затянуть поиск билетов до последнего момента, действовали в прошлом - больше они не действуют, у нас появилась возможность слетать в Европу, - такое событие в прошлом, не связанное с настоящим, передается простым прошедшим временем - Past Simple или Past Indefinite.

Our guide in Budapest feels genuine enthusiasm to whatever he is talking about. - Наш гид в Будапеште чувствует искренний энтузиазм, о чем бы он ни говорил [в данный момент]. - сиспользование Present Continuous во втором придаточном предложении позволяет указать, что о чем бы гид ни говорил в данный момент (когда он увлечен), он всегда и по жизни чувствует энтузиазм. В английском языке эта моментность действия передается временем Present Progressive, а по-русски лексически - выражением в данный момент.

I am confused by Ed's '12 per' gasoline, I assume he is talking about U.S. gallons and U.S. money - but yes fuel is highly taxed and so expensive! - Я озадачен (дословно: я есть озадаченный - Passive Voice) бензином "по двенадцать", о котором упомянул Эд, я предполагаю, что он говорит об американских галлонах и о долларах США (имеется в виду, что Эдуард сразу пересчитывает все европейские цены на доллары и американские единицы измерения) - но, да, топливо обложено высокими налогами (дословно: есть высоко налогообложенное - еще один Passive Voice) и очень дорогое! - настоящее продолженное время в этом примере показывает, что говорящий отвечает на недавний пост в форуме и хочет подчеркнуть, что его собеседник сказал совсем недавно, то есть как бы еще продолжает говорить в настоящее время. Сравните с русским: цитируя недавнюю реплику человека мы также скажем Вася имеет в виду, что или Петя хочет сказать, что. - когда речь идет о present continuous примеры предложений на обоих языках очень полезны для запоминания таких правил.

When I am reserving TGV seats, is there any way to tell in advance which direction the train car will be travelling either backwards or forwards from the direction you are facing when seated? - Когда я резервирую билеты на скоростной поезд, существует ли какой-либо способ узнать заранее в каком [из двух имеющихся] направлений вагон поезда будет едущим - либо назад либо вперед от направления, в котором Вы смотрите (дословно: от направления, которое Вы встречаете лицом), когда сидите (дослово: когда усаженный)? - в этом предложении времена группы правила образования present continuous применяются трижды: I am reserving - Present Continuous, the train car will be travelling - Future Continuous, you are facing - Present Continuous. В данном случае, на первый взгляд, разумным было бы использовать простое неопределенное время в английском языке, так как речь идет об общих закономерностях. Однако носитель американского диалекта английского языка решил использовать правила образования present continuous в английском языке. Почему?

В первом случае (when I am reserving TGV seats) говорящий хочет при помощи образования Present Progressive по правилам подчеркнуть моментность действия, краткость периода резервирования, во время которого так важно принять правильное решение и сесть по ходу поезда. Во втором случае используется The Future Progressive Tense (the train car will be travelling) - подчеркивается процесс предстоящей поездки, длительность движения в поездке и, тем самым, подчеркивается важность правильного выбора места.

В третьем случае в придаточном определительном предложении к слову direction (какое направление? - в котором Вы сидите - you are facing) также употребляется продолженное время в настоящей форме. Почему? Дело в том, что глагол face в Present Indefinite имеет значение столкнуться с чем-либо (The country faces a dire crisis. - Страна сталкивается с жесточайшим кризисом.) - в этом значении face употребляется в значении состояния, сталкиваться с кризисом или с проблемой в смысле иметь кризис или проблему. Однако в нашем примере предложения в Present Continuous говорящий же хочет употребить глагол face совсем в другом смысле - сидеть по направлению, именно по этой причине носитель языка делает выбор в пользу Present Continuous, а не Present Indefinite.

Как видите, настоящее продолженное время в английском языке - это не только действие в процессе в настоящий момент, как нам преподносили правила образования Present Continuous в школе или в советских учебниках. В реальности The Present Continuous Tense или Present Progressive, как его называют американцы, имеет массу других случаев применения. Основные случаи мы разберем в конце сегодняшнего урока английского с репетитором по Skype на примерах из англоязычных блогов, форумов, американских путеводителей и отзывов путешественников из Англии и США. Многие другие случаи мы разберем на практических примерах позже, разбирая выполненные Вами тесты онлайн на английские времена. Подробная таблица времён английского языка на моем сайте поможет Вам сориентироваться в многообразии английских времен.

Английская грамматика для начинающих, Present Continuous правила образования вопросительной формы

am / is / are + подлежащее + английское настоящее причастие (четвертая ing-овая форма глагола)

Если мы говорим о Present Continuous, правила образования вопросительной формы очень просты - вспомогательный глагол ставится перед подлежащим: Are you looking for bottled water? - Ищешь ли ты бутилированную воду? - в данном случае Present Continuous указывает на то, что спрашивающего интересует, чем именно занятя человек в данный момент, почему он выглядывает витрины магазинов из машины? Этот способ употребления Present Continuous мы изучаем в первую очередь в рамках курса английская грамматика для начинающих по Skype - событие происходит в данный момент, человек начал что-то искать пару минут тому назад и продолжает находиться в поисках.

Правила Present Continuous позволяют нам переделать вопрос в специальный, заменив bottled water на вопросительное местоимение what, которое мы поставим в самое начало предложения: What are you looking for? - Чего ты ищешь [в данный момент]?

Yes, I am looking for a supermarket where the bottled water can be purchased for a fraction of what it costs on the street. - Да, я ищу супермаркет, где бутилированная вода может быть куплена за малую долю того, что она стоит на улице.

Are you buying a collision damage waiver (CDW) supplement from the car-rental company? - Покупаешь ли ты дополнительное страхование при повреждении при столкновение у прокатной компании? - отвлечемся немного от английской грамматики для начинающих и правил образования Present Continuous и разберем интересное словосочетание a collision damage waiver supplement; искать эти слова в словаре поодиночке бессмысленно, уж лучше идти на Форум Винского и читать страшные истории автотуристов, вернувшихся из Европы - там же Вы найдете и объяснение всех нюансов этого термина. Но нам интересно разобрать это словосочетание, первые выводы: в начале стоит неопределенный артикль, а главное слово - стоит в конце, следовательно артикль относится к этому главному слову - a supplement - ясно, что слов исчисляемое и стоит в форме единственного числа. Перед главным словом идет три определения: waiver, damage и в самом начале collision. Collide - сталкиваться (вспоминаем русское слово коллайдер - устройство для столкновения элементарных частиц), следовательно colli + sion - это абстрактное существительное столкновение. Damage - это ущерб, значит, collision damage - ущерб при столкновении. Waive - размахивать, следовательно waive + er - размахивалка или устройсво для размахивания. Теперь давайте сообразим, чем мы размахиваем, когда случился collision damage у машины - правильно, страховым полисом. Собираем все вместе: collision damage waiver supplement - дополнение к размахивалке при ущербе от столкновения, короче говоря, расширенный полис автострахования на случай ДТП (что-то вроде русского ОСАГО с доплатой, когда покрытие увеличивается со стандарной суммы до полутора миллионов).

Present Continuous правила употребления в этом предложении несложны: первый вопрос, который должен у Вас всегда возникать при виде любого предложения: а почему здесь не употреблен Present Indefinite? Мы должны всегда стараться использовать самые простые формы, самой простой из которых является простое настоящее неопределенное время в английском языке. Попробуем поставить предложение в The Present Simple Tense и посмотрим, какой смысл у нас получится: Do you buy a collision damage waiver (CDW) supplement from the car-rental company? - Покупаете ли Вы расширенную страховку в прокатной конторе? - смысл получился совсем другой! В варианте с Present Simple вопрос задается в том смысле, приобретате ли Вы обычно дополнительное страховое покрытие при поездках в Европу? В то время, как американец в форуме Рика Стива интересовался намерением другого туриста приобрести страховку к конкретной поездке, которая должна состояться уже на днях.

Давайте запомним еще один случай употребления настоящего продолженного или длительного времени в английском языке, которое англичане называют Present Continuous, а американцы - The Present Progressive Tense: это время может указывать на событие, которое должно произойти в самом ближайшем будущем. Турист либо в данный момент оформляет полис страхования при бронировании машины онлайн, либо же он он будет это делать в офисе прокатной конторы, когда окажется в Европе через несколько дней. Таким образом, предложение в Present Continuous описывает либо текущие события, либо события, которые должны состояться в ближайшее время; а это же самое предложение в Present Indefinite указывает на общие закономерности, оно используется для описания привычек и образа действия, свойственных данному человеку вообще (он всегда покупает расширенную страховку и забивает на любую нервотрепку при ДТП).

What are the locals buying so early? - Что покупают местные? - вопрос в Present Continuous задан к прямому дополнению. Предполагаемый ответ звучит как The locals are buying pastries. - Местные есть покупающие выпечку. Образуем общий вопрос: Аre the locals buying pastries? - Есть ли местные покупающие выпечку? Теперь заменяем прямое дополнение (покупают кого? что?) pastries на вопросительное местоимение what и получаем What are the locals buying?

It is ten a.m. in the morning and locals are buying their chocolates fresh while others are buying pastries. - Десять утра (дословно: Это есть десять утром) и местные покупают свой шоколад свежим, в то время как другие покупают сдобную выпечку. - по-английски слово выпечка является исчисляемым существительным, поэтому, если речь идет о нескольких хлебобулочных изделиях, то мы употребляем множественное число; на русский язык обе формы - и pastry и pastries переводятся одинаково - неисчисляемым существительным выпечка.

Теперь давайте разбираться с временными формами: очевидно, что и в вопросе и в ответе употребляется настоящее продолженное время в английском языке. Причина очевидна: в обоих случаях речь идет о действиях, которые местные жители выполняют в данный момент. Туристы наблюдают, как толпы местных выстраиваются в очереди у кондитерских. Им интересно: а что именно местные покупают так рано?

Ответ на вопрос в подавляющем большинстве случаев дается в той же форме, в которой был задан вопрос: если Вас спросили в Present Continuous (говорящего интересует событие, происходящее в данный момент), то и отвечаете Вы также в Present Continuous. В противном случае создается впечатление, что Вас спросили про Фому, а Вы отвечаете про Ерему. В какой форме был задан вопрос - в точно такой же форме Вы даете и ответ!

Общее событие
Английская грамматика для начинающих в таблицах и схемах. Настоящее продолженное длительное время в английском: Present Continuous или Present Progressive
15:00 » 21:00
 

Английская грамматика для начинающих в таблицах и схемах. Настоящее продолженное длительное время в английском: Present Continuous или Present Progressive

На сегодняшнем уроке английского языка по Skype мы продолжим изучение настоящего продолженного времени в английском языке или Present Continuous или The Present Progressive Tense в самых общих чертах. Я, Ваш преподаватель английского онлайн по скайпу, сегодня научу Вас строить простое предложение в английском языке с вспомогательным глаголом to be с причастием настоящего времени или Participle One.

Английская грамматика для начинающих - Present Continuous Progressive правила - скачать бесплатно MP3(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Прослушайте аудиозапись к сегодняшнему уроку английской грамматики для начинающих и ознакомьтесь с общими правилами и примерами предложений в Present Continuous, а также особенностями употребления настоящего продолженного времени в английском языке. Напомню, что английская грамматика для начинающих и present continuous правила можно скачать на моем сайте для изучающих английский по Skype.

Правила употребления всех английских времен, в том числе разбор правил использования The Present Continuous Tense, очень подробно с примерами, тестами и заданиями объясняются в разделе Английские времена в таблицах и схемах с примерами: тесты и упражнения на английские времена и конструкции, подробная таблица времен английского языка, где приведена английская грамматика в таблицах.

Английская грамматика для начинающих: образование отрицательной формы Present Continuous Tense

Согласно правилам английской грамматики для начинающих, отрицательная форма настоящего продолженного или длительного времени в английском языке образуется при помощи частицы not, которая ставится после вспомогательного глагола-связки.

подлежащее + am / is / are + not + английское настоящее причастие (четвертая ing-овая форма глагола)

Другими словами, если утвердительную форму Present Continuous можно дословно перевести на русский язык как я есть делающий, а вопросительную форму - есть ли я делающий, то отрицание в Present Continuous - это форма я есть не делающий - как видите, с дословным переводом английская грамматика для начинающих выучивается без проблем.

Давайте посмотрим на то, каким образом носители английского языка используют отрицательные формы Present Continuous в форуме Рика Стива в примерах предложений на The Present Progressive Tense:

I am not planning on doing a tour or taking the audio guide. - Я есть не планирующий делание одного тура или брание аудио-экскурсовода. или литературно: Я не планирую покупать тур или брать аудиоплеер с записью экскурсии. - почему в данном предложении используется Present Continuous? Дело в том, что говорящий пока еще только планирует свое действие, то есть планирование поездки (I am not planning) происходит в данный момент. Говорящий обращается к более опытным путешественникам и к присутствующим на форуме экскурсоводам за советом: прямо в данный момент я не планирую покупать экскурсию или брать аудиогида - это правильно, что я так не планирую прямо сейчас? Как вам рассказывал репетитор английского онлайн по скайпу, в данном случае The Present Progressive Tense используется для передачи сиюмитности состояния и неуверенности говорящего в том, что он поступает правильно.

Если бы в данном примере говорящий был бы уверен, что он действует верно, и давал бы наработанный годами путешествий совет экономить на платных экскурсиях и аудиогидах, то репетитор английского онлайн по скайпу рекомендовал бы использовать Present Indefinite: I do not plan on doing a tour or taking the audio guide. - Я не планирую (по жизни, это мой опыт и мое убеждение) брание экскурский или аудиогидов.

We are not spreading our time to thin, my husband thinks we should add on a short trip to either France or Switzerland since we are in the area. - Мы не слишком плотно планируем время (дословно: не размазываем наше время слишком тонко), мой муж думает, что мы должны добавить короткую поездку либо во Францию, либо в Швейцарию, раз уж мы находится в этом районе. - в данном примере мы видим несколько простых предложений в разных временах. Давайте повторим английскую грамматику для начинающих и разберем каждое предложение по отдельности, определим, поймем, почему в первом простом предложении используется Present Continuous, но в остальных предложениях используются иные формы.

Первое простое предложение We are not spreading our time to thin. - Мы есть не растягивающие наше время тонко. Давайте сразу запомним устойчивое выражение spread one's time to thin - размазывать время тонко (репетитор английского онлайн по скайпу старается объяснять идиоматические выражения наглядно, в данном случае можно провести аналогию с тестом: когда у вас теста мало, но вы раскатываете его по слишком большой площади, слой теста получается очень тонким), выражение используется для описания ситуации, когда в какой-то ограниченный ресурс (например, в отведенное на поездку время) пытаются впихнуть слишком много дел.

В первом предложении, где мы разбираем английскую грамматику для начинающих, используется настоящее продолженное время в английском языке - это полный аналог предыдущего предложения I am not planning on doing a tour - говорящая в данный конкретный момент времени, она не уверена, что они с мужем планируют верно, она говорит, что планирует таким образом в данный конкретный момент времени, но готова с легкостью применять свое решение. Как и в примере выше, если бы она была уверена в правильности принятого решения, если бы она хотела указать на то, что они с мужем всегда планируют время таким образом при регулярных поездках в Европу, предложение было бы построено в Present Simple: We do not spread our time to thin. - Мы не растягиваем наше время тонко по жизни, в каждой нашей поездке.

У каждого, кто изучил курс английская грамматика для начинающих, возникнет разумный вопрос: а почему американская туристка строит второе предложение my husband thinks... - мой муж думает... в Present Indefinite? Ведь разумно предположить, что если ни она ни ее муж, как и большинство американцев, никогда не выезжали за пределы США, то они оба должны сомневаться и быть готовыми поменять свои решения под воздействием рекомендаций со стороны более опытных путешественников или самого Рика Стива? Или же она хочет сказать, что ее муж - упертый баран, переубедить которого невозможно.

На самом деле, ответ очень прост: глагол think относится к глаголам состояния или state verbs или stative verbs в английском языке. Чуть позже на сегодняшнем уроке мы с Вами поговорим о том, что некоторые английские глаголы, передающие особенности личного восприятия, описывающие умственную деятельность, чувства и отношения собственности не могут употребляться в временах групп Continuous и Perfect Continuous, то есть эти глаголы можно ставить только в формы Indefinite и Perfect.

Английская грамматика в таблицах учит нас, что в современном английском языке насчитывается пять групп глаголов состояния, одна из них - это глаголы, описывающие умственную деятельность: to think – думать, to know – знать, to understand – понимать, to believe – полагать, верить, to forget – забывать, to doubt – сомневаться, to remember – помнить, to learn – изучать, to resemble – напоминать (в смысле иметь внешнее сходство), to remind - напоминать (в смысле повторно говорить о тот же самом), to guess – догадываться, to imagine – воображать, to mean – подразумевать, to realize – осознавать, понимать, to recognize – узнавать, to suppose – предполагать, to decide – решать. Present Continuous правила дают нам понять, что английский глагол think в этой группе стоит немного особняком: в значении иметь мнение think является глаголом состояния: My husband thinks France is great. - Мой муж думает, что Франция прекрасна!; а в значении размышлять think глаголом состояния не является: I am thinking over the problem. - Я размышляю над проблемой. Однако в примере выше think используется в первом смысле - муж туристки из Соединенных Штатов имеет мнение о необходимости посетить Францию и Швейцарию, и хотя он неуверен в правильности решения, его жена все равно использует Present Indefinite, так как глагол think в значении иметь мнение не может употребляться во временах группы Continuous. То есть, согласно правилам английской грамматики для начинающих в таблицах, второе простое предложение тоже должно бы стоять в Present Continuos, но, поскольку глагол think относится к группе глаголов состояния, описывающих умственную деятельность, то применяется Present Simple.

В третьем и четвертом предложениях we should add on a short trip to either France or Switzerland и since we are in the area используются модальный глагол should - следует в смысле настоятельной рекомендации и Present Indefinite (в придаточных обстоятельственных предложениях условия вместо будущего используется простое настоящее - вспоминаем английскую грамматику для начинающих и Conditionals) по-любому не предполагают аспекта продолженности или действия в развитии, поэтому мы не будем заострять на них внимания, а изучим их позже вместе с модальными глаголами и Conditionals.

Even Rick Steves' itinerary is not advocating seeing all of Italy in 22 days. - Даже план поездки от Рика Стива не рекомендует осмотр всей Италии за 22 дня. - в этом примере предложения в Present Continuous неодушевленное существительное план план поездки является субъектом действия и используется в качестве подлежащего в действительном залоге. По-русски так сказать нельзя, в литературном русском языке мы будем использовать безличные формы: в плане поездки от Рика Стива не рекомендуется осматривать... или в плане поездки от Рика Стива содержится рекомендация не осматривать....

Теперь давайте обсудим, почему в этом предложении используется английское продолженное время: вообще-то говоря, в данном случае выбор в пользу продолженного времени совершенно неочевиден - это предложение вполне можно построить и в простом настоящем времени: Even Rick Steves' itinerary does not advocate seeing all of Italy in 22 days. - смысл предложения изменится несущественно, однако разница все же есть. Использование The Present Progressive Tense правилам английской грамматики в таблицах позволяет передать актуальность составленного Риком плана поездки по Италии для текущего момента, например, речь идет о плане поездки на этот год или о недавно обновленном плане.

Использование в этом предложении Present Indefinite изменит его смысл в том плане, что этот план составлен некоторое время тому назад и туристов постоянно и на протяжении многих лет катают в Европу согласно этому плану. То есть в данном случае употребление глагола в форме Present Continuous позволяет подчеркнуть сиюминутность ситуации, актуальность плана; в то время, как Present Simple указывает на стабильность и регулярность действия в прошлом, настоящем и будущем.

They are not suggesting using the U.S. phone, [they are] only [suggesting] using it as a pager to be notified that someone at home needs to talk to them, [they are] not [suggesting] answering it. - Они [составители путеводителя для американских туристов] предлагают не использовать (дословно: есть не предлагающие использование) американского телефона, только использование его в качестве пейджера, чтобы быть проинформированным, что кому-то дома нужно (дословно: кто-то дома нуждает) поговорить с ними, но они не рекомендуют отвечание на него. - в этом примере предложения в Present Continuous носитель языка опустил повторяющиеся члены предложения: подлежащее they, глагол-связку are и даже настоящее причастие suggesting, так как предполагал, что другие американцы поймут, что и где пропущено. Для большей наглядности я восстановил в предложении пропущенные слова в квадратных скобках.

Некоторые ученики, которые ранее очень поверхностно изучали английскую грамматику для начинающих и Present Continuous, при виде ing-овой формы глагола сразу радостно говорят, что это-де английское продолженное время. Я, как репетитор английского онлайн по скайпу, очень часто сталкиваюсь с этим распространенным заблуждением. Конечно же, это не так: четвертая ing-овая форма английского глагола имеет огромное количество функций: это и аналог русского причастия настоящего времени что делающий? (в сочетании с глаголом-связкой be образует времена группы Continuous, но вполне может применяться и самостоятельно); это и аналог русского деепричастия несовершенного вида что делая? (в предложении выполняет функции обстоятельства, заменяя наречие, - этакое наречие, образованное от глагола); это может быть и герундий что делание? (что-то вроде русского отглагольного существительного, но с большими синтаксическими функциями). Из всего этого многообразия функций ing-овой формы только лишь сочетание настоящей несовершенной формы глагола-связки be (am / is / are) c настоящим причастием дает Present Continuous. То есть ing-овая форма глагола может, конечно, обозначать Present Continuous, но в большинстве случаев она имеет какое-то совсем иное значение!

В нашем примере предложения в Present Continuous выше в четвертой форме стоят следующие глаголы: suggesting, using, еще раз using, answering. Из всех этих форм только suggesting стоит после глагола-связки и, следовательно, обозначает настоящее продолженное время группы Continuous; using и answering, напротив, употребляются самостоятельно в значении отглагольных существительных использование и отвечание и никакого отношения к The Present Progressive Tense не имеют.

Почему в этом предложении носитель языка использовал Present Continuous, а не Present Indefinite? По той же самой причине, по которой план поездки от Рика Стива не рекомендует осмотр Италии за 22 дня: говорящий хочет подчеркнуть быстротечность действия и актуальность совета - в данный период времени компании мобильной связи разводят на деньги клиентов, пользующихся полноценным роумингом, поэтому на данный период времени в текущем выпуске путеводителя за этот год, полноценное использование телефона в роуминге не рекомендуется.

Английские времена в таблице скачать: образование вопросительно-отрицательной формы Present Continuous Tense

Как следует из сборника английских времен в таблице, который можно скачать онлайн на моем сайте, вопросительно-отрицательная форма настоящего продолженного времени в английском языке представляет собой гибрид вопросительной и отрицательной форм, которые мы разобрали выше: глагол-связка выносится в начало предложения, как в вопросе, а частица not ставится перед ing-овой формой глагола, то есть непосредственно после подлежащего, как в отрицании:

am / is / are + подлежащее + not + английское настоящее причастие (четвертая ing-овая форма глагола)

Давайте посмотрим, как носитель английского языка использует вопросительно-отрицательную форму The Present Continuous Tense согласно правилам английской грамматики в таблицах при общении на форуме: Honeymoon itinerary help [is] needed! ... My questions are: Am I not packing too much in the middle? Am I not giving enough time to Milano and relaxing post wedding? - Требуется помощь по составлению плана на медовый месяц. [далее по тексту идет описание очень интенсивных поездок по северной Италии] Мои вопросы следующие (дословно: мои вопросы есть): не слишком ли много я есть запихивающий в середину [свадебной поездки]? Если я не уделяющий достаточно времени Милану и отдыху после свадьбы? - мы не будем разбирать, почему здесь используется Present Progressive - совершенно аналогичные случаи мы разобрали выше: говорящий не уверен в правильности принятого решения и сообщает о своих промежуточных, текущих соображениях, которые он готов поменять под воздействием советов.

Давайте внимательнее посмотрим на то, как и зачем эти предложения построены в вопросительно-отрицательной форме. Во-первых, почему форма вопросительно-отрицательная? С одной стороны, говорящий задает вопрос, то есть интересуется мнением окружающих, именно поэтому оба предложения в Present Continuous стоят в вопросительной форме: в обоих случаях глагол-связка am вынесен перед полежащим I. Необходимость образования отрицательной формы связяна с тем, что говорящий хочет подчеркнуть неуверенность в правильности своих действий, сравним с русским: не слишком ли много дела я планирую, не слишком ли мало времени я отвожу на отдых? - точно также, как и в русском языке, совмещение вопрос и отрицания позволяет передать сильную неуверенность говорящего.

Разберем другой пример предложения в Present Continuous: Are we not seeing enough or spending too much time in Rome, Florence and Venice? - Не слишком ли мало мы видим и не слишком ли много времени мы проводим в Риме, Флоренции и Венеции? - это предложение существенно отличается от тех, что мы разобрали раньше. Говорящий ставит в форму Present Progressive глаголы see и spend, то есть глаголы, используемые для описания действия уже на территории Италии. Одной из функций Present Continuous является описание ближайшего будущего, которое неизбежно наступит в ближайшие часы или, реже, дни (My train is leaving tonight. - Мой поезд отходит сегодня вечером). Говорящему уже сегодня вечером или завтра утром ехать в аэропорт и лететь в Италию: именно поэтому он использует продолженное время для описания события в ближайшем будущем. Данный пример предложения в Present Continuous стоит в вопросительно-отрицательной форме по той же причине, что и предложение выше: говорящий не уверен и сильно сомневается, поэтому задает вопрос, совмещенный с отрицанием.

Репетитор английского онлайн по скайпу объясняет случаи употребления The Present Continuous Tense

Большинство из вас уже ранее изучали английский язык и на моих занятиях с репетитором английского онлайн по скайпу не впервой слышат о настоящем продолженном времени, однако, в школе, на курсах или с репетитором вы изучали самые простые случаи употребления The Present Progressive Tense: действие в развитии в данный момент времени и указание на событие в ближайшем будущем, которое непременно состоится. Эти случаи, действительно, являются основными случаями употребления Present Continuous, об этом Вам расскажет любой учитель английского языка онлайн по скайпу, однако, как вы уже сегодня видели из примеров, составленных носителями английского языка, существует масса других нюансов в пользу выбора Present Continuous.

Как обычно, разбирая употребление The Present Continuous Tense с репетитор английского онлайн по Skype, Вы начинаете с самых распространенных случаев, которые будут встречаться вам чаще всего, а затем перейдем к более редким примерам употребления Present Progressive и в самом конце нашего урока доберемся до полной экзотики.

Первый случай употребления The Present Continuous Tense по правилам английской грамматики для начинающих

Первый и основной случай употребления The Present Continuous Tense, как мы узнали из курса английская грамматика для начинающих: выражение действия, длящегося в данный момент речи, или события, происходящего на глазах говорящего. Давайте для разнообразия отойдем от туристической лексики из форума Рика Стива и поразбираем примеры из нашего разговорного курса, в теме Eating Genetically Modified Foods встречается фраза I am making a salad. - Я есть делающая салат. - девушка говорит о том, что в данный момент она занята нарезкой овощей для салата и собирается положить в салат огромный генетически модифицированный помидор. Используя форму настоящего продолженного времени I am making a salad, она описывает действие, совершаемое в данный момент.

В теме Playing a Practical Joke на разговорных уроках английского по Skype нам встречается следующий диалог: Patricia: What are you doing? Luis: I am setting up a practical joke for Bobby. Патриция видит, что Луис возится с велосипедом с гаечным ключом в руке, она его спрашивает: Что есть ты делающий? - употребление Present Continuous в вопросительной форме показывает, что Патриция интересуется тем, чем Луис занят в текущий момент времени.

Как мы помним, по правилам английской грамматики для начинающих ответ нужно всегда давать в том же времени, в котором был задан вопрос, - иначе создается впечатление, что вы просто не поняли вопроса. Луис правильно понял вопрос и также отвечает в настоящем продолженном времени: Я есть организующий (четвертая форма фразового глагола set up - предварительно готовить, заранее организовывать) практическую шутку для Бобби. - как мы видим, Луис использует Present Continuous для описания действия, которым он занят в настоящий момент времени - в точности так, как это диктует изученная нами английская грамматика для начинающих по Skype.

На уроке разговорного английского по Skype в другой теме Cheering Someone Up нам встречается другой диалог: Eleanor: What is wrong with you? Porter: I am just having a bad day. Nothing is going my way. Элеанор сует нос не в свои дела и спрашивает Портера: Что не так с тобой? - вопрос задается в простом настоящем времени, предикативный член выражен прилагательным wrong. А Портер отвечает: Я есть имеющий плохой день. Ничто есть идущее моим способом (Ничего не идет так, как хочу). Портер хочет подчеркнуть, что неудачи преследуют его сегодня с самого начала дня и непрерывно, то есть процесс имения плохого дня продолжается с утра, по настоящий момент и, скорее всего, продолжится в будущем.

В некоторых учебниках английского языка и на занятиях с репетитором английского онлайн по скайпу говорится, что Present Continuous часто сочетается с использованием причастий настоящего времени, указывающих на событие в развитии, на действие, происходящее прямо сейчас: now - сейчас, at this moment - в данный момент, this day или today - сегодня, nowadays - в наше время (при подчеркивании текущего момента), tonight - сегодня вечером. Это действительно так, и я об этом говорю на уроках английской грамматики для начинающих, - эти наречия часто встречаются в предложениях в Present Continuous, однако наличие таких слов, обозначающих момент речи, не является обязательным, поскольку сама форма времени Present Continuous уже указывает на то, что действие совершается в момент речи.

Английская грамматика для начинающих по Skype - второй случай употребления The Present Continuous Tense

Английская грамматика для начинающих по Skype учит нас тому, что The Present Continuous Tense или Present Progressive может также использоваться для выражения длительного действия, совершающегося в настоящий период времени, хотя и не обязательно непосредственно в момент речи. В разговорной английской речи, и мы отрабатывает это на уроках разговорного английского по Skype, часто бывает необходимо противопоставить более продолжительный этап времени (например, весь период взрослой жизни) с более коротким отрезком (например, текущим полугодием). В этом случае более краткое событие, описываемое в Present Continuous, очень удобно использовать для противопоставления более длительному событию, описываемому в Present Indefinite.

Сравним два события, чтобы лучше понять английскую грамматику для начинающих: человек работает в маркетинге всю сознательную жизнь после окончания ВУЗа, но в текущем полугодии он занят конкретным проектом по заказу сети супермаркетов: I work in marketing. I am doing a project for a major food retailer. - Я работаю в маркетинге. Я делаю проект для крупной сети супермаркетов. Говоря первую фразу на собеседовании, кандидат сначала сообщает о своей специальности, о профессии, которой он посвятил всю свою жизнь. Затем он рассказывает о проекте, которым занимается в данный момент - не в смысле, конечно, прямо на собеседовании, но в текущем полугодии. Все так, как вы учили с репетитором английского онлайн по скайпу: есть общее свойство человека, его обычное состояние и регулярная деятельность противопоставляются более краткому периоду жизни, который он посвятил конкретному проекту по развертыванию сети супермаркетов.

Давайте посмотрим более сложные примеры из нашего разговорного курса. В подкасте Forming a Union - Образование профсоюза Джимми подбивает Норму прийти на учредительное собрание: It is a flyer for a meeting I have called to talk about forming a labor union here. - Это пропуск на собрание, которое я созвал по поводу образования профсоюза здесь. На что Норма возражает: Here? Do you think the management will let us? - Здесь? Ты думаешь, менеджмент позволит нам? Джимми хочет подчеркнуть, что в последнее время (скажем, за последние полтора года или за последние три месяца) нагрузка на работе усилилась, чтобы подчеркнуть краткосрочность явления, он использует Present Continuous: They cannot stop us. We are working longer and longer hours and we need to demand higher pay. - Они не могут остановить нас. Мы есть работающие все более долгие и долгие часы (остаемся на работе во внеурочное время), и мы должны требовать более высокой оплаты. В этом примере употребление настоящего протяженного времени в английском языке позволяет указать, что такие переработки начались относительно недавно и тенденция увеличения продолжительности рабочего дня сохраняется в настоящее время.

Рассмотрим диалог из другого подкаста из нашего разговорного курса - Saying No - Отказ: I am doing a project for my class in culinary school and I need a volunteer to taste some of my creations. - Я есть делающая проект для моего урока в кулинарной школе, и мне нужен волонтер (дословно: я нуждаю волонтера) попробовать некоторые из моих творений. - девушка подчеркивает, что вообще она учится в кулинарной школе и вообще ей требуется доброволец для того, чтобы пробовать ее блюда. Однако она хочет подчеркнуть, что в данный краткий период жизни (промежуток времени в несколько дней двумя занятиями по кулинарии) она занята выполнением домашнего задания. То есть на фоне более продолжительных действий (обучения в поварской школе вообще и постоянной нужды в новых добровольцах, так как старые мрут, как мухи), существует и более краткое действие в ее жизни - процесс выполнения домашнего задания к следующему уроку по кулинарии. Очевидно, что она не только готовит эти несколько дней, - она еще спит, ест, отдыхает, ходит в кино. Но нам нужно противопоставить более короткий жизненный период более длительному - для этих целей мы более краткий период обозначаем Present Continuous.

Общее правило для двух случаев такое: в то время как Present Continuous выражает длительное действие, совершающееся в момент речи или в настоящий период времени, Present Indefinite выражает действие, совершающееся обычно, вообще.

Третий случай употребления The Present Continuous Tense - английские времена в таблице скачать

Когда мы с вами изучали английское условное наклонение или Conditional в английских временах в таблице скачать, то узнали, что в английских обстоятельственных придаточных предложениях времени и условия, которые вводятся союзами if - если, in case if - в случае, если, when - когда, while - в то время, как, before - до того, как, after - после того, как, as soon as - сразу, как, не допускается использование будущих английских времен, вместо всех времен группы Future используются настоящие времена или английские времена группы Present. Чаще всего при образовании форм Conditional One мы заменяем Future Indefinite на Present Indefinite, но это же самое правило относится к другим временам группы Future: так, для выражения длительного действия в будущем вместо Future Continuous в таких обстоятельственных придаточных предложениях условия и времени используется Present Continuous.

Рик Стив дает полезный совет: If you are planning on riding some mountains while in Interlaken, you will want some kind of Swiss pass or card. - Если вы будете планировать катание по горам, пока будете находиться в Интерлакене, вам потребуется (дословно: вы захотите иметь) что-то вроде швейцарского пропуска или карточки. - по-русски в обоих предложениях - и в главном или результирующем (you will want some kind of Swiss pass or card) и в придаточном условном (If you are planning on riding some mountains while in Interlaken) - используется будущее время (если будете планировать, то тогда вы захотите). Напомню, что аналогичные примеры и сами английские времена в таблице скачать можно на моем сайте в теме Личные формы глагола.

Это предложение называется по-умному Conditional One или условное наклонение первого типа; события относятся к будущему времени, но они совершенно реальны: если будет соблюдено условие, указанное в придаточном предложении, то событие в главном предложении совершится с очень высокой вероятностью. Напомню, что предложения в форме Conditional One или в английском условном наклонении первого типа или условном наклонении реального условия строятся по одной из двух схем: условие в одном из времен Present + результат в одном из времен Future либо условие в одном из времен Present + результат в повелительном наклонении. В нашем примере мы имеем первый случай: условие передается предложением в Present Continuous (if you are planning), а результат передается предложением во Future Indefinite (you will want).

Четвертый случай употребления The Present Continuous Tense правила английского для начинающих

Согласно правилам английского для начинающих, мы используем Present Continuous для обозначения действия в будущем, когда хотим либо передать намерение совершить действие либо же когда речь идет о заранее намеченном действии. В этом случае в английском предложении в Present Continuous, если оно используется для описания действия в будущем, а не процесса в настоящем, обычно имеется обстоятельство времени, указывающее на момент в будущем. Это вполне естественно, иначе без такого обстоятельства будущего времени просто будет непонятно, к какому периоду времени относится описываемое событие, сравните:

My train is leaving in half an hour. - Мой поезд отходит через полчаса. - из-за наличия в предложении обстоятельства будущего времени становится совершенно очевидно, что действие, передаваемое глаголом в Present Continuous, состоится в будущем, и не является процессом в настоящем.

My train is leaving! - Мой поезд отходит! - так как в предложении нет никакого признака, который дал бы нам понять, что событие относится к будущему, мы делаем логический вывод, что событие происходит в данный момент: поезд начал движение, а незадачливый пассажир остался на перроне.

Пятый случай употребления The Present Continuous Tense

Во многих случаях Present Continuous употребляется в модальном смысле, то есть передает отношение говорящего к предмету разговора. Если мы хотим обозначить действие, которое представляется нам повторяющимся и вызывает наше раздражение и недовольство, мы можем сказать: Matilda is always complaining about everything. - Матильда постоянно на все жалуется. Arnold is always coming to work late. - Арнольд вечно опаздывает на работу.

Другие случаи употребления The Present Continuous Tense согласно правилам английской грамматики для начинающих

Правила грамматики английского языка для начинающих не охватывают некоторых других случае использования времен группы Continuous; так, например, в некоторых диалектах встречаются и другие случаи употребления The Present Progressive Tense: иногда продолженное время используется для выражения действия, которое является постоянной привычкой: I am wearing a hat when it is too sunny. - Я ношу шляпу, когда слишком солнечно. О некоторых других случаях мы говорили в начале сегодняшнего урока, когда разбирали примеры из блога Рика Стива. Такие более редкие случае сложно описать в виде жестких правил, поэтому мы их будем изучать постепенно на наших разговорных уроках английского языка.

Глаголы состояния, с которым Present Continuous не употребляется никогда

В английском языке есть отдельная группа глаголов, называемая глаголами состояния, которые не имеют форм Continuous и Perfect Continuous. Объяснение английской грамматики содержит таблицы с этими глаголами - их можно использовать для выражения действия, которое совершается в момент речи, однако вместо, скажем Present Continuous их необходимо употреблять без аспекта продолженности - то есть в Present Indefinite, а вместо, скажем, Future Perfect Continuous эти глаголы будут употребляться во Future Perfect. Эти некоторые английские глаголы, обозначающие восприятие, умственную деятельность, чувства, отношение, принадлежность не могут употребляться в английских продолженных временах. Всего существует пять групп глаголов состояния:

  • глаголы, используемые для определения умственной деятельности: to know – знать, to understand – понимать, to think – думать, to believe – полагать, верить, to forget – забывать, to remember – помнить, to learn – изучать, to doubt – сомневаться, to resemble – напоминать, to guess – догадываться, to imagine – воображать, to mean – означать, to realize – осознавать, понимать, to recognize – узнавать, to assume – предполагать, to suppose – предполагать, to decide – решать (но не solve!);
  • глаголы, обозначающие эмоции и ощущения: to love – любить, to hate – ненавидеть, to like – нравиться (места подлежащего и дополнения с глаголом like в предложении будут обратными по сравнению с русским языком), to dislike – не нравиться, to adore – обожать, to prefer – предпочитать, to wish – желать, to want – хотеть, to care – заботиться, беспокоиться, to deserve – заслуживать, to astonish – удивлять, поражать, to impress – впечатлять;
  • глаголы пяти чувств – эти глаголы употребляются с модальным глаголом can: to feel – ощущать, to see – видеть, to smell – чувствовать запах, to taste – чувствовать на вкус, to hear – слышать, to touch – пробовать на ощупь;
  • глаголы, обозначающие отношения собственности: to have – иметь, to own – владеть, to possess – владеть, to lack – не иметь, to belong to somebody – принадлежать кому-либо, to owe – быть должным;
  • другие глаголы: to be – быть, to cost – стоить, to need somebody/something – нуждаться в ком-либо/чем-либо, to contain – содержать (в значении "содержать, имея внутри", а не в значении "содержать любовницу, давая ей деньги"), to depend on somebody/something – зависеть от кого-либо/чего-либо, to consist of something – состоять из чего-либо, to seem – казаться (в том числе в составе устойчивого оборота It seems to me, that... – Мне кажется, что...), to concern – относиться, to fit – подходить, соответствовать, to include – включать, to exclude – исключать, to involve – вовлекать, to matter – значить, иметь значение (например: Nothing else matters. – Больше ничто не имеет значения.), to appear – казаться (в том числе в составе устойчивого оборота It appears to me, that ... – У меня сложилось впечатление, что...), to measure – измерять, to sound – испытывать, измерять глубину, to weight – весить, to please – угождать, to satisfy – удовлетворять, to surprise – удивлять, to look – казаться, выглядеть (глагол look at в значении смотреть на не является глаголом состояния).

Общее событие
Английский онлайн - английская медицинская терминология. Медицинская терминология для врачей, изучающих английский язык, читаем книгу Karen Horney: The Neurotic Personality of Our Time
21:00 » 23:55
 

Английский онлайн - английская медицинская терминология. Медицинская терминология для врачей, изучающих английский язык, читаем книгу Karen Horney: The Neurotic Personality of Our Time

ВАЖНО! К практическим урокам в рамках курса Английский язык для врачей не существует аудиозаписей - вся работа ведется с учениками вживую прямо на онлайн уроке!

английский язык онлайн для врачей и медиков english online

Chapter 7: Further Characteristics of the Neurotic Need for Affection

Most of us wish to be liked, gratefully enjoy the feeling that we are liked, and feel resentment if we are not. For a child the feeling of being wanted is, as we have said, of vital importance for his harmonious development. But what are the particular characteristics of a need for affection that can be considered neurotic ?

It is my opinion that in arbitrarily calling this need infantile one not only wrongs children but forgets that the essential factors constituting the neurotic need for affection have nothing whatever to do with infantilism. The infantile and the neurotic needs have in common only one element - their helplessness - though this too has a different basis in the two cases. Apart from this, the neurotic needs grow under quite different preconditions. These are, to repeat: anxiety, feeling unlovable, inability to believe in any affection, and hostility against all others.

The first characteristic, then, that strikes us in the neurotic need for affection is its compulsiveness. Whenever a person is driven by strong anxiety the result is necessarily a loss of spontaneity and flexibility. In simple terms this means that to a neurotic the gaining of affection is not a luxury, nor primarily a source of additional strength or pleasure, but a vital necessity. The difference is one between "I wish to be, and enjoy being, loved," and "I must be loved at any cost"; or the difference between someone who eats because he has a good appetite, can enjoy his food and be discriminating about it, and another person who is near starvation, must take any food indiscriminately, and pay any price for it.

This attitude necessarily leads to an over-evaluation of the factual significance of being liked. It is, in reality, not so terribly important that people in general should like us. It may, in fact, be important only that certain persons like us - those whom we care for, those with whom we have to live or work, or those on whom it is expedient to make a good impression. Apart from such individuals it is fairly irrelevant whether we are liked.1 Neurotic persons, however, feel and behave as if their existence, happiness and security depended on being liked.

Their desires may be attached to everyone without discrimination, from the hairdresser or the stranger they meet at a party to their colleagues and friends, or to all women, or to all men. Thus a greeting, a telephone call or an invitation, if more friendly or less, may change their mood and their entire outlook upon life. I should mention one problem in this connection: the incapacity to be alone, varying from a slight uneasiness and restlessness to a definite terror of solitude. I speak not of persons who are dull anyway, and easily bored by their own company, but of persons who are intelligent and resourceful and who could otherwise enjoy a number of things by themselves. Frequently, for example, one sees individuals who can work only if someone is around, and are uneasy and unhappy if they have to work alone. There may be other factors in this need for company, but the general picture is one of a vague anxiety, a need for affection or, more accurately, a need for some human contact. These persons have the feeling of drifting forlornly in the universe, and any human contact is a relief to them. One can sometimes observe, as in an experiment, how the incapacity to be alone parallels the increase of anxiety. Some patients are capable of being alone as long as they feel sheltered behind the protective walls with which they have surrounded themselves. But as soon as their protective devices are effectively tackled by analysis, and some anxiety is stirred up, they suddenly find themselves unable to stand being alone any longer. This is one of the transitional impairments in a patient's condition, which are unavoidable during the process of analysis.

The neurotic need for affection may be focused on a single person - husband, wife, physician, friend. If this is the case the devotion, interest, friendliness and presence of that person will acquire inordinate importance. This importance has a paradoxical character, however. On the one hand, the neurotic seeks the other's interest and presence, fears to be disliked and feels neglected if the other is not around; and on the other hand, he is not at all happy when he is with his idol. If he ever becomes conscious of this contradiction he is usually perplexed about it. But on the basis of what I have said it is evident that the wish for the presence of the other person is the expression not of genuine fondness, but only of a need for the reassurance supplied by the fact that the other is available. (Of course a genuine fondness and a need for reassuring affection may go together, but they do not necessarily coincide.)

The craving for affection may be restricted to certain groups of persons, perhaps to one with which there are interests in common, such as a political or religious group; or it may be restricted to one of the sexes. If the need for reassurance is restricted to the opposite sex the condition may superficially appear to be "normal," and will usually be defended as "normal" by the person concerned. There are women, for example, who feel miserable and anxious if they have no man around them; they will start an affair, break it off after a short time, again feel miserable and anxious, start another affair, and so on. That this is no genuine longing for relationship with men is shown by the fact that the relationships are conflicting and unsatisfactory. Rather, these women choose indiscriminately any man; they want only to have one near them, and are not fond of any of them. And as a rule they do not even find physical satisfaction. In reality, of course, the entire picture is more complicated; I am highlighting only that part which is played in it by anxiety and the need for affection.*

One may find a similar pattern in men; they will have a compulsion to be liked by any woman and will feel uneasy in the company of other men.

If the need for affection is concentrated on the same sex, this may be one of the determining factors in latent or manifest homosexuality. The need for affection may be directed toward the same sex if the way to the other sex is barred by too much anxiety. Needless to say, this anxiety need not be manifest, but may be concealed by a feeling of disgust or disinterest concerning the opposite sex.

Since getting affection is of vital importance it follows that the neurotic will pay any price for it, mostly without realizing that he is doing so. The most common ways in which the price is paid are an attitude of compliance and an emotional dependence. The complying attitude may take the form of not daring to disagree with or to criticize the other person, of showing nothing but devotion, admiration and docility. If persons of this type do allow themselves to make critical or derogatory remarks they feel anxiety, even though their remarks may be harmless. The complying attitude can go so far that the neurotic will extinguish not only aggressive impulses but all tendencies toward self-assertion, will let himself be abused and will make any sacrifice, no matter how detrimental this may be. His self-abnegation may appear as, for example, a wish to have diabetes because the person whose affection he desires is interested in research in diabetes, implying that having this illness might perhaps win the other's interest.

Closely akin to the attitude of compliance, and interwoven with it, is the emotional dependence which results from the neurotic's need to cling to someone who holds out the promise of protection. This dependence not only may cause endless suffering but may even be wholly destructive. There are relationships, for example, in which a person becomes helplessly dependent on another, even though he is fully aware that the relationship is untenable. He feels as if the world would go to pieces if he does not get a kind word or a smile, he may have an attack of anxiety at the time he expects a telephone call, and feel utterly desolate if the other is prevented from seeing him. But he is unable to break away.

Usually the structure of an emotional dependence is more complicated. In relationships in which one person becomes dependent on the other there is invariably a great deal of resentment. The dependent person resents being enslaved; he resents having to comply, but continues to do so out of fear of losing the other. Not knowing that it is his own anxiety which creates the situation, he will easily assume that his subjugation has been brought about by the other's imposing on him. Resentment growing on such a basis has to be repressed, because the affection of the other is bitterly needed, and this repression in turn generates new anxiety, with a subsequent need for reassurance and hence a reinforced impulse to cling to the other. Thus in certain neurotic persons emotional dependence produces a very realistic and even justified fear that their life is being ruined. When the fear is very great they may seek to protect themselves against this dependence by not attaching themselves to anyone.

Sometimes the attitude toward dependence changes within the same person. After having gone through one or several painful experiences of this kind he may struggle blindly against everything that bears even a faint resemblance to dependence. For example, a girl who had gone through several love affairs, all of which ended with her being desperately dependent on the particular man concerned, developed a detached attitude toward all men, wanting only to have them under her power without having her feelings involved.

These processes are evident also in a patient's attitude during analysis. It is to his own interest to use the hour to gain understanding, but he will often ignore his own interest by trying to please the analyst and win his interest or approval. Even though there may be good reasons why he should want to get on quickly - because he suffers or makes sacrifices for the sake of the analysis, or because he has only a limited time for it - these factors at times seem to become totally irrelevant. The patient will spend hours in long-winded tales only to get an approving response from the analyst, or he will try to make each hour interesting for the analyst, be entertaining, show admiration for him. This may go so far that the patient's associations or even his dreams will be determined by his wish to interest the analyst. Or he may become infatuated with the analyst, believing that he cares for nothing but the analyst's love and trying to impress the latter with the genuineness of his feeling. The factor of indiscriminateness is evident here too, unless one assume every analyst to be a paragon of human values, or to be perfectly fitted for the personal expectations of every individual patient. Of course the analyst might possibly be a person whom the patient would love in any case, but even that would not account for the degree of emotional importance which the analyst acquires for the patient.

It is this phenomenon of which people usually think when they speak of "transference." Yet the term is not quite correct, because transference should refer to the sum total of all the patient's irrational reactions toward the analyst, not only the emotional dependence. The problem here is not so much why this dependence takes place in analysis, because persons in need of such protection will cling to any physician, social worker, friend, member of the family, but why it is particularly strong and why it occurs with such frequency. The answer is comparatively simple: analyzing means, among other things, tackling defenses built up against anxiety, and thereby stirring up the anxiety lurking behind the protecting walls. It is this increase of anxiety that causes the patient to cling to the analyst in one way or another.

Here we find again a difference from the child's need for affection: the child needs more affection or help than the adult, because it is more helpless, but there are no compulsive factors involved in its attitude. Only a child who is already apprehensive will cling to its mother's apron strings.

A second characteristic of the neurotic need for affection, also entirely different from the need of the child, is its insatiability. A child, it is true, may nag, demand excessive attention and endless proofs of being loved, but in that case it is a neurotic child. A healthy child, growing up in an atmosphere of warmth and reliability, feels sure that it is wanted, does not require constant proof of that fact, and is contented when it receives the help it needs for the time being.

The insatiability of the neurotic may appear in greediness as a general character trait, shown in eating, buying, window-shopping, impatience. The greediness may be repressed most of the time, and break out suddenly, as for instance when a person who is usually modest about buying clothes, in an anxiety state buys four new coats. It may appear in the more amiable form of sponging, or in the more aggressive form of an octopus like behavior.

The attitude of greediness, with all its variations and subsequent inhibitions, is called an "oral" attitude and as such has been well described in analytical literature. While the theoretical preconceptions underlying this terminology have been valuable, in so far as they have permitted the integration of hitherto isolated trends into syndromes, the preconception that all these trends originate in oral sensations and wishes is dubitable. It is based on the valid observation that greediness frequently finds its expression in demands for food and in manners of eating, as well as in dreams, which may express the same tendencies in a more primitive way, as for example in cannibalistic dreams. These phenomena do not prove, however, that we have here to do with originally and essentially oral desires. It seems therefore a more tenable assumption that as a rule eating is merely the most accessible means of satisfying the feeling of greediness, whatever its source, just as in dreams eating is the most concrete and primitive symbol for expressing insatiable desires.

The assumption that the "oral" desires or attitudes are libidinal in character also needs substantiation. There is no doubt that an attitude of greediness may appear in the sexual sphere, in actual sexual insatiability as well as in dreams that identify intercourse with swallowing or biting. But it appears just as well in acquisitiveness concerning money or clothes, or in the pursuit of ambition and prestige. All that can be said in favor of the libidinal assumption is that the passionate intensity of greediness is similar to that of sexual drives. Unless one assume, however, that every passionate drive is libidinal, it still remains necessary to prove that greediness as such is a sexual – pregenital - drive.

The problem of greediness is complex and still unsolved. Like compulsiveness it is definitely promoted by anxiety. The fact that greediness is conditioned by anxiety may be fairly evident, as is frequently the case, for example, in excessive masturbation or excessive eating. The connection between the two may also be shown by the fact that greediness may diminish or vanish as soon as the person feels reassured in some way: feeling loved, having a success, doing constructive work. A feeling of being loved, for instance, may suddenly reduce the strength of a compulsive wish to buy. A girl who had been looking forward to each meal with undisguised greediness forgot hunger and mealtime altogether as soon as she started designing dresses, an occupation which she greatly enjoyed. On the other hand, greediness may appear or become reinforced as soon as hostility or anxiety is heightened; a person may feel compelled to go shopping before a dreaded performance, or compelled to eat greedily after feeling rejected.

There are many persons, however, who have anxiety and yet do not develop greediness, a fact which indicates that there are still some special factors involved. Of these factors all that can be said with a fair degree of certainty is that greedy persons distrust their capacity to create anything of their own, and thus have to rely on the outside world for the fulfillment of their needs; but they believe that no one is willing to grant them anything. Those neurotic persons who are insatiable in their need for affection usually show the same greediness in reference to material things, such as sacrifices of time or money, factual advice in concrete situations, factual help in difficulties, presents, information, sexual gratification. In some cases these desires definitely reveal a wish for proofs of affection; in others, however, that explanation is not convincing. In the latter cases one has the impression that the neurotic person merely wants to get something, affection or no affection, and that a craving for affection, if present at all, is only a camouflage for the extortion of certain tangible favors or profits.

These observations suggest the question of whether it is not perhaps the greed for material things in general that is the basic phenomenon, and the need for affection only one way of obtaining this goal. There is no general answer to this question. Craving for possession, as we shall see later, is one of the fundamental defenses against anxiety. But experience shows also that in certain cases the need for affection, though it is the prevailing protective device, may be repressed so deeply that it does not appear on the surface. The greed for material things may then lastingly or temporarily take its place.

In reference to this question of the role of affection three types of neurotic persons can be roughly distinguished. In the first group there is no doubt whatever that the persons crave affection, in whatever form it may appear, and by whatever methods they may obtain it.

Those in the second group reach out for affection but if they fail to get it in some relationship - and as a rule they are bound to fail - they do not reach out immediately for another person, but withdraw from people altogether. Instead of trying to attach themselves to some person they compulsively attach themselves to things, having to eat or to buy or to read or, generally speaking, to get something. Such a change may sometimes take grotesque forms, as in persons who after failing in some love affair start to eat so compulsively that they gain twenty to thirty pounds in a short time; if they have a new love affair they lose this weight again; and if this love affair ends in failure they again put on weight. Sometimes one can observe the same behavior in patients; after an acute disappointment with the analyst they start to eat compulsively and gain weight to such a degree that they are scarcely recognizable, but they lose it again when the relations are straightened out. Such a greediness about food may also be repressed, and then it may become manifest in a loss of appetite or functional stomach upsets of some kind. In this group personal relationships are more deeply disturbed than in the first group. They still desire affection, and they still dare to reach out for it, but any disappointment can break the thread that binds them to others.

The third group of persons have been stricken so severely and so early that their conscious attitude has become a deep disbelief in any affection. Their anxiety is so deep that they are contented if no positive harm is done them. They may acquire a cynical, scoffing attitude toward affection and prefer the fulfillment of their tangible wishes concerning material help, advice, sexuality. Only after much of their anxiety has been released are they able to desire affection and appreciate it.

The different attitudes of these three groups can be summarized as: insatiability concerning affection; need for affection alternating with general greediness; no manifest need for affection, but general greediness. Each group shows an increase in both anxiety and hostility.

Coming back to the main trend of our discussion we have to consider now the question of the special ways in which insatiability concerning affection manifests itself. The main expressions are jealousy and demands for unconditional love.

Neurotic jealousy, unlike a normal person's jealousy, which may be an adequate reaction to the danger of losing someone's love, is altogether out of proportion to the danger. It is dictated by a constant fear of losing possession of the person or of his love; consequently any other interest that person may have is a potential danger. This kind of jealousy may appear in every human relation - on the part of parents toward their children who want to make friends or to marry; on the part of children toward their parents; between marriage partners; in any love relationship. The relationship with the analyst is no exception. It is shown there in an intense sensitivity about the analyst seeing another patient, or even about the mere mention of another patient. The motto is, "You must love me exclusively." The patient may say, "I recognize that you treat me kindly; nevertheless, as you probably treat others equally kindly, your kindness to me does not count at all." Any affection which must be shared with other persons or interests is immediately and entirely devaluated.

Disproportionate jealousy is often thought of as conditioned by jealousy experienced in childhood toward siblings or toward one of the parents. Sibling rivalry as it occurs among healthy children, jealousy toward a newborn baby for example, vanishes without leaving any scar as soon as the child feels sure that he does not lose any of the love and attention he has had hitherto. According to my experience, excessive jealousy occurring in childhood and never overcome is due to neurotic conditions in the child similar to those in an adult, as described above. There already existed in the child an insatiable need for affection, rising out of a basic anxiety. In psychoanalytic literature the relation between infantile and adult jealousy reactions is often expressed ambiguously inasmuch as the adult jealousy is called a "repetition" of the infantile one. If the term means to imply that an adult woman is jealous of her husband because she was equally jealous of her mother, it would not seem tenable. The intensified jealousy that we find in a child's relation to parents or siblings is not the ultimate cause of later jealousy, but both spring from the same sources.

Perhaps an expression of the insatiable need for affection still stronger than jealousy is the quest for unconditional love. The form in which this demand most often appears in the conscious mind is, "I want to be loved for what I am and not for what I am doing." So far we might consider this wish nothing out of the ordinary. Certainly, the wish to be loved for ourselves alone is not alien to any of us. The neurotic wish for unconditional love, however, is much more comprehensive than the normal one, and in its extreme form it is impossible of fulfillment. It is a demand for love, literally without any condition or any reserve.

This demand includes, first, a wish to be loved regardless of any provocative behavior. The wish is necessary as a security, because the neurotic person secretly registers the fact that he is full of hostility and excessive demands, and hence he has understandable and proportionate fears that the other may withdraw or become angry or vindictive if this hostility should become evident. A patient of this type will express the opinion that it is very easy and means nothing to love someone who is amiable, that love ought to prove its ability to stand any kind of untoward behavior. Any criticism is felt as a withdrawal of love. In the process of analysis resentment may be aroused by an intimation that he may have to change something in his personality, even though that is the purpose of the analysis, because he feels any such intimation as a frustration of his need for affection.

The neurotic demand for unconditional love includes, second, a wish to be loved without any return. This wish is necessary because the neurotic person feels that he is incapable of feeling any warmth or giving any affection and unwilling to do so.

His demand includes, third, a wish to be loved without any advantage for the other. This wish is necessary because any advantage or satisfaction derived from the situation by the other promptly arouses the neurotic's suspicion that the other likes him only for the sake of that advantage or satisfaction. In sexual relationships persons of this type will begrudge the satisfaction which the other person receives from the relation, because they will feel they are loved only for the satisfaction involved. In analysis these patients begrudge the satisfaction which the analyst receives from helping them. They will either disparage the help the analyst has given them or, while intellectually recognizing the help received, will not be able to feel any gratitude. Or they will be inclined to ascribe any improvement to some other source, to a medicine taken or a remark made by a friend. Of course they also begrudge the fees they must pay. While they may recognize intellectually that the fees are a recompense for time, energy and knowledge, emotionally they will consider the paying of a fee as a proof that the analyst is not interested in them. Persons of this kind are likely too to be awkward in making presents, because presents make them uncertain about being loved.

The demand for unconditional love includes, finally, a wish to be loved with sacrifices. Only if the other person sacrifices everything for the neurotic can he really feel sure of being loved. These sacrifices may concern money or time, but may also concern convictions and personal integrity. This demand includes, for example, the expectation that the other should side with him even to a disastrous degree. There are mothers who rather naively feel justified in expecting blind devotion and sacrifices of all sorts from their children because they have "borne them in pain." Other mothers have repressed their wish for unconditional love so that they are able to give their children a great deal of positive help and support; but such a mother derives no satisfaction from the relationship to her children because she feels, like the examples already mentioned, that the children love her only because they receive so much from her, and thus secretly begrudges them whatever she gives them.

The quest for unconditional love, in its implications of a ruthless and merciless disregard for all others, shows more clearly than anything else the hostility hidden in the neurotic demands for affection.

In contrast to the normal vampire type, who may be consciously determined to exploit others to the limit, the neurotic person is usually totally unaware of how exacting he is. He has to keep the knowledge of his demands from awareness because of stringent tactical reasons. No one could possibly say frankly, "I want you to sacrifice yourself for my sake without getting anything in return." He is forced to put his demands on some justified basis, such as that he is ill and therefore needs all the sacrifices. Another powerful reason for not recognizing his demands is that it is hard to give them up when they are once established, and realizing that they are irrational is the first step toward giving them up. They are rooted, aside from the bases already mentioned, in the neurotic's profound conviction that he cannot live on his own resources, that all he needs has to be given to him, that all the responsibility for his life rests on others and not on himself. Therefore giving up his demands for unconditional love presupposes a change in his entire attitude toward life.

All the characteristics of the neurotic need for affection have in common the fact that the neurotic's own conflicting tendencies bar the way to the affection he needs. What then are his reactions to a partial fulfillment of his demands, or to a complete rejection!

Events Key

Месячный обзор

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30      
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31   
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30