Дневной обзор:
| Четверг 12 Март 2015 |
Общее событие
Девятый случай употребления предлога Of в английском языке: передача отношений творительного падежа
15:00 » 23:55
 

Девятый случай употребления предлога Of в английском языке: передача отношений творительного падежа

Добрый день, вас приветствует репетитор английского языка по скайпу Игорь Хохлов. На сегодняшнем on-line уроке английского языка через Skype мы с вами изучим очередной случай употребления предлога родительного падежа of. Объяснение всех пятнадцати случаев вы можете услышать в подкасте, который можно прослушать на этой странице, или скачать по ссылке ниже:

Родительный падеж и предлог of в английском скачать MP3(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Девятый случай употребления предлога родительного падежа of обычно вызывает у русскоязычных учащихся основные сложности: дело в том, что во всех предыдущих случаях русский родительный падеж, образуемый при помощи окончаний, совпадал с английским родительным падежом, образуемым при помощи предлога of. Действительно, русские и английские падежи совпадают в подавляющем большинстве случаев, но не всегда, особенно когда это касается установившихся речевых оборотов. Так, например, признаки запаха и вкуса передается в русском языке творительным падежом: в комнате пахло мышами, здесь пахнет кухней (газом, непросохшей краской) и так далее. А вот в английском языке в этих случаях используется предлог родительного падежа of, причём не только после существительных, но и после глаголов. Использование после глагола: the room smelled of mice - дословно: комната пахла мышами. Использование после существительного: here is a smell of cooking (gas, fresh paint) - дословно: здесь имеется запах кухни (газа, непросохшей краски). Это оборот также используется и в переносном смысле: there is a smell of corruption (treachery) here - здесь попахивает коррупцией (предательством). Как видите, во всех русских переводах используется творительный падеж (творить кем? чем?), а в английском языке используется родительный падеж (нет кого? чего?).

We stayed in a room in the first floor which had a stale stench of mould. When we complained the next morning it was replaced with an overpowering smell of chlorine. - Мы остановились в комнате на втором этаже, которая имела затхлый запах плесени. Когда мы пожаловались на следующее утро, это запах был заменен на всепоглощающий запах хлорки. - в обоих случаях родительный падеж использован после существительных: какой stench - запах - of mould - плесени и какой smell - запах - of clorine - хлора. Также обратите внимание на то, что определения в родительном падеже всегда указывают на источник или тип запаха (воняет плесенью, пахнет хлоркой), при этом у главного слова в словосочетании может быть и ещё один определитель: stale stench - затхлый запах, overpowering smell - всепоглощающий запах.

Особенность предлога of в этом случае состоит в том, что он может использоваться и после глагола: Our room in Milner Hotel smelt of sewage, had tiny shower and noisy air-conditioning. - Наш номер в отеле Мильнер пах нечистотами, имел крошечный душ и шумный кондиционер. - обратите внимание на то, что в русском языке номер пах чем-то, то есть для обозначения запаха использовался творительный падеж, а в английском языке the room smelt of something - дословно: комната пахла кого? чего?. Это особенность управления английских глаголов, обозначающих запахи и вкусы, - это просто нужно запомнить.

At Le Florentin we had a great steak that tasted of real cow, but we were not so lucky at our next place - Novotel Accra - where almost all food tasted of chemicals to a greater or lesser extent. - В Лё Флорентане мы ели отличный стейк, который имел вкус настоящей коровы, но мы не оказались столь же везучими в нашем следующем отеле - Новотель Аккра - где почти вся еда имела привкус химикатов в большей или меньшей степени.

Events Key

Месячный обзор

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28  
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31      
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30