Дневной обзор:
| Воскресенье 12 Апрель 2015 |
Общее событие
Снятие наличных в банкомате заграницей
15:00 » 23:55
 

Снятие наличных в банкомате заграницей

Рад всех видеть, мои ненаглядные учащиеся. Я исключительно доволен, что вы приступили к online упражнениям английским языком через Skype. Хочу ещё раз всем напомнить, что имя вашего преподавателя - Игорь Хохлов, я - учитель английского, и что на сегодняшнем online уроке английского по скайп мы узнаем, почему тип существительного в английском языке влияет на то, как мы строим английское предложение.

Мы с вами осваиваем разговорный английский: даже с учётом того, что правила построения английских предложений мало разнятся в разговорном английском и на письме, я ставлю своей задачей научить вас общаться с жителями Великобритании в любой жизненной ситуации. Мои лучший on-line курс английского, в первую очередь, ориентированы на разговорное общение.

На наших уроках английского языка мы изучали закономерности передачи падежных отношений путем использования предлогов. Соответственно, в теоретическом плане вы изучили от А до Я все правила применения определителей с существительными. Следующий этап постижения английской грамматики - практика по заданиям на закрепление изученных правил английского языка. Многие учащиеся выполняют мои упражнения так, как они привыкли делать это в школе или в ВУЗе: вскользь изучили мои объяснения грамматического принципы и сразу же начали выполнять онлайн задания с ответами. Сделали одно-два онлайн задания, и в полной уверенности, что на сегодня отмучились, выкинули все из головы. Такой метод подготовки является неплохим вариантом в общеобразовательной школе или ВУЗе: выучил - сдал - забыл. Но ведь на наших онлайн занятиях английского языка мы ставим перед собой совсем иную задачу: не выучить ответы на билеты, составленные русскоязычными учителями, а научиться понимать англичан. Объяснение английского в том виде, как на нем говорят англичане и американцы, - гораздо более сложная задача, нежели перевод полудюжины русских предложений на вступительном экзамене, проставление галочек в школьных тестах или выучивание билетов к школьному экзамену. Я хочу добиться от вас совсем другого - мне нужно умение понимать сложные предложения на английском языке. Истинный критерий знания по английскому - это твердый навык выразить свои мысли и чувства по-английски без каких-либо упрощений. Некоторые студенты, которые уже успели разочароваться в собственных способностях, не желают лезть в дебри по английскому языку, думая что смогут запомнить немного слов, немного разговорных фраз, и называть это " разговорным английским языком" - в таком случае нет особой необходимости посещать занятия английским, вам вполне хватит русско-английского разговорника. Приехав в Соединенные Штаты Америки, вы безотлагательно почувствуете, что такой английский - что он есть, что его нет - разницы никакой. С такими познаниями в современном английском языке вы сможете заказать еду в ресторане, прочитать простенькие таблички и объявления или купить сувениры - но это максимум, чего вы сможете достичь, совмещая рунглиш с разговорником. Любые другие сферы общения потребуют полноценного владения грамматикой английского и большого неадаптированного словарного запаса. Именно эту задачу - синхронное изучение грамматики по английскому и заучивание новой разговорной лексики в английском в контексте неадаптированных английских предложений - и решают лингвотренажеры.

Каким образом лингвотренажеры помогают превратить правила грамматики английского, выученные на online уроках, в практический разговорный навык? Лингвотренажер - это не просто английский on-line тест с ответами. Каждая попытка выполнения упражнений по грамматике английского языка на лингвотренажере - это новый разбор каждого вашего ответа по пунктам: орфография, синтаксис, лексика и фразеология. Когда я рассказываю вам правила английской грамматики я упоминаю исключительно то, как правило грамматики английского языка применяется в основных ситуациях общения - если начать пускаться в детали и в конкретные случаи, то такой непосильный объем информации смешается в ваших мозгах в сплошную кашу. Лингвотренажер позволяет возможность изучить каждый частный случай по одному. Поэтому я раздробил объяснение принципов грамматики английского языка на две фазы: изложение общих норм и случаев на уроке английского через скайп и практическая работа с конкретными примерами на лингвотренажёрах.

Обучение на лингвотренажере построено так: вы запускаете online тест по-английски, и ваш компьютер задает вам вопрос и предлагает несколько вариантов ответа (обычно от трех до пяти), после этого вы отмечаете правильный вариант и кликаете " Отправить всё и завершить тест" - после нажатия на чудо-кнопочку компьютер не просто отметит правильные и неправильные ответы, но и даст вам детальные разъяснения по каждому сделанному проверочному заданию. Даже если вы сделали тестовое задание корректно, вы сможете ознакомиться с конкретными примерами использования норм грамматики английского, о которых не рассказывается ни в одном учебнике. В каждый лингвотренажер на моем сайте загружены десятки тысяч тестов, которые ваш компьютер составляет индивидуально на основе результатов сделанных в предыдущие попытки тестов, по этой причине нужно снова и снова открывать один и тот лингвотренажер - тесты при каждой попытке будут уникальными. Для запуска лингвотренажера нажмите на выделенную синим шрифтом гиперссылку ниже:

Запустить лингвотренажер на различные виды английских имён существительных

Для того, чтобы лучше понять логику выполнения проверочных заданий из линвотренажера, давайте разберем некоторые из тестовых заданий по грамматике английского, которые вам могут встретиться при отработке порядка слов в предложениях.

Выберите фразу, в которой неисчисляемое существительное употребляется в правильном значении, и в котором определения верно согласованы с существительными, к которым они относятся. Обратите особое внимание на то, что неисчисляемые существительные вещественные при наличии признаков числа (числительных, неопределённого артикля, местоимений many, few, a few, several и других) меняют своё значение и выступают в роли исчисляемых омонимов:

Убедитесь, что у вас есть четырёхзначные ПИН-коды (а не буквы, как в США!) для всех ваших карточек, даже для вашей кредитной карты. Запросите ПИН, если вы не знаете его, рассчитывайте на то, что банку потребуется неделя или около того / некоторое время, чтобы прислать вам его. Снимая деньги, снимайте большие суммы за раз, чтобы избежать частых походов к банкомату и постоянных сборов за списание.

Make sure you have four-digit PIN numbers (no letters like in the US!) for all of your cards, even for your credit card. Request a PIN if you do not know it - allow a week or so for your bank to mail it. When making a withdrawal take out large amounts at one time to avoid frequent ATM trips and repeated withdrawal fees.

Ответ правильный!

Этот вариант - совершенно верный: все определители правильно согласованы с существительными, к которым относятся. Особый интерес для нас представляет выражение at one time - за раз, в котором неисчисляемое существительное time принимает исчисляемое значение и переводится как раз.

Напомню общее правило: почти все неисчисляемые существительные в английском языке также могут употребляться в значении исчисляемых, изменяя при этом своё значение. Знание подобных двойных значений существительного вдвое расширяет словарный запас учащегося, при этом, как правило, догадаться о втором значении не составляет труда. Мы с вами разбирали некоторые исчисляемые омонимы неисчисляемых существительных, однако это капля в море: всего в в английском языке насчитывается несколько тысяч существительных, имеющих различные значения в неисчисляемой и исчисляемой формах, - это касается как исчисляемых омонимов вещественных существительных, так и исчисляемых омонимов абстрактных существительных. В значении неисчисляемых существительных, эти слова употребляются либо с нулевым, либо с определенном артиклями; в значении исчисляемых существительных в единственном числе - либо с неопределенным или определенным артиклями; в значении исчисляемых существительных во множественном числе - либо с нулевым или определенным артиклями.

Употребление других определителей очень подробно разобрано в таблице соответствия определителей и типов существительных, которую мы с вами изучали на уроках по классификации английских существительных. Употребляя существительные в значении неисчисляемых, мы будем употреблять с ними местоимения much - много, little - мало, a little - немного; а в значении исчисляемых местоимения many - много, few - мало, a few - несколько. Неисчисляемые существительные не могут стоять в форме множественного числа и перед ними не могут стоять местоимения these - эти и those - те, а также числительные, в том числе one.

Что касается существительного time, то в значении неисчисляемого существительное time - время может употребляться в значении - a time, three times - раз, три раза. Это слово употребляется в качестве неисчисляемого тогда, когда мы имеем в виду время как абстрактную категорию: It takes time to do this work. - Для того, чтобы сделать эту работу, нужно время - в этом примере слово time выступает в роли неисчисляемого существительного.

При наличии любого признака числа слово time меняет своё значение и переводится как раз или случай: This time you were lucky, but do never do that again. - На этот раз (исчисляемое существительное в единственном числе) тебе повезло, но никогда так больше не делай. I called him five times, there is nobody at his place. - Я звонил ему пять раз (исчисляемое существительное во множественном числе), у него дома никого нет.

Вывод очень простой: в нашем случае слово time употребляется в исчисляемом значении с явным признаком числа - числительным one - и переводится как раз. По смыслу такой перевод также подходит.

Make sure you have four-digit PIN numbers (no letters like in the US!) for all of your cards, even for your credit card. Request a PIN if you do not know it - allow time for your bank to mail it. When making a withdrawal take out large amounts at one time to avoid frequent ATM trips and repeated withdrawal fees.

Ответ частично правильный!

В этом варианте ответа существительное time встречается дважды. Как мы с вами знаем, английские неисчисляемые существительные, вроде time, очень коварны: в зависимости от определителя или от формы глагола-сказуемого (если такое неисчисляемое существительное выступает в роли подлежащего или служит предикативом в конструкции there is / are) значение существительного может радикально меняться - в одном случае мы будем иметь дело с исчисляемым существительным, в другом - с неисчисляемым.

В нашем задании в первом случае time употребляется вообще без определителя: идиоматическое выражение allow time используется для информирования клиента о том, что на выполнение операции потребуется некоторое время. Выражение allow time представляет собой предложение в повелительном наклонении, состоящим из глагола в повелительной форме (глагол стоит в начале предложения без предлога) и прямого дополнения (дословно: разрешите кого? что? время). То есть мы совершенно чётко видим, что существительное time в роли прямого дополнения стоит сразу после глагола-сказуемого и без каких-либо определителей. Мы помним, что вообще без определителей можно употреблять только неисчисляемые существительные либо исчисляемые существительные во множественном числе! Другими словами, если вы видите слово без окончания множественного числа и без определителя, то это автоматически означает, что перед вами - неисчисляемое существительное. Таким образом, слово time употребляется в данном случае как неисчисляемое существительное и обозначает время.

А теперь смотрим дальше по тексту и видим выражение at one time - это выражение также является идиоматическим и близко по значению к русскому обороту за раз. В этой идиоме слово time однозначно используется в качестве исчисляемого, так как перед ним стоит числительное one. Если последнее предложение ... take out large amounts at one time ... рассматривать вне контекста, то оно составлено правильно, а исчисляемое существительное time стоит в форме единственного числа и совершенно верно согласовано с числительным one.

Проблема возникает тогда, когда мы начинаем рассматривать первое и второе предложения в едином контексте, так как в английском языке существует отдельное семантическое правило, регулирующее повторное употребление неисчисляемых существительных в составе одной фразы или в одном контексте. Согласно этому правилу повторно упоминаемые существительные могут использоваться лишь в том же самом значении, что и при первом упоминании. Другими словами, если в начале текста или фразы неисчисляемое существительное было использовано в значении исчисляемого, например, слово time в значении раз, то это автоматически означает, что в случае повторного упоминания это же самое существительное может быть использовано только как исчисляемое и только в значении раз. Таким образом, если в начале фразы нам встретилось неисчисляемое существительное allow time - позвольте время, то при повторном использовании следует ждать слова time без каких-либо признаков числа, то есть опять в неисчисляемом значении. В данном случае это семантическое правило нарушено. Носитель английского языка никогда бы так не сказал: хотя обе фразы были взяты мной с интернет-форума, в котором общаются только носители английского языка, я склеил эту фразу из двух разных предложений, сказанных разными людьми.

Make sure you have four-digit PIN numbers (no letters like in the US!) for all of your cards, even for your credit card. Request a PIN if you do not know it - allow time for your bank to mail it. When making a withdrawal take out large amounts at time to avoid frequent ATM trips and repeated withdrawal fees.

Ответ неверный!

Этот вариант очевидно неправильный, причём как по грамматическим, так и по семантическим основаниям.

Начнём с грамматики: всякий раз, когда вам в предложении встречается неисчисляемое существительное, вы должны быть очень внимательны, так как почти все неисчисляемые существительные в зависимости от определителя или от формы глагола-сказуемого (если такое неисчисляемое существительное выступает в роли подлежащего или служит предикативом в конструкции there is / are) могут радикально изменять свои значения - в одном случае мы будем иметь дело с исчисляемым существительным, в другом - с неисчисляемым, причём переводы этих существительных могут не иметь между собой ничего общего (iron - железо, an iron - утюг; glass - стекло, a glass - стакан, glasses - очки).

Во втором предложении time употребляется вообще без определителя: идиоматическое выражение allow time используется для информирования клиента о том, что на выполнение операции потребуется некоторое время. Выражение allow time представляет собой предложение в повелительном наклонении, состоящим из глагола в повелительной форме (глагол стоит в начале предложения без предлога) и прямого дополнения (дословно: разрешите кого? что? время). То есть мы совершенно чётко видим, что существительное time в роли прямого дополнения стоит сразу после глагола-сказуемого и без каких-либо определителей. Мы помним, что вообще без определителей можно употреблять только неисчисляемые существительные либо исчисляемые существительные во множественном числе! Другими словами, если вы видите слово без окончания множественного числа и без определителя, то это автоматически означает, что перед вами - неисчисляемое существительное. Таким образом, слово time употребляется в данном случае как неисчисляемое существительное и обозначает время.

А вот в следующем предложении мы видим явную ошибку: в идиоматическом выражении at one time - за раз - пропущено числительное one. Причём для того, чтобы правильно использовать числительное one, необязательно знать идиоматическое выражение at one time наизусть, - употребление числительного в данном случае подчиняется общему правилу. По смыслу слово time в предложении take out large amounts at one time - снимать большие суммы за раз - явно является исчисляемым, так как по смыслу подходит только перевод за раз. Отсутствие какого-либо определителя перед исчисляемым существительным в единственном числе недопустимо.

Другое дело, что даже при добавлении числительного one это предложение останется неправильным, так как в этом случае в противоречие вступают семантические правила употребления неисчисляемых существительных. Если рассматривать первое и второе предложения в едином контексте, то мы столкнёмся с отдельным семантическим правилом, регулирующим повторное употребление неисчисляемых существительных в составе одной фразы или в одном контексте. Согласно этому правилу повторно упоминаемые существительные могут использоваться лишь в том же самом значении, что и при первом упоминании. Другими словами, если в начале текста или фразы неисчисляемое существительное было использовано в значении исчисляемого, например, слово time в значении время, то это автоматически означает, что в случае повторного упоминания это же самое существительное может быть использовано только как неисчисляемое и только в значении время. Таким образом, если в начале фразы нам встретилось неисчисляемое существительное allow time - позвольте время, то при повторном использовании следует ждать слова time без каких-либо признаков числа, то есть опять в неисчисляемом значении. В данном случае это семантическое правило нарушено. Правильным решением будет заменить слово time при первом употреблении на какой-либо синоним, например, allow a day or so - предоставьте [банку] день или около того.

Events Key

Месячный обзор

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31      
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30    
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31