Дневной обзор:
| Пятница 14 Июнь 2013 |
Общее событие
Изучаем общий вопрос в английском на уроке английского по интернету
10:00 » 12:00
 

Изучаем общий вопрос в английском на уроке английского по интернету

Приветствую, мои ненаглядные ученики! На сегодняшнем уроке мы изучим очень нужную грамматическую тему: как задавать по-английски общий вопрос. Для тех, кто посетил наш урок первый раз, представлюсь: имя вашего репетитора - Игорь Игоревич Хохлов, я - учитель английского языка с очень богатым опытом обучения английскому языку по скайпу, я специализируюсь на обучении взрослых обучающихся разговорному английскому вот уже в течение более, чем двадцати лет. С чем связано такое серьезное внимание, которое я уделяю правилам образования General Question в английском языке? Ответ несложен: общий вопрос в английском - это основа для построения всех остальных разновидностей вопросов в английском, за исключением вопроса к подлежащему и к его определению.

Как опытный учитель английского онлайн по Skype сразу хочу сказать, что одни лишь занятия английским через Skype не дадут необходимого учебного эффекта: секрет успешного обучения разговорному английскому заключается в совмещении онлайн занятий английским языком и работы по тестам на моем интернет-сайте на моем сайте с прослушиванием подкастов с моими подробными объяснениями грамматики английского языка. Нажмите на выделенную синим шрифтом гиперссылку ниже и скачайте предварительно записанный урок в MP3 английского к текущему конспекту по английскому, в ходе которого я подробно объясню нормы образования генеральных вопросов в Present Simple:

Общий вопрос в английском языке скачать английский mp3(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Также я составил для вас онлайн тест с ответами на Present Indefinite, формат этого теста уникален - это моя авторская разработка, лингвотренажер, благодаря которому вы сможете закрепить на практике все возможные случаи построения генеральных вопросов в Present Indefinite: с глаголом действия, с модальным глаголом и со связывающим глаголом. Перед началом работы по лингвотренажеру внимательно освойте инструкции и запланируйте уделить не менее одного часа каждой попытке выполнения тестов - планируйте потратить около 15 минут на выполнение тестов и еще 45 минут на объяснение материалов, которые компьютер индивидуально скомпонует для вас по итогам выполнения упражнений лингвотренажера. На следующем - и самом важном - этапе вам будет нужно очень внимательно разобрать мои лексические и грамматические замечания и правильным и неправильным ответам. Такой разбор исключительно важен в плане закрепления изученной грамматики английского языка. Только изложение всех, даже частных, случаев употребления The Present Indefinite Tense позволит вам употреблять отработанные формы английских глаголов при встрече на английском языке легко и свободно.

Запустить лингвотренажер на отработку норм образования общего вопроса

Всего в английском существует пять отличных разновидностей вопросов: General Question, Special Question, альтернативный вопрос в The Present Indefinite Tense, Tag Question, вопрос к подлежащему или к определению к подлежащему. Каждый из разновидностей вопросов в английском языке имеет свою специфику, и на сегодняшнем открытом уроке по английскому мы будем разбирать генеральный вопрос в английском языке, однако на следующих онлайн-занятиях английского по скайп мы пройдемся по каждому из типов английских вопросов, разобрав их на самом простом английском времени - Present Indefinite.

Нам очень важно понять, каким образом в английском языке выглядит General Question - это важно не исключительно с той точки зрения, что вопрос ко всему предложению является самым распространенным видом вопроса в английском, но и потому что именно из него строятся все остальные виды английских вопросов, не считая, конечно, вопросов к подлежащему и к определению к подлежащему.

Соответственно, если вы освоили нормы построения общего вопроса в английском языке, то на его основе вы сможете с легкостью образовывать альтернативные вопросы и специальные вопросы ко всем второстепенным членам предложения и к сказуемому. Большая часть разговорных фраз в английском, которые мы изучаем на on-line уроках английского по скайпу, так или иначе формируются с применением генерального вопроса как стартовой формы. То есть общий вопрос в английском языке - это основа для построения всех остальных типов вопросов, кроме вопросов к подлежащему и к определению к подлежащему. Разделительный вопрос также наполовину состоит из генерального вопроса: главная часть в хвостатом вопросе утвердительная, но хвостик - вопросительный.

Изучаемая нами грамматика английского языка в таблицах и схемах, также основана на трех видах предложений - утвердительном, вопросительном и отрицательном - вот как раз вопросительная форма фраз в грамматических таблицах всегда представлена общими вопросами. Чтобы как возможно скорее научиться читать на английском языке, мы поднажмем с изучением общих вопросов в английском языке, так как интонация в общих вопросах аналогична всем остальным видам вопросов, кроме альтернативных (в них не один подъем интонации, а несколько - по числу предлагаемых альтернатив).

То, какой глагол выносится в начало общего вопроса, целиком зависит от того, к какому из трех типов английского предложения вы задаете вопрос: к предложению с глаголом-связкой и предикативом, к предложению с глаголом действия или же к предложению с полноценными модальными глаголами (последний тип предложения является разновидностью обоих первых типов фраз - предложения с любым глаголом за исключением глагола-связки be и предложения с глаголом-связкой и предикативом). Именно с этим связана и организация нашего сегодняшнего урока английского: три правила применения Present Simple в вопросительных предложениях будут изучены одно за другим. Мы неслучайно начали семинары столь сложного материала, как построение вопросительных форм английского языка с Present Simple, так как это самое простое и наглядное время, и на его примерах лучше всего видны общие для всех остальных времен закономерности. Тем не менее во всех остальных английских временах действительного и страдательного залогов применяется та же самая схема построения вопросов - меняться будет вспомогательный глагол, выносимый в начало предложения. По мере изучения времен в английском мы в каждом отдельном времени выучим утвердительную, вопросительную, отрицательную, вопросительно-отрицательную и двойную утвердительную или усилительную формы. Те общие нормы построения генеральных вопросов на примере Present Indefinite, которые мы с вами выучим на сегодняшнем уроке, сослужат нам добрую службу в течение всего обучения разговорному английскому.

Общий вопрос в английском к предложению с глаголом действия

Когда вам нужно образовать генеральный вопрос в английском к предложению с любым другим глаголом помимо глагола-связки be, то в начало фразы выносится глагол-помощник. Утвердительные формы английских предложений во всех временах, не считая двух - The Present Indefinite Tense и Past Indefinite - уже содержат вспомогательные глаголы. А вот в двух неопределенных временах - в Present Simple и в Past Indefinite - утвердительные фразы строятся без применения глагола-помощника - все признаки лица, числа (окончание -s) и прошедшего времени (окончание -ed) принимает на себя основной глагол. В The Present Indefinite Tense и в The Past Simple Tense для построения отрицательной и вопросительной форм предложения требуется добавление вспомогательного глагола, который в вопросе выносится в самое начало предложения и принимает на себя личные признаки глагола (окончание -s в Present Simple и окончание -ed в The Past Indefinite Tense). Таким образом, схема общего вопроса в The Present Indefinite Tense выглядит следующим образом:

вспомогательный глагол (Auxiliary Verb) + подлежащее (Subject) + смысловой глагол + прямое дополнение - исключительно после переходного сказуемого (Object) + любые обстоятельства (Adverbial modifier)?

А теперь разберем очень простой пример в ед. Числе в 3-ем лице. Для начала давайте вспомним, что это такое - форма третьего лица единственного числа у английского подлежащего: подлежащее в форме третьего лица единственного числа можно заменить местоимениями he - он, she - она, it - он, она, оно в самом широком смысле слова.

Подлежащее в третьем лице единственного числа может передаваться отрицательным местоимением nobody - никто, no one - никто, nothing - ничто, личными местоимениями he - он, she - она, it - он, она, оно (для всех неодушевленных существительных), неисчисляемым существительным (неисчисляемые существительные согласуются с глаголами по правилам существительных в единственном числе), вопросительным местоимением who - кто, which - который, what - что, собственным существительным, относительным местоимением who - который, which - который, that - что, неопределенным местоимением somebody - кто-то, someone - кто-то, something - что-то (применяются только в предложении с утвердительным порядком слов), исчисляемым существительным в единственном числе или указательным местоимением this - этот, that - тот - все эти части речи в предложении выполняют синтаксическую функцию подлежащего в третьем лице единственного числа.

Давайте запомним правило противоположных окончаний, согласно которому сказуемое в The Present Indefinite Tense, при условии, что оно выражено глаголом действия, всегда употребляется в словарной форме. Однако, если подлежащее в настоящем времени в английском языке стоит в форме третьего лица единственного числа, то в этом случае к словарной форме глагола добавляется окончание -s (пишется как -s и читается как [z] после всех гласных, звонких и непарных согласных, кроме шипящих; пишется как -s и читается как [s] после глухих согласных; пишется как -es после шипящих и свистящих согласных) - как видите, эти нормы использования Present Simple легки и очевидны.

Прекрасно! А теперь вернемся к предложению, разобранному чуть раньше, и предположим, что мы рассказываем не о себе, а о мужчине, который ест по утрам омлет с ветчиной: Patrick usually has omelette with ham in the morning. - Патрик обычно ест омлет с ветчиной по утрам. Это утвердительное предложение в английском языке также построено в The Present Simple Tense, но подлежащее в этом предложении имеет форму третьего лица единственного числа (он, она, оно), так что к смысловому глаголу добавляется окончание -s, и он меняет форму с have на has. При образовании вопроса окончание третьего лица единственного числа -s переходит с основного глагол действия на вспомогательный: has обратно меняется на have, а вспомогательный глагол меняется с do на does. Как мы помним из моего объяснения пятью минутами раньше, для того, чтобы образовать вопросительную форму фразы, будет нужен вспомогательный глагол do, однако подлежащее-то у нас теперь выражено формой третьего лица единственного числа, следовательно, мы заменяем словарную форму do на does и ставим глагол-помощник перед подлежащим: Does Patrick usually have omelette with ham in the morning? - Ест ли обычно Патрик омлет с ветчиной по утрам?

Запомните простое правило противоположных окончаний: окончание -s - это и признак единственного числа у глагола и признак множественного числа у существительного. Если в предложении подлежащее выражено существительным, то окончание -s может стоять либо после существительного либо после глагола. В предложениях, где подлежащее выражено местоимениями первого и второго лиц, окончание -s не применяется вообще. Как видите, правило очень простое, и предстоящие on-line разговорные занятия на английском языка через скайп позволят нам выучить его в ходе выполнения лингвотренажеров, online-тестов на The Present Simple Tense и разговорной практики на online занятиях английского языка.

Общий вопрос к предложению с глаголом-связкой и предикативом

Чтобы образовать General Question к предложению с глаголом-связкой, нужен минимум телодвижений: вы берете связывающий глагол из утвердительного предложения и переносите его в самое начало перед подлежащим:

copula verb (Auxiliary Verb) + подлежащее (Subject) + предикат составного сказуемого (Predicate) + любые обстоятельства (Adverbial modifier)?

Например: I am a tourist from the United States. - Я - турист из Соединенных Штатов. Для того, чтобы из этого утвердительного предложения сделать, нам с вами потребуется переставить link-verb в начало предложения. После перестановки связывающего глагола в начало предложения мы получаем генеральный вопрос: Am I a tourist from the United States. - Турист ли я из Соединенных Штатов?

Имейте в ввиду, что разобранная нами только что схема образования общего вопроса работает с одним-единственным глаголом-связкой be. Все остальные глаголы-связки (lie - находиться в каком-либо состоянии, plead - признавать в каком-либо качестве, sit - быть в течение длительного времени, пребывать в неизменном состоянии в течение длительного периода времени, look - выглядеть определенным образом, turn up - выясниться в конце концов, remain - оставаться, act (as) - изображать кого-либо, run - приобретать какое-либо качество, становиться каким-либо, prove - оказаться в результате каким-то, на поверку оказаться каким-то, come out - оказаться в итоге, wax - стать каким-либо, stand - иметь высоту, become - становиться, grow - становиться каким-то по нарастающей, во все большей степени приобретать какие-то свойства, keep - сохранять какое-то состояние, come - становиться, turn - приобретать какие-либо свойства, превращаться в кого-либо или во что-либо, становиться кем-либо или чем-либо, seem - казаться каким-либо и shine - сверкать определенным образом) под это правило не подпадают, и General Question с ними строится точно так же, что и с обычными глаголами действия, то есть способом добавления в начало предложения дополнительного глагола do или does.

Общий вопрос к предложению с модальным глаголом

В первую очередь нам потребуется вспомнить, что такое в английском языке модальные глаголы. Модальные глаголы в английском языке отличаются от остальных глаголов тем, что они не применяются самостоятельно, так как modal verbs не могут обозначать действия или передавать состояние, они выражают модальность смысловых глаголов, то есть отношение к нему говорящего. Заучите, что такое modal verbs в английском языке: модальными глаголами называются такие глаголы, которые передают не действие и не состояние, а субъективное отношение говорящего к действию или к состоянию: возможность, важность, способность, вероятность и другие специфические особенности совершения действия или передачи состояния.

Модальные глаголы в английском всегда применяются со смысловым глаголом в словарной форме, образуя составное модальное сказуемое.

Modal verbs в английском языке бывают двух разновидностей: обычные модальные глаголы (may - могу и разрешено, should - рекомендуется, shall - несомненно буду, could - мог бы, will - намерен и желаю, would - намерен и желаю и must - обязан) и эрзац-заменители модальных глаголов (ought to - следует, have got to - придется, used to - делал в прошлом регулярно, need to - вынужден, be to - договорился и должен сделать и dare to - посмел). То, что мы изучим на сегодняшнем занятии, будет относиться лишь к настоящим модальным глаголам.

Modal verbs в английском называют еще дефективными глаголами так как у них отсутствует ряд грамматических форм, имеющихся у других глаголов:

  • Английские модальные глаголы могут стоять в предложении лишь в одном месте - сразу после подлежащего, modal verbs не имеют неличных форм причастия, инфинитива и герундия. Соответственно, modal verbs не могут образовывать сложных видовременных форм: страдательного залога, совершенных форм, сложного дополнения, будущего времени, неличного инфинитивного оборота, совершенно-продолженных форм или продолженных форм. То есть модальные глаголы нас интересуют только в Present Simple.
  • Модальные глаголы употребляются только в сочетании со смысловым глаголом. Modal verbs сами по себе не несут смысла - они лишь видоизменяют смысл глагола действия или глагола-связки. Связующий глагол или глагол действия при этом используется в своей словарной форме без частицы to. Неопределенная частица to используется лишь с эрзац-заменителями модальных глаголов: (be to - договорился и должен сделать, used to - делал в прошлом регулярно, need to - вынужден, dare to - посмел, have to - должен по правилам и ought to - следует). Глагол, передающий смысл может не произноситься, но лишь в том случае, когда мы понимаем, о чем идет речь, например: -Why do you go there? - I have to! - Ты зачем туда идешь? - Мне нужно!
  • Модальные глаголы имеют одну и ту же неизменную форму во всех числах и лицах и, следовательно, в третьем лице единственного числа применяются без окончания -s. Это правило не распространяется на эрзац-заменители модальных глаголов, имеющие те же самые личные формы, что и обычные глаголы, от которых они образованы.
  • Вопросительная и отрицательная форма модальных глаголов формируются без использования вспомогательных глаголов. При образовании вопроса modal verb выносится на первое место. Когда нужно построить отрицательное предложение, отрицательная частица not ставится между модальным и смысловым глаголами.
  • Модальные глаголы не имеют формы будущего времени и, не считая may / might и can / could не имеют формы прошедшего времени. То есть modal verbs употребляются исключительно в Present Indefinite.

Вот исключительно теперь, после изучения свойств модальных глаголов, можно изучать схему общего вопроса к предложению с модальным глаголом: если в английском утверждении стоит модальный глагол, то, по аналогии с предложением со связующим глаголом помощь auxiliary verb не требуется. Modal verbs, как и связывающий глагол, сами могут являться вспомогательными глаголами и ставятся на первое место перед подлежащим для образования вопросительной формы:

modal verb + подлежащее - главный член фразы + глагол-сказуемое в неопределенно-личной форме + обстоятельства времени, места, образа действия и так далее?

А вот теперь давайте разберем неадаптированные предложения с модальными глаголами. Как мы будем работать с модальными глаголами? Мы используем в качестве основы утвердительное предложение с полноценным модальным глаголом, вынесем модальный глагол в начало фразы и получим общий вопрос.

Возьмем для примера предложение с любым другим глаголом помимо глагола-связки be, идущим после модального глагола, в большом контексте, чтобы почувствовать, как применяются модальные глаголы жителями Великобритании: Older children might like exploring Pompeii but it makes for a long day. Allow about 3 hours each way by train, via Naples. - Дети более старшего возраста с некоторой степенью вероятности могут захотеть исследовать Помпеи, но оно (такое путешествие) займет целый день. Запланируйте около трех часов в каждый конец на поезде через Неаполь. В этом утверждении modal verb might - могут захотеть скорее, чем не захотеть - акцентирует отношение говорящего к действию, которое передается глаголом: говорящий считает это происшествие возможным с некоторой степенью вероятности. Как поставить это предложение с модальным глаголом в вопросительную форму? Мы помним, что в обычных предложениях в The Present Indefinite Tense вопрос задается при помощи дополнительного глагола, который выносится перед подлежащим. Но обычные модальные глаголы (might - могу и разрешено, will - намерен и желаю, can - могу и должен, would - намерен и желаю, may - могу и разрешено, could - мог бы и should - рекомендуется) сами выполняют функцию дополнительного глагола: ставятся на первое место в предложении в генеральных вопросах и принимают отрицательную частицу not в отрицаниях. Выносим modal verb might в начало первого простого предложения в составе первого сложноподчиненного предложения: Might older children like exploring Pompeii? - Захотят ли дети старшего возраста исследовать Помпеи?

Вот вам для примера предложение с любым глаголом за исключением глагола-связки be и с модальным глаголом: Tourists can check out any time they like. - Туристы имеют возможность съехать из отеля в любое время, когда они захотят. В этом утверждении modal verb can - могут без каких-либо затруднений - указывает на отношение говорящего в отношении действия, которое описывается при помощи фразового глагола check-out - выписываться из гостиницы: говорящий считает это событие осуществимым без каких-либо проблем. Как поставить это предложение с модальным глаголом в вопросительную форму? Мы помним, что в обычных предложениях в The Present Indefinite Tense вопрос задается с помощью глагола-помощника, который выносится перед подлежащим. Но обычные модальные глаголы (might - могу и разрешено, shall - несомненно буду, would - намерен и желаю, must - обязан, should - рекомендуется, may - могу и разрешено и could - мог бы) сами выполняют функцию вспомогательного глагола: выносятся перед подлежащим в общих вопросах и принимают отрицательную частицу not в отрицательных предложениях. Ставим modal verb can в начало предложения: Can tourists check out any time they like? - Есть ли у туристов возможность съехать из отеля в любое время, которое им нравится?

Каким бы образом ни выглядело предложение с модальным глаголом, генеральный вопрос будет задаваться всегда одинаково. Изучим пример с оборотом there is / are - мы знаем, что оборот there is / are применяется для ввода в речь нового понятия. Когда предложение с этим оборотом включает в себя модальный глагола, то мы используем связочный глагол не в личных формах is или are, а в неличной инфинитивной форме be There must be a lot of odors in the place to get rid of! - В этой гостинице должно быть очень много запахов, от (дословно: чтобы избавиться от). В этом повествовательном предложении модальный глагол must - точно должен - акцентирует отношение говорящего к состоянию, описываемому глаголом-связкой be: говорящий подчеркивает свое отношение к наличию данного факта: вонища присутствует в гостинице практически наверняка. Как образовать вопросительную форму от фразы с модальным глаголом? Мы помним, что в обычных предложениях в Present Indefinite вопрос образуется с помощью глагола-помощника, который ставится на первое место в предложении. Но обычные модальные глаголы (may - могу и разрешено, could - мог бы, might - могу и разрешено, will - намерен и желаю, can - могу и должен, shall - несомненно буду и would - намерен и желаю) сами выполняют функцию вспомогательного глагола: ставятся на первое место в предложении General Question и принимают отрицательную частицу not в отрицательных предложениях. Выносим модальный глагол must в начало предложения: Must there be a lot of odors in the place to get rid of? - Точно ли в этой гостинице имеется очень много отличных типов вони, от которых стоит избавиться?

Общее событие
General Question как основа вопросительно-отрицательных предложений в английском языке
12:00 » 15:00
 

General Question как основа вопросительно-отрицательных предложений в английском языке

Общий вопрос в английском языке также можете содержать в себе и отрицание. Такой генеральный вопрос в английском языке называется вопросительно-отрицательной формой фразы. С какой целью так важно знать вопросительно-отрицательные предложения в английском? Особенность вопросительно-отрицательных предложений заключается в следующем вопросительно-отрицательные фразы в английском - это не просто сочетание общего вопроса и фразы в отрицательной форме. Понимание английских вопросительно-отрицательных предложений как сочетания вопроса с отрицанием в корне неверно! Большое число русскоязычных учеников переводят фразы вроде Don't you know Jim?! как Ты не знаешь Джима? Это совершенно неправильный перевод! Как же так?! Вопросительно-отрицательные предложения в английском применяются для информирования собеседника о противоречии и ранее известными представлениями. Такого рода изумление от знакомства с новой информацией передается на нашем родном языке лексическими средствами - дополнительными словами Разве?! Неужели?! В самом деле?! Соответственно, сочетание генерального вопроса с отрицанием используется для передачи изумления, удивления, указания на шокирующие факты. Вопросительно-отрицательная форма очень нередко встречается в разговорном английском.

Сегодня мы изучим General Questions с отрицанием, но при изучении других разновидностей английских вопросов, например, специальных вопросов к обстоятельству причины, мы также будем встречаться с вопросительно-отрицательной формой. Разберем примеры:

Why doesn't this fastfood stick in the memory?! I could never figure that out, but Subway is a nice place to grab a snack. - Очень странно, что этот фастфуд никогда не запоминается?! Я никогда не мог найти этому объяснения, но Сабвей - это очень хорошее место, чтобы перехватить закуску. - сочетание общего вопроса с отрицанием передает удивление говорящего, который обнаружил, что не понимает закономерностей работы собственной памяти.

The guesthouse is a hidden gem in Catania, but unfortunately bad kept and filthy. Why don't the owners take better care?! - Гостевой дом - это скрытый драгоценный камень в Катании, но, к сожалению, неухоженный и неубранный. Почему бы собственникам не содержать здание в лучшем состоянии?! - турист, привычный к американским стандартам гостиничного сервиса, искренне удивляется, как возможно было загадить столь замечательный объект коммерческой недвижимости.

Why doesn't Tripadvisor use name authentication or require proof of stay?! Anyone can post anything about a place! - Почему бы Трипадвайзору не требовать того, чтобы люди регистрировались под настоящими именем и фамилией?! Кто угодно может выложить любую гадость об отеле. - не знакомый с правилами сайта отзывов турист очень удивлен тем, что Трипадвайзор никак не проверяет правдивость отзывов, которые люди оставляют об гостиницах.

Why doesn't this hotel have a higher rating? It was lovely! - Очень странно, что этот отель не имеет более высокого рейтинга? Отель был симпатичный! - при помощи вопросительно-отрицательной формы автор отзыва сообщает о своем удивлении тем фактом, что другие посетители сайта так низко оценили эту гостиницу - у автора этого отзыва остались самые замечательные воспоминания.

Why doesn't the management maintain the level of business hotel? - Почему бы начальству не соответствовать уровню отеля для деловых людей? - носитель английского языка ехидничает в своем негативном отзыве об отеле, используя вопросительно-отрицательную форму для усиления.

- все эти примеры я привел вам с одной-единственной целью - я хочу продемонстрировать вам, насколько важно знать генеральный вопрос в английском для того, чтобы образовывать специальные вопросы к отдельным членам фразы. Да, в самом деле чаще всего вопросительно-отрицательная форма предложения в английском языке может нам встретиться в вопросах к обстоятельству причины - никакого специального правила здесь нет - просто здравый смысл: если нас сильно удивляет какой-то факт, который мы не можем объяснить с точки зрения логики, мы передаем этот факт при помощи вопроса с отрицанием, то возникает совершенно естественное желание понять причины этой странности. Именно поэтому вопросительно-отрицательное предложение чаще всего встречается не в ходовой форме General Question в английском языке, а в форме специального вопроса к обстоятельству причины.

Основной момент, который нужно иметь в виду: в русском языке сочетание вопроса с отрицанием очень незначительно отличается от обычного вопроса, например: Ты мне вчера звонил? Ты мне вчера не звонил? - разницы между первым и вторым предложением нет никакой. На этих примерах хорошо видно, что вопрос-отрицание и вопрос-утверждение очень мало отличаются по значению. В английском различие между двумя видами вопросов - вопросами с положительной формой глагола и вопросами с отрицательной глагольной формой - существенна: вопрос с положительной формой глагола применяется для тех же целей, что и вопрос в русском языке, то есть для того, чтобы узнать интересующую информацию; а вот вопрос-отрицание сообщает в английском языке существенную степень удивления, неприятие говорящим только что полученной информации, удивление говорящего, большую степени сомнения в полученной информации или острое разочарование человека тем, что он только что услышал. Как мы видим из разобранных выше примеров, в английском сочетание вопроса с отрицанием не передает вопрос как таковой, а представляет собой разновидность эмфатической конструкции, то есть способом передачи эмоций и личностного восприятия грамматическими средствами.

Теперь мы можем изучить отрицательные вопросы в английском языке в тех же самых ситуациях, в которых эти предложения используются американцами:

Sure the food is not going to win any awards but really, did not you come all the way here to have a piece of nostalgia and a photo? I did. - Ясно, что еда не собирается завоевать каких-либо наград, но разве ж вы не сделали весь этот путь ради того, чтобы чуть-чуть поностальгировать и сфотографироваться? Я поступил именно так. Смысл применения вопросительно-отрицательного предложения заключается в том, что посетитель сайта отзывов удивляется тому, что другой посетитель сайта позволяет себе критиковать стряпню в этом предприятии общепита - вообще-то туристы прибывают со всего мира в такого рода паб ради известности в качестве туристической достопримечательности, атмосферы, воспоминаний о молодости или ностальгии. По этой причине он искренне удивлен, когда к этому кафе подходят с критериями обычного предприятия общепита, и такого рода удивление передается при помощи комбинации вопроса и отрицания в одном предложении.

- Did not they cancel the erroneous credit card swipe when you checked out?! - In fact they did not, so I paid for my stay at Budapest Marriott twice! - Да быть не может такого, чтобы они не отменили ошибочную операцию по кредитке, когда вы рассчитывались за отель?! - В том то и дело, что не обнулили, соответственно я заплатил за остановку в Марриотт в Будапеште два раза. С какой целью носитель английского языка применил вопрос с отрицанием? Он хочет показать, что оно не в состоянии себе представить, что по явно ошибочной операции по кредитной карте могли быть списаны деньги.

Администратор гостиницы отвечает на критику на сайте отзывов, где его обвинили в отсутствии подъемника для инвалидов: I am not sure whom of the staff you spoke to, but did not you see a disabled-accessible ramp right next to the stairs? - Мне сложно сказать, с кем из персонала вы общались, но что же вы не увидели наклонный пандус для инвалидов, примыкающий к лестнице?! - вопрос с отрицанием используется для того, чтобы выразить искреннее удивление тому, что турист не увидел пандуса. В этом случае администратор гостевого дома не спрашивает именно в значении запроса новой информации, как это обычно бывает, когда человек задает вопрос, - наоборот, он передает свое изумление тем фактом, что находящий перед носом пандус можно было не заметить. В русском языке выразить изумление и удивление исключительно путем использования грамматики невозможно - при переводе этого предложения на русский язык нам понадобятся дополнительные лексические средства как так получилось, что..., как возможно было?!, да не может такого быть, неужели!, неужели так вообще бывает, чтобы..., да ладно!, невозможно поверить, что....

Are not you at a fancy strip resort with thousands of casinos and other venues?! So the hotel turns out to be a great value for its money! - Разве ж вы не находитесь в центре модного курорта (дословно: на одном модном в виде полосы курорте - многие новые города развлекательной или деловой направленности образованы вдоль большой магистрали, которая называется strip - так построен Лас-Вегас, так построен Дубай; в этом смысле strip resort - это курорт в новом городе, применительно к отелям, казино, дискотекам выражение strip resort означает центральное расположение, расположение на основной центральной улице) с тысячами казино и других развлекательных мест?! Так что отель оказывается на поверку отличным выбором за свою цену. На сайте, посвященном туристическим поездкам, разгорелась дискуссия о гостинице в Лас-Вегасе: некоторые туристы считают, что цена на проживание сильно завышена. Более опытные туристы, которые уже бывали в Лас-Вегасе раньше, убеждают их в том, что цена совершенно нормальная, дескать и гостиница находится на Лас-Вегас Стрип и рядом находятся ночные клубы, дискотеки, бары, рестораны, мюзиклы, казино и прочие радости жизни. Те, кто пишет ответ, желают внушить экономным соотвечественникам, жалующимся на дороговизну местных отелей, мысль о том, что Лас-Вегас предлагает уникальные услуги, которые стоят дорого. Для того, чтобы выразить свое эмоциональное восприятие собеседнику, в английском языке применяется отрицательный вопрос. Когда вы переводите такого рода предложения такого рода с английского на русский язык, сразу решите, какие русские выражения вы будете использовать для передачи чувств говорящего.

Мы отрабатываем фразы в составе больших кусков текста, составленных иностранцами, так как именно объемные тексты позволяют вам наилучшим образом почувствовать, в каких случаях комбинированная форма вопроса и отрицания вписывается в контекст, а в каких - нет. Хозяин маленькой гостиницы отвечает на негативный отзыв на сайте с отзывами туристов, что номера очень шумные и что постояльцам не выдают дополнительных одеял: Did not you call the desk to help you and explain to you where is located the button destined to automatically close the window shutter protecting you from noise?! They would have shown you the blankets in the entry closet. - Почему же вы не обратились на ресепшн (обратите внимание на то, что переходный глагол call + прямое дополнение имеет несколько значений: звонить кому-то, вызывать кого-то, обращаться к кому-то), чтобы оказать вам помощь и объяснить вам, где находится кнопка, предназначенная, чтобы включить автоматический механизм закрывания ставней, обеспечивая вам защиту от уличного шума?! Они бы показали вам одеяла в раздвижном шкафу в прихожей. Сделать правильный перевод вопросительно-отрицательного предложения на русский язык исключительно средствами грамматики невозможно. Причина состоит в том, что в нашем языке невозможно построить вопрос в отрицательной форме с указанием на эмфазу. В русском языке вопросы обычные и вопросы с отрицательной формой глагола не различаются по смыслу. Давайте сравним два вопроса в русском языке: Вы уже ходили на ресепшн? Вы еще не ходили на ресепшн? - разницы между этими вопросами в русском языке нет никакой. То есть в русском языке употребление в вопросе отрицательной формы сказуемого принципиально не изменяет смысл вопроса. В английском языке изменение обычной вопросительной формы предложения на вопросительно-отрицательную существенно меняет его смысл: английский вопрос с отрицанием - это уже и не вопрос в полном смысле этого слова, а усиление: говорящий не пытается узнать что-то для себя новое, как в обычном вопросе, а хочет выразить свое изумление, выразить сильные душевные переживания или иногда съехидничать.

Общее событие
Генеральный вопрос в других временах, помимо Present Simple
15:00 » 18:00
 

Генеральный вопрос в других временах, помимо Present Simple

Многие студенты зададут мне логичный вопрос: "А зачем мы приступаем к занятиям по общему вопросу в формах других времен, с аспектами совершенности и продолженности, да и, к тому же, в разных залогах, если тема наших занятий английским языком - Present Indefinite?" Особенность памяти взрослого человека состоит в ассоциативности. Дети, особенно младшего возраста, обладают уникальной способностью - имя ей - диссоциативное запоминание - эта особенность позволяет детям запоминать информацию, не обладающей никакой связью с тем, что дети изучили раньше. Дети не умеют подразделять информацию на полезную и бесполезную - именно по этой причине ребенок полностью впитывает ту среду, в которой живет. Память взрослого человека решает абсолютно другую задачу - отсеивание всего ненужного. По какому алгоритму ваш мозг отличает действительно важную информацию от информационного шума? Память взрослого человека опирается на два основных принципа: повторяемость и узнаваемость. Бессознательный ответ на новую информацию такой: знать все это мне абсолютно необязательно: я прожил три десятка лет без этих знаний английского языка, проживу и дальше без них! Это реакция самой глубинной части чащей психики - Id, контролировать которое волевой функцией вы не можете - никто не спорит с тем, что на очень короткий промежуток времени вы сможете собрать свою волю в кулак и сосредоточить внимание на изучении материала. Однако уже довольно быстро вы увидите, вы уже не концентрируетесь на учебном материале, а думаете о чем-то постороннем, или же вы почувствовали сильное желание спать, хотя хорошо выспались предыдущей ночью, - с помощью этих нехитрых биологических механизмов ваше бессознательное защищает вас от волевых усилий сознательной части психики - Эго. Описанный мной механизм - это основной тормоз в изучении грамматики английского языка. Одним из методов преодоления этого защитного механизма ознакомление с новым материалом до его изучения. Например: мы изучили лишь The Present Indefinite Tense и General Questions в The Present Indefinite Tense, и к изучению других времен в английском языке мы пока еще не переходили, однако, принцип построения общего вопроса мы сразу же изучим применительно ко всем временам английского языка: тогда, когда мы с вами перейдем к изучению Present Perfect Continuous или Past Progressive, у вас будет хотя бы общее представление об этих временах, и бессознательное не будет блокировать новую информацию. Этот метод очень эффективен в плане повышения узнаваемости того материала, который нам исключительно еще предстоит изучить.

Мы с вами разобрали правила построения общих вопросов в английском в Present Simple, теперь же давайте разберем с тем, как нужно задавать английские генеральные вопросы в других временах. Для того, чтобы научиться образовывать вопросы о действиях в процессе и совершенных действиях, а также о событиях в будущем и прошедшем нам потребуется знание инверсии - обратного порядка слов в вопросительном предложении - которую мы изучили на примере The Present Indefinite Tense. Для образования General Question в более сложных, чем в The Present Simple Tense, временах, нужно еще меньше усилий, по той причине, что во всех временах, не считая Past Indefinite и Present Simple, глагол-помощник присутствует во всех трех формах фразы: утвердительной, вопросительной и отрицательной. Зная, как нужно строить предложение с утвердительным порядком слов в той или иной видовременной форме, вы сможете без каких-либо проблем задать общий вопрос в любом английском времени. При образовании генерального вопроса при любом раскладе, принцип построения общего вопроса всегда един - в начало фразы выносится вспомогательный глагол.

Все времена в английском можно собрать в две группы: те, в которых для генерального вопроса нужно хоть чуточку думать, и те, где вообще думать не нужно: в The Present Simple Tense и The Past Indefinite Tense генеральный вопрос образуется с добавлением глагола-помощника, во всех остальных временах в английском глагол-помощник уже имеется в утвердительных предложениях, и от вас требуется лишь передвинуть его на первое место перед подлежащим - и дело в шляпе! Мы с вами отдельно разберем принципы образования генеральных вопросов для The Past Simple Tense - они точно такие, как и для The Present Indefinite Tense. И отдельно разберем правила образования генеральных вопросов для всех остальных времен. Более сложные английские времена на наших следующих занятиях по грамматике английского языка, но общие для всех времен закономерности образования генеральных вопросов, я вам расскажу на нашем занятии сегодня.

Первое время, которое мы разберем, - это будет The Past Simple Tense - любопытная особенность The Past Simple Tense заключается в том, что утверждение в Past Indefinite не содержит вспомогательного глагола - все грамматические признаки передаются формой глагола-сказуемого, сравните: While my son never drinks Coke elsewhere, here he finds a can of Coca-Cola provides comfort. - Хотя мой сын никогда не пьет Колу где-либо, здесь он обнаруживает, что банка Кока-Колы дает комфорт. и While my son never drank Coke elsewhere, here he found a can of Coca-Cola provided comfort. - Хотя мой сын никогда не пил Колу где-либо, здесь он обнаружил, что банка Кока-Колы давала комфорт.- давайте я сразу обращу ваше внимание на то, что в обоих случаях глагол в личной форме сам по себе указывает на лицо и число (в Present Simple) и на время (в Past Indefinite), принимая окончание третьего лица единственного числа -s в The Present Simple Tense и прошедшего времени -ed в The Past Indefinite Tense. Объединяющим признаком The Present Indefinite Tense и Past Indefinite является то, что ни в том ни в в другом времени для построения утверждения не требуется вспомогательный глагол. Как мы с вами поняли, что когда вы строите предложение в Past Simple вы применяете исключительно основной глагол действия - изменение формы самого смыслового глагола сообщает вашему слушателю информацию о времени действия и о лице и числе подлежащего - здесь наблюдается полная аналогия с русским языком, в котором спряжение глаголов позволяет сообщить любую информацию о действующем лице, количестве действующих лиц и о времени совершения действия. Однако при образовании вопросов и отрицаний, обойтись без auxiliary verbs не выйдет. Мы уже знаем, что в The Present Indefinite Tense в качестве вспомогательного глагола применяется do для первого и второго лиц и для всех лиц множественного числа и форма does в том случае, если подлежащее применяется в форме третьего лица единственного числа, такое подлежащее имеет возможность быть выражено: неисчисляемым существительным (неисчисляемые существительные согласуются с глаголами по правилам существительных в единственном числе), относительным местоимением who - который, which - который, that - что, личными местоимениями he - он, she - она, it - он, она, оно (для всех неодушевленных существительных), исчисляемым существительным в единственном числе, собственным существительным, отрицательным местоимением nobody - никто, no one - никто, nothing - ничто, неопределенно-личным местоимением one - тот самый (чаще всего на русский язык вообще не переводится), вопросительным местоимением who - кто, which - который, what - что или anybody - кто угодно, anyone - кто угодно, anything - что угодно (чаще используются в отрицаниях и вопросах, в утверждении имеют значение любой, любая, любое, любые).

Общий вопрос в Past Indefinite образуется точно также, как и в The Present Simple Tense - единственная различие заключается в том, что если в Present Indefinite в качестве глагола-помощника используются формы do или does, то Past Simple для этой цели используется глагол-помощник did вне зависимости от лица и числа подлежащего. Давайте вспомним форму генерального вопроса для The Present Indefinite Tense и заменим в ней do / does на did:

дополнительный глагол did (Auxiliary Verb) + подлежащее - то, о чем идет речь в предложении (Subject) + первая форма глагола без каких-либо окончаний + прямое дополнение (Object) + обстоятельства всех типов (Adverbial modifier)?

Как видите, для The Present Simple Tense и The Past Simple Tense действуют ничем не различающиеся между собой принципы построения генерального вопроса - различие состоит исключительно в форме auxiliary verb. Во всех остальных временах в английском auxiliary verb уже имеется в утвердительных формах предложения, то есть никаких новых слов добавлять в общий вопрос не нужно: вы просто ищете в утверждении глагол-помощник (если при образовании сложного времени было использовано несколько глаголов-помощников, то вы используете в качестве вспомогательного тот auxiliary verb, что идет самым первым непосредственно после подлежащего). Давайте с вами рассмотрим, как эти нормы работают на реальных примерах. Сразу скажу, что мы не ставим сейчас перед собой задачу выучить эти времена, - для начала вполне хватит и того, что вы изучите примеры и поймете общий принцип:

The Present Continuous Tense - это фактически Present Simple с copula verb am, is, are и с предикативом, выраженным the First Participle. Когда вы строите предложение в The Present Progressive Tense, вы исходите из закономерностей, которым я вас учил применительно к The Present Simple Tense с link-verb - единственное отличие состоит в том, что предикативом в The Present Continuous Tense имеет возможность служить лишь четвертая форма глагола в английском. Таким образом нормы построения предложений в вопросительной и отрицательной формах в Present Progressive и в предложениях в Present Indefinite с copulative verb полностью совпадают: если вам нужно поставить предложение в вопросительную форму вы ставите linking verb в личной форме и передвигаете copulative verb на первое место в предолжении. Если вам нужно поставить предложение в Present Continuous в отрицательную форму, то отрицательная частица not на третье место в предложении сразу после подлежащего и связывающего глагола - точно таким же образом строятся отрицания в The Present Simple Tense при наличии copulative verb be.

Давайте посмотрим на примере, что нужно сделать, чтобы образовать вопрос в The Present Continuous Tense: We are taking a river cruise leaving from Basel on June the 14th. - Мы отправляемся в речной круиз, отбывающий из Базеля 14-го июня. - мы видим, как в этом предложении Present Progressive применяется для описания действия в будущем - это один из ходовых случаев применения Present Progressive. Дословно это предложение возможно разобрать на отдельные слова вот так: мы есть отбывающие - передвигаем связочный глагол на первое место в предложении и получаем: Are we taking a river cruise leaving from Basel on June the 14th? - Действительно ли мы едем в круиз по реке, отбывающий из Базеля 14-го июня?

Present Perfect: For the last five years my family has reserved three to five rooms each summer and for other special family events. We have always enjoyed the quick and clean services always with a smile. - В течение последних пяти лет моя семья всегда резервировала 3-5 комнат каждое лето и по другим семейным поводам. Мы всегда наслаждались быстрыми и чистыми услугами, всегда с улыбкой. Как мы видим, оба предложения образованы с употреблением The Present Perfect Tense, то есть и там и там сообщается о наличии к моменту в настоящем свершившегося факта. Auxiliary verb в Present Perfect - have во всех лицах числах, кроме 3-го лица ед. числа - в этой форме применяется has - ставим этот вспомогательный глагол на первое место перед подлежащим: Has my family reserved three to five rooms each summer? - В действительности ли моя семья резервировала 3-5 комнат каждым летом? Have we always enjoyed the quick and clean services? - Всегда ли мы наслаждались быстрыми и чистыми услугами? Сразу хочу сказать об одном важном моменте - во время изучения Present Perfect я более подробно объясню это различие - дело в том, что далеко не всегда комбинация have / has + прошедшее причастие дает Present Perfect: Each villa has reserved chairs right on the beach. - это предложение возможно истолковать двояко. Предложение Each villa has reserved chairs right on the beach. можно понять как результат действия: Каждая вилла забронировала шезлонги прямо на пляже (мы держим в уме то, что на английском языке неодушевленное существительное может само совершать действие. Если это предложение стоит в The Present Perfect Tense, то вопрос образуется с передвижением на первое место перед подлежащим auxiliary verb has: Has each villa reserved chairs right on the beach? - Забронировала ли каждая вилла шезлонги на пляже? Но ничто не мешает нам понять это предложение и по-другому: Each villa has reserved chairs right on the beach. - Каждая вилла имеет зарезервированные шезлонги прямо на пляже. - ни о каком результате к текущему моменту речи здесь не говорится, таким образом The Present Perfect Tense ни при чем - это предложение в Present Indefinite со статальным глаголом-сказуемым описывает состояние виллы - если принять такую точку зрения, причастие reserved выполняет функцию определения к дополнению, а не является частью сказуемого. Вопрос также будет задаваться по-иному: Does each villa have reserved chairs right on the beach? - Имеет ли каждая вилла зарезервированные шезлонги прямо на пляже? - обратите внимание, что при первой трактовке has - глагол-помощник, используемый для образования Present Perfect, а во второй трактовке has - это смысловой глагол состояния в Present Simple.

The Present Perfect Continuous Tense: Conservation Matheran has been calling out to me ever since it featured in our geography lessons from school days. - Заповедник Матеран постоянно тянул меня к себе с того самого времени, как он упоминался на наших школьных занятиях по географии - The Present Perfect Progressive Tense указывает на процесс, длящийся до настоящего момента или закончившийся в настоящий момент. The Present Perfect Continuous Tense образуется с помощью настоящей совершенной формы link-verb have been или has been - при этом для построения общего вопроса на первое место в предложении ставится только первый глагол - have или has: Has Matheran been calling out to me since my school years? - Тянул ли меня к себе непрерывно природный парк со времен школы?

А теперь давайте попробуем образовать вопрос в The Future Simple Tense: General Question в The Future Simple Tense строится очень просто. Сделаем очень просто - запомним правило: The Future Indefinite Tense - это Present Indefinite с модальным глаголом will в роли вспомогательного глагола - и для построения вопроса этот модальный глагол will в роли вспомогательного глагола ставится на первое место в предложении: We will begin our trip in Frankfurt, Germany and we will take the romantic road down to Bavaria. - Мы начнем нашу поездку на машине во Франкфурте, Германия, и мы желаем ехать по романтическому пути на юг в Баварию. Возможно истолковать эти два фразы по-разному: как The Future Indefinite Tense (событие в будущем) и как Present Indefinite с модальным глаголом (передача воли). Вспомогательный глагол Future Indefinite will нам хорошо знаком как modal verb в Present Simple - мы можем применить его в роли глагола-помощника и поставим его на первое место в предложении: Will we begin our trip in Frankfurt? - Хотим ли мы начать нашу поездку во Франкфурте? Will we take the romantic road? - Выберем ли мы романтический путь?

Давайте разберем пример на Future Continuous: хотя в будущем длительном времени сказуемое состоит из трех глаголов - двух вспомогательных и одного смыслового - образование общих вопросов в The Future Continuous Tense не представляет особых проблем. Вы обязаны постоянно иметь в виду, что фразы в The Future Continuous Tense образуются с использованием сразу двух глаголов-помощников: связующий глагол be указывает на длительный характер действия, а модальный глагол will указывает на желание совершить явление в будущем - такого рода сочетание аспекта продолженности с указанием на действие в будущем и дает будущее длительное время или The Future Progressive Tense. Разберем конкретный пример: After we leave Vernazza we will be staying in Siena for the next three nights. - После отъезда из Вернацци, мы хотим провести следующие трое суток в Сиене. Хорошенько рассмотрим сказуемое в будущем длящемся времени will be staying, которое состоит из модального глагола, связочного глагола и смыслового глагола. Но обилие глаголов нас не смущает, так как для того, чтобы построить вопросительную форму фразы на самое первое место в предложении ставится исключительно один - самый первый - из всех auxiliary verbs: Will we be staying in Siena for the next three nights? - Будем ли мы находиться следующие три ночи в Сиене?

Теперь давайте поговорим о The Past Perfect Tense, которое еще называют прошлое совершенное время: The Pre-Past Tense используется для указания на событие в прошлом, произошедшее до другого события в прошлом и образуется точно так же, как Present Perfect с малюсеньким отличием: auxiliary verb have / has имеет форму had: The car we had ordered and paid for online was not available when we showed up for pick up and they gave us a cheaper car which we had no choice but to take as we had checked out of our hotel and were ready to leave Paris. - Того самого автомобиля, который, мы предварительно заказали и заблаговременно оплатили на сайте, не имелось в наличии, когда мы явились для того, чтобы забрать машину, и они выдали нам автомобиль подешевле, и этот автомобиль нам пришлось взять, потому что мы уже ранее съехали из отеля и уже были готовы уехать из Парижа. - в этом предложении, состоящем из нескольких простых, некоторые из глаголов в личной форме описывают действие в прошлом и применяются в Past Indefinite, а другие глаголы в личной форме указывают на действия, которые случились еще до того, как туристы пришли в офис по прокату автомобилей - эти события описываются в Pre-Past, то есть прошедшее совершенное время описывает события, случившиеся до других событий в прошлом. Найдем в этой большой фразе отдельные простые предложения в The Pre-Past Tense: We had ordered the car. - Мы забронировали машину. We had paid for the car online. - Мы оплатили автомобиль online. We had checked out of our hotel. - Мы съехали из отеля. - General Question в The Pre-Past Tense задается в точности также, как в The Present Perfect Tense - на самое первое место в предложении переставляется глагол had (в Present Perfect для этого мы использовали have и has): Had we ordered the car? - Мы уже зарезервировали машину? Had we paid for the car online? - А мы уже заплатили за машину on-line? Нad we checked out of our hotel? - Мы съехали из отеля? - положительным моментом является то, что прошлое совершенное время всегда строится с одной формой глагола-помощника - had, то есть сказуемое в The Past Perfect Tense абсолютно не согласуется с подлежащим по лицу и числу.

В английском языке насчитывается двенадцать времен действительного залога и восемь времен - страдательного, кроме того имеется много вспомогательных форм, вроде The Future-in-the-Past. Со временем мы выучим все времена английского глагола, но мы с вами уже заложили фундамент, изучив все формы The Present Simple Tense - как вы поняли, остальные времена английского глагола - это так и или иначе частные примеры The Present Simple Tense.

Общее событие
Общий вопрос к предложению с любым глаголом за исключением глагола-связки be
18:00 » 21:00
 

Общий вопрос к предложению с любым глаголом за исключением глагола-связки be

Я очень рад видеть всех вас, мои ненаглядные учащиеся, начавшие занятия английским языком по Skype на моих курсах английского on-line. Напомню, что вашего репетитора зовут Игорь Хохлов, и что на сегодняшнем уроке мы будем осваивать наречия неопределенного времени в Present Simple. Хотел бы заметить, что меня очень радуют темпы, с которыми мы проходим американский диалект английского: хотя общие случаи употребления The Present Indefinite Tense и правила The Present Progressive Tense не сильно отличаются между двумя главными диалектами, существующими в английском языке, однако я вижу свою задачу в том, чтобы научить вас говорить с англичанами вне зависимости от их индивидуальных особенностей произношения - все-таки мои разговорные занятия на английском ориентированы на подготовку учеников к общению в реальных жизненных ситуациях.

На наших занятиях английского мы с вами занимались объяснение генеральных вопросов в настоящем простом времени в английском языке. Таким образом, в теоретическом плане вы знаете все правила построения формы генерального вопроса в настоящем неопределенном времени в английском языке (или в Present Indefinite) и в других временах в английском языке. Следующий этап в изучении английской грамматики - это работа по онлайн тестам на английскую грамматику. Некоторые студенты, не уделяющие должного внимания изучению моей методики преподавания, выполняют мои упражнения так, как они привыкли делать это в общеобразовательной школе или в ВУЗе: вполуха прослушали мои лекции и тут же бросились делать online упражнения с ответами. Выполнили пару on-line тестов и в полной уверенности, что на сегодня отмучались, выкинули все из головы. Такого рода обучение, если повернется язык так его назвать, - неплохой вариант для подготовки к экзамену: выучил - сдал - забыл. Но ведь цель наших on-line занятий английским языком совсем другая: не научиться отвечать на заранее составленные вопросы, а научиться воспринимать английскую речь на слух и общаться с жителями США так, как они разговаривают между собой. Изучение английского языка в том виде, как он используется жителями Великобритании - гораздо сложнее, нежели выполнение тестовых заданий из школьного учебника, перевод полудюжины русских фраз на вступительном экзамене или проставление галочек в школьных тестах. Мне от вас нужно совсем другое - мне нужно умение понимать на слух сложные английские предложения и умение сходу выдавать правильные английские предложения. Некоторые ученики, которые уже успели разочароваться в собственных способностях, игнорируют принципы грамматики английского, рассчитывая запомнить немного слов, немного разговорных фраз, и называть это "разговорным английским языком" - если вы настроены таким образом не нужно тратить время на on-line-занятия английского языка для начинающих, вам будет вполне довольно разговорника английского. Оказавшись в языковой среде, вы довольно быстро ощутите, что такой английский язык не имеет никакого прикладного значения. С такими знаниями английского вы сможете узнать обменный курс валюты, спросить дорогу до музея, забронировать билеты на самолет или заказать еду в ресторане - но не более того. Мало-мальски более сложные темы общения потребуют блестящего владения грамматикой английского языка и большого неадаптированного словарного запаса. Именно эту задачу - одновременное изложение грамматических закономерностей в английском языке и лексики английского в контексте неадаптированных английских фраз - и решают лингвотренажеры.

Каким образом лингвотренажеры помогают трансформировать принципы английской грамматики, выученные на online уроках, в практический разговорный навык? Лингвотренажер - это не просто английский язык онлайн тест с ответами. Основной особенностью лингвотренажера является то, что каждый ваш ответ - корректный или ошибочный - тщательно разбирается с точки зрения орфографии, синтаксиса и морфологии. Когда я рассказываю вам правила английской грамматики я упоминаю только основные случаи использования того или иного правила - если при объяснении основных закономерностей английской грамматики, я начну углубляться в конкретные примеры, то все просто смешается в ваших головушках в сплошную кашу. Лингвотренажер дает нам с вами уникальную возможность пройти каждый конкретный пример в конкретном контексте. Именно поэтому мной было разделено объяснение принципов грамматики английского языка на две стадии: изложение общих принципов и случаев на уроке английского по скайпу и практическая работа с частными примерами на лингвотренажерах.

Заниматься на лингвотренажере очень просто: вы запускаете on-line тест на компьютере, и вам предлагается от трех до пяти вариантов английского предложения на выбор, вы щелкаете мышкой верный по вашему мнению вариант, и компьютер не просто проверяет сделанное вами задание, но и дает подробные разъяснения. Даже если вы выполнили упражнение верно, вы сможете повторить правила английской грамматики. В каждый лингвотренажер на моем сайте загружены десятки тысяч тестов, которые подбираются компьютером на основе результатов сделанных в предыдущие попытки тестов, поэтому нужно снова и снова открывать один и тот лингвотренажер - задания при каждой попытке будут разными. Нажмите на выделенную синим шрифтом гиперссылку ниже и откройте лингвотренажер:

Запустить лингвотренажер на вопросы в Present Indefinite

Для того, чтобы лучше понять логику выполнения тестовых заданий из линвотренажера, я разберу с вами онлайн упражнения по грамматике английского языка на Present Simple.

Вам необходимо поставить General Question к следующей фразе. И еще позволю себе одно важное замечание лексического характера: выполняя этот тест, обратите внимание на использование имени собственного в функции подлежащего, и каким образом имя собственное согласуется с глаголом-сказуемым в утвердительных предложениях и с дополнительным глаголом в предложении в вопросительной форме и в отрицательной фразе:

Costa Cruises offers exclusive deals to destinations all over the world. - Круизы Косты предлагают исключительно выгодные предложения по всему миру.

Does Costa Cruises offer exclusive deals to destinations all over the world?

Ответ корректный!

Вы построили предложение с обратным порядком слов абсолютно верно: самой сложной задачей, стоявший перед вами, было согласование auxiliary verb does с подлежащим в единственном числе и в третьем лице. Основная трудность, которая встречается студентам во фразах такого рода - это понять, какой тип подлежащего перед вами: имя собственное, выраженное несколькими словами, или имя нарицательное с определением в виде собственного существительного. Смысл фразы будет радикально отличаться: если подлежащее выражено нарицательным существительным cruises - круизы, то в этом случае определение Costa содержит лишь указание на организатора круизов, в то время, как главным словом в предложении остается это нарицательное существительное cruises - круизы, и глагол в функции сказуемого в такой ситуации будет согласовываться с нарицательным существительным во множественном числе. Если исходить из того, что Costa Cruises - это единое имя собственное, которое состоит из двух отдельных слов, но оба из которых называют по имени одно юридическое лицо, то в этом случае в этом случае и вспомогательный глагол в вопросах и отрицаниях и глагол-сказуемое в предложениях с утвердительным порядком слов - все они будут согласованы с подлежащим, выраженным именем собственным в форме единств. числа. Многие из вас спросят: "А почему имя существительное собственное согласуется с глаголом в функции сказуемого (или с вспомогательным глаголом в вопросительной фразе) в единственном числе, если главное слово в словосочетании-подлежащем заканчивается на -s?!" Ведь в русском-то языке собственное существительное во множественном числе согласуется с глаголом в функции сказуемого во множественном числе, например: "Тюменские авиалинии" летают в Москву дважды в неделю. То есть в русском языке глагол-сказуемое согласуется с нарицательным существительным в составе собственного существительного. Расскажу бородатый советский анекдот: мальчишка-газетчик выкрикивает на всю улицу: "Правды нет, Известия кончились, Советская Россия распродана, остался Труд за три копейки!" - в русском языке глаголы и другие части речи согласуются с именем существительным нарицательным в составе имени собственного (после слова известия употребляется краткое причастие во множественном числе кончились, то же самое с советской Россией - она распродана, а вот он - труд что сделал? остался - глагол-сказуемое согласован в мужском роде). Основное различие в английском заключается в следующем: английское собственное существительное во всех случаях рассматривается как имя существительное в единственном числе и соответствующим образом согласуется и с дополнительным глаголом, и с глаголом в роли сказуемого, и с linking verb. Если вы ясно видите, что подлежащее выражено именем собственным, то все глаголы - глагол в функции сказуемого в личной форме, linking verb и вспомогательный глагол согласуются с подлежащим в единственном числе даже в том случае, если собственное существительное а главное существительное стоит во множ. числе, к примеру: Northwestern Airlines now operates under Delta. - "Носвестерн Эйрлайнз" теперь является дочерним подразделением Дельты (дословно: работает под "Дельтой"). - обратите внимание на то, что глагол operates используется в третьем лице единственного числа, хотя собственное существительное включает слово airlines - авиалинии - во множ. числе.

Как это возможно определить? Графически, то есть на письме, имя существительное собственное отличить легко: - все слова в имени собственном пишутся с заглавных букв, сравните: Ethiopian Airlines flies to fifty-five destination worldwide. - "Эфиопские авиалинии" летают по 55 направлениям по всему миру. - слово Airline, являющееся частью подлежащего, в данном случае применяется как имя собственное и пишется с большой буквы. Обратите также внимание на то, что имя существительное собственное, пусть в его состав и входит имя существительное в форме множественного числа, согласуется с глаголом в роли сказуемого в форме единств. числа flies - летает. Ethiopian airlines, flying to European destinations, are listed here. - Авиакомпании, базирующиеся в Эфиопии и летающие в Европу, перечислены здесь. - при таком раскладе слово airline написано с маленькой буквы, поэтому речь не идет об авиакомпании под названием "Эфиопские авиалинии", речь идет обо всех авиакомпаниях, работающих в Эфиопии, - всего их четыре штуки - некоторые из них летают в Европу, и вот как раз об этих авиакомпаниях и идет речь; связывающий глагол при таком раскладе стоит в форме множественного числа: are listed - есть перечисленные. Научиться отличать имена существительные нарицательные от имен существительных собственных просто: если в конце словосочетания употребляется имя существительное нарицательное во множ. числе, и это имя написано со строчной буквы, то это по-настоящему имя нарицательное, которое согласуется с глаголом в синтаксической функции сказуемого, со связочным глаголом или с auxiliary verb во множественном числе; если же в конце словосочетания применяется нарицательное существительное во множественном числе, но оно написано с заглавной буквы, то такое имя существительное нарицательное входят в состав собственного существительного, которое в общем согласуется со связывающим глаголом, с глаголом в функции сказуемого и с вспомогательным глаголом в ед. числе.

Но как поступить в той ситуации, если у нас нет перед глазами путеводителя, а мы воспринимаем речь жителя Великобритании на слух? Тут нам на помощь приходит правило противоположных окончаний, в котором сказано в предложении в The Present Indefinite Tense может быть исключительно одно окончание -s - либо после существительного в синтаксической роли подлежащего либо после глагола в функции сказуемого в форме 3-го лица ед. числа. Очевидно, правило противоположных окончаний не может применяться в отношении имен существительных собственных, которые всегда согласуются в форме ед. числа. Таким образом, правило противоположных окончаний позволяет нам отличить имена существительные собственные, с которыми это правило не работает, от имен существительных нарицательных во множественном числа, с которыми правило противоположных окончаний работает, сравним: Costa Cruises offers great off-season deals. - "Круизы Косты" предлагают отличные скидки в межсезонье. "Costa" cruises make great off-season deals. - Круизы с Костой - это очень хорошие скидки в межсезонье. - в первом случае глагол в роли сказуемого offers стоит в форме третьего лица единственного числа, хотя слово cruises употребляется во множественном числе - правило противоположных окончаний не работает (и там и там стоит окончание -s), поэтому cruises - часть имени собственного. Во втором предложении слово cruises также применяется с окочанием множественного числа -s, однако во втором предложении глагол в синтаксической функции сказуемого make используется без окончания -s - таким образом, правило противоположных окончаний в данном случае работает, а cruises - это имя нарицательное в форме множественного числа. Фонетическое правило очень простое: когда после имени существительного собственного стоит признак множественного числа - -s, а после глагола в роли сказуемого также стоит окончание -s - тут же слышно противоречие правилу противоположных окончаний. Мы твердо запомнили, что правило противоположных окончаний не имеет исключений, соответственно, словосочетание глагола-сказуемого, linking verb или auxiliary verb с главным словом во множественном числе явно указывает на подлежащее-имя собственное (все собственные существительные рассматриваются как одно существительное в форме ед. числа).

С именами существительными собственными возникает еще одно затруднение: имя собственное используется в форме единств. числа в том смысле, что главное имя существительное нарицательное в составе собственного существительного используется без признака мн. числа - окончания -s. В определенном смысле это даже проще, так при таком раскладе правило противоположных окончаний используется одинаково для собственных существительных и имен существительных нарицательных: у подлежащего окончание мн. числа -s отсутствует, зато глагол-сказуемое применяется в единственном числе и в третьем лице. Однако, если посмотреть на этот вопрос с одной стороны, нужно уметь различать имена собственные и имена существительные нарицательные, в первую очередь для того, чтобы лучше понимать смысл предложения. Возьмем пример: Cruise Critic recommends off-season deals. - Сайт "Круизный Критик" рекомендует выгодные предложения в межсезонье. - по контексту возможно догадаться, что имеется в виду название периодического издания, посвященного путешествиям по морям, то есть это имя собственное. Однако в разговорной английской речи, или когда вам нужно понять смысл отдельного вырванного из контекста фразы, отличить имя собственное от имени нарицательного может быть очень трудно. В такой ситуации мы можем ориентироваться артикли и другие определители существительных. Имена существительные нарицательные в английском обычно используются с определителями, в роли таких определителей могут выступать: нулевой артикль, то есть отсутствие формального признака артикля перед словом возможно при совпадении двух условий: во-первых, речь идет о неопределенных лицах, предметах или понятиях, и, во-вторых, имя нарицательное либо является неисчисляемым либо стоит во множ. числе - в этом случае невозможно использовать определенным артиклем the, в силу того что он стоит только перед определенными существительными, и невозможно использовать неопределенный артикль a (an), потому что он используется только перед исчисляемыми именами существительными в единств. числе, поэтому вместе неопределенного артикля употребляется нулевой (напомню, что мы сейчас говорим исключительно о нарицательных существительных, так как имена существительные собственные за несколькими исключениями вообще применяются без артиклей); вопросительные местоимения, используемые в качестве определителей имен нарицательных, к свойствам которых задается вопросы: what - какой (предполагается выбор из неопределенного множества, требуется конкретный ответ, содержащий название предмета или имя лица), which - какой из нескольких (предполагается выбор из ограниченного числа вариантов, требуется конкретный ответ, содержащий название предмета или имя лица), what kind of - какого рода (предполагается выбор из неопределенного множества, в качестве ответа требуется указание на категорию и тип лица или предмета) - вопросительные местоимения, также, как и относительные притяжательные местоимения могут применяться перед любыми нарицательными существительными, заменяя артикль, другими словами, вопросительные местоимения указывают на имя нарицательное, но не позволяют определить его тип или число; неопределенные местоимения some и any указывают на некоторое количество лиц, предметов или веществ, то есть количественные местоимения some и any возможно использовать с двумя видами существительных: с неисчисляемыми существительными и с исчисляемыми именами существительными во множ. числе, то есть алгоритм несложен: если перед нарицательным существительным находится неопределенное местоимение количества some или any, но окончания множественного числа у имени существительного нет, значит, перед нами неисчисляемое существительное, если же нарицательное существительное применяется с количественным местоимением some или any и с признаком множественного числа - с окончанием -s одновременно - значит, перед нами нарицательное имя существительное исчисляемое в форме множественного числа; притяжательные местоимения в английском бывают двух разновидностей: присоединяемые или относительные и неприсоединяемые или абсолютные; второй тип (абсолютные притяжательные местоимения) заменяют существительные и в качестве определений с именами существительными не используются, поэтому они нас сейчас не интересуют, а вот относительные притяжательные местоимения могут употребляться только перед существительным, которое они определяют. И именно присоединяемые притяжательные местоимения нас сейчас и интересуют, перечислим их: my - мой, моя, мое, мои, your - твой, твоя, твоё, твои, ваш, ваша, ваше, ваши, his - его (принадлежит мужчине), her - её (принадлежит женщине или относится к кораблю), its - его, её (принадлежит животному или относится к неодушевленному предмету), our - наш, наша, наше, наше, their - их, one's - принадлежит подлежащему one или заменяет любое относительное притяжательное местоимение в начальных формах устойчивых фраз - все эти присоединяемые притяжательные местоимения могут применяться перед любыми именами нарицательными, заменяя артикль, другими словами, присоединяемые притяжательные местоимения указывают на имя существительное нарицательное, но не позволяют определить его тип или число; определенный артикль the, который является упрощенной и сокращенной формой четырех указательных местоимений this - этот, эта, это, that - тот, та, то, these - эти и those - те, то есть артикль the указывает на конкретное лицо, предмет или понятие, и может применяться перед любыми именами существительными нарицательными - то есть определить число или исчисляемость имени существительного нарицательного по артиклю the не получится, однако артикль the позволяет отличить имя существительное собственное от нарицательного существительного (с именами собственными, кроме некоторых исключений, артикли не используются); количественные местоимения many - много исчисляемых существительных, much - много неисчисляемых имен существительных, little - мало неисчисляемых имен существительных, a little - немного имен существительных неисчисляемых, few - мало исчисляемых имен существительных, a few - немного имен существительных исчисляемых - это шесть неопределенных количественных местоимений разнятся от some и any тем, что подразумевают какое-то определенное количество, которое известно говорящему (местоимения some и any даже не подразумевают количество, он лишь указывают на существование некоторого количества штук или некоторого объема); неопределенные количественные местоимения позволяют точно определить тип имени существительного, которое они определяют: местоимения many, few и a few всегда применяются перед именами существительными исчисляемыми во множ. числе, much, little и a little могут употребляться только перед именами существительными неисчисляемыми (признака числа у таких имен существительных, понятное дело, нет); неопределенный артикль a (приобретает форму an перед гласной (кроме y) и немой h, если за ней идет гласная), который является сокращенной и упрощенной формой количественного числительного one - один, одна, одно, то есть артикль a может определять имя существительное нарицательное в форме ед. числа (это очевидно, так как имя числительное количественное one может стоять перед лицами и предметами, которые имеются в количестве одной штуки). Все семь типов определителей, о которых я вам только что рассказал, применяются исключительно с нарицательными существительными, следовательно, если вы не видите перед именем существительным ни одного из этих определителей, и при этом у существительного отсутствует признак мн. числа - окончание -s (имена существительные нарицательные во множ. числе могут употребляться без определителей, то есть с нулевым артиклем, но при таком раскладе у них есть признак множ. числа - окончание -s), то в этом случае перед вами - имя собственное. Вернемся к нашему предложению: Cruise Critic recommends off-season deals. - кто подразумевается в данном случае - человек, работающий критиком, или же каталог "Круизный Критик". В том случае, если бы существительное critic применялось для того, чтобы профессию, то есть выступало бы в роли нарицательного существительного, перед ним бы непременно применялось хоть какое-нибудь определение - имя существительное нарицательное и исчисляемое в форме единственного числа не может употребляться без определителя, то есть имя существительное critic является частью имени существительного собственного Cruise Critic.

Do Costa Cruises offer exclusive deals to destinations all over the world?

Ответ неверный!

В общем и целом вы верно поняли поставленную перед вами задачу: я хотел, чтобы вы построили генеральный вопрос - единственный типов вопроса, который образуется ко всему предложению в утвердительной форме целиком, то сомнению подвергается все факты, упомянутые в этой фразе. Генеральный вопрос был вами построен почти безошибочно, из-за того что вы сумели без ошибок определить тип фразы: предложение с переходным или непереходным глаголом. Однако согласование сказуемого с подлежащим вы сделали неверно - "Как же так?" - воскликните вы: "понятно же, что главное слово в словосочетании-подлежащем - это - cruises - круизы - это слово стоит на последнем месте в словосочетании перед глаголом-сказуемым!" Главное слово в словосочетании cruises - круизы - стоит во множественном числе, таким образом, для построения вопроса мы применяем auxiliary verb do без признака 3-го лица ед. числа - окончания -s. Но в данном случае вы упустили из виду очень важный факт - Costa Cruises - это собственное существительное, обозначающее одну круизную линию, то есть это собственное существительное можно заменить на синоним, выраженный нарицательным существительным в ед. числе, например круизная линия.

Во многих случаях, выполняя тесты по английскому языку или находясь в стрессе на экзамене, вы можете не понять, что Costa Cruises - это имя собственное, обозначающее одну-единственную круизную компанию, но даже в этом случае вы можете использовать в роли подсказки форму глагола в роли сказуемого в утвердительных формах предложения, чтобы определиться с вспомогательным глаголом. В утвердительных предложениях, которое дано в задании, видно, что подлежащее Costa Cruises согласуется с глаголом в личной форме в единственном числе и в третьем лице, так как глагол-сказуемое применяется в форме третьего лица единственного числа, - все, что от вас требуется при образовании General Question в такой ситуации, так это перенести окончание -s с глагола в функции сказуемого на вспомогательный глагол, то есть глагол-сказуемое теряет окончание -s, а auxiliary verb does его приобретает. Ориентируясь на форму глагола в роли сказуемого в утверждениях даже к тем утвердительным фразам, которые вы не сумели понять и перевести. Давайте проговорим это правило еще раз: чачастую вы имеете готовую подсказку, которая без каких-либо вариантов указывает на правильную форму глагола-помощника. Если вам нужно образовать General Question на основе уже имеющегося английского предложения, то посмотрите на форму смыслового глагола в утвердительной фразе - если этот глагол в роли сказуемого применяется в первой безо всяких окончаний, то дополнительный глагол также примет первую форму do, если же основной глагол в утвердительной форме предложения используется в форме 3-го лица ед. числа, то и вспомогательный глагол также примет форму does.

Offers Costa Cruises exclusive deals to destinations all over the world?

Ответ неверный!

Генеральный вопрос задан недопустимо! По всей видимости, что либо вы вообще не имеете представления о том, как в английском задаются General Questions, и задали вопрос на русский манер, либо же вы не умеете отличать linking verb be от всех остальных разновидностей глаголов. В английском языке имеется три возможных схемы построения генеральных вопросов: Действительно, в английском языке существует три разных схемы, согласно которым образуются General Questions: общий вопрос к предложению с глаголом-связкой be в личной форме (в этом случае связывающий глагол ставится на самое первое место перед подлежащим), генеральный вопрос к предложению с глаголом действия и с любым copulative verb, кроме be в личной форме (в этом случае auxiliary verb do или does ставится в начало предложения перед подлежащим, но основной глагол или связующий глагол остается на прежнем месте - после подлежащего), General Question к предложению с модальным глаголом (modal verb, как глагол-связка be выполняет функции вспомогательного глагола и выносится на первое место в предложении перед подлежащим). Таким образом, когда вы образуете общий вопрос, ваша задача - тип глагола, который выполняет функции сказуемого в исходном предложении. В нашем случае подлежащее Costa Cruises совершает простое действие, в повествовательном предложении нет ни модальности ни состояния, поэтому, генеральный вопрос образуется при помощи глагола-помощника do.

Говоря по сути: вы поняли, что это предложение построено с использованием динамического глагола в роли сказуемого, после этого вам нужно определиться с формой auxiliary verb: do или does. Обычно в такой ситуации нам на помощь приходит правило противоположных окончаний: в Present Simple предложение может иметь одно окончание -s на всю грамматическую основу: либо окончание -s стоит после подлежащего, выраженного существительным, либо после глагола-сказуемого в единственном числе и в третьем лице. Но вместе с тем мы помним и про важное ограничение: правило противоположных окончаний не может применяться в отношении собственных существительных, так имена существительные собственные всегда согласуются в ед. числе. Несмотря на то, что название круизной линии Costa Cruises заканчивается на имя существительное в форме множ. числа cruises, все название в общем представляет собой единое имя существительное собственное, хотя и состоящее из двух отдельных слов, однако в сумме эти эти оба слова называют по имени одно юридическое лицо. Совершенно ясно, что в этом случае при таком раскладе и вспомогательный глагол в вопросах и отрицаниях и глагол в роли сказуемого в предложении в утвердительной форме - все они будут согласованы с подлежащим, выраженным именем собственным в форме ед. числа. Таким образом, вопрос нужно задать с употреблением дополнительного глагола does, который выносится на первое место в предложении перед подлежащим.

Is Costa Cruises offer exclusive deals to destinations all over the world?

Ответ неверный!

Мда-с! Похоже, вы вообще не знаете закономерностей образования общих вопросов в английском! Вы сделали серьезнейшую ошибку при попытке употреблять linking verb be в роли глагола-помощника. Связывающий глагол be в личных формах (am, is, are) - это вам не дополнительный глагол при построении General Question в английском языке! Конечно, вы можете ставить link-verb в в личной форме на первое место перед подлежащим в предложении в вопросительной форме, но такая простая инверсия возможна лишь тогда, когда copulative verb be изначально наличествует в предложении с утвердительным порядком слов в одной личных форм - am, is или are. В любом другом типе фразы общий вопрос строится путем использования универсального вспомогательного глагола do в форме 3-го лица ед. числа имеет форму does - это правило относится не лишь к обычным глаголам действия, но и ко всем связочным глаголам, кроме be.

В данном конкретном предложении от вас потребуется сделать две вещи: в самое начало фразы дописать does, а точку в конце фразы заменить на знак вопроса.

Общее событие
Вопросительная форма предложения со связочным глаголом (за исключением глагола be)
21:00 » 23:55
 

Вопросительная форма предложения со связочным глаголом (за исключением глагола be) с подлежащим в ед. числе 3-го лица

Рад всех видеть, мои онлайн учащиеся, начавшие занятия английским языком по Skype на моих курсах английского on-line. Напомню, что имя вашего учителя - Игорь Игоревич Хохлов, и что на сегодняшнем уроке мы будем осваивать General Questions в Present Indefinite. Хотел бы заметить, что меня очень радуют темпы, с которыми мы проходим американский диалект английского: хотя принципы употребления The Present Simple Tense не сильно разнятся между двумя главными диалектами, существующими в английском, я вижу свою задачу в том, чтобы научить вас говорить с иностранцами вне зависимости от их индивидуальных особенностей произношения - все-таки мои уроки английского языка ориентированы на подготовку учащихся к общению в реальных жизненных ситуациях.

Схемы применения времён в английском очень просты и очевидны, главную проблему представляет употребление этих принципов в реальных фразах, особенно в ситуации быстрой разговорной речи. И тут нужен хорошо отработанный навык применения времен в английском, отработать который нам помогут онлайн тест на The Present Simple Tense и курс разговорного английского по Skype.

На наших уроках английского я вам рассказывал, как правильно задавать генеральные вопросы в английском языке. Таким образом, в теории вы знаете все принципы того, как строятся General Questions в Present Simple и в других временах в английском языке. А вот теперь нам нужно перейти к следующему этапу изучения общих вопросов - к работе по практическим заданиям на закрепление изученных правил английского языка. Многие студенты работают по грамматическим заданиям на школьный манер: вполуха прослушали мои объяснения и тут же бросились делать упражнения по грамматике. Выполнили два-три теста онлайн, и в полной уверенности, что на сегодня отмучались, забыли о этом навсегда. Такой метод подготовки - это оправданный вариант при подготовке к экзаменационной сессии в ВУЗе: выучил - сдал - забыл. Но ведь на наших on-line занятиях английского языка мы ставим перед собой совсем иную задачу: не зазубрить готовые ответы на билеты, а научиться воспринимать английскую речь на слух и общаться с иностранцами так, как они разговаривают между собой. Изучение английского в том виде, как он применяется иностранцами, - гораздо более сложная задача, нежели перевод полудюжины русских фраз на вступительном экзамене, выполнение тестовых заданий из школьного учебника или выучивание билетов к школьному экзамену. Мне от вас нужно совсем другое - мне нужно, чтобы вы научились понимать то, что вам говорят англичане. Истинный критерий знания английского - это способность самому говорить сложными английскими фразами. Некоторые ученики, которые уже успели разочароваться в собственных способностях, не хотят запоминать все сложности английского, а вместо этого хотят по-быстренькому научиться говорить простыми разговорными фразами - для решения такой задачи нет необходимости тратить время на online-разговорные занятия на английском, вам будет вполне относительно разговорника английского языка. Приехав в Соединенные Штаты, вы довольно быстро ощутите, что такой английский язык - что он есть, что его нет - разницы никакой. Таких познаний в английском языке вам хватит для того, чтобы узнать номер автобуса, купить сувениры или вызвать таксиста и назвать ему адрес - но это предел школьного рунглиша. Любые более житейские темы для разговора потребуют полноценного владения грамматикой английского и большого неадаптированного словарного запаса. Эту самую задачу - одновременное изучение грамматики английского и заучивание новой лексики английского языка в контексте неадаптированных английских предложений - и решают лингвотренажеры.

Какую функцию в обучении выполняют лингвотренажеры на моих онлайн уроках английского? Лингвотренажер - это мое авторское ноу-хау, ставшее результатом двух десятилетий учительской деятельности. Дело в том, что при объяснении правил английской грамматики я могу объяснить лишь основные случаи применения того или иного принципа - мои лекции и так занимают по несколько часов, если начать пускаться в детали и в конкретные случаи, такой неподъемный объем информации просто смешается в ваших головах в сплошную кашу. По этой причине я раздробил объяснение принципов грамматики английского языка на две стадии: изложение на онлайн уроке английского и на практическую работу с конкретными примерами на лингвотренажерах. Занятие на лигвотренажере выглядит следующим образом: вы запускаете online тест, и ваш компьютер предлагает вам от двух до четырех вариантов фразы на выбор, вы выбираете один из заранее составленных вариантов, и компьютер не просто проверяет выполненное задание, но и дает подробные разъяснения по каждому выполненному заданию. Даже если вы сделали задание без ошибок, вы сможете ознакомиться с частными примерами употребления норм английской грамматики, о которых не рассказывается ни в одном справочнике. В каждый лингвотренажер на моем сайте заложены десятки тысяч тестов, которые ваш компьютер подбирает индивидуально на основе результатов выполненных до этого заданий, поэтому нужно снова и снова запускать один и тот лингвотренажер - задания при каждой новой попытке будут разными. Нажмите на гиперссылку ниже и откройте лингвотренажер:

Запустить лингвотренажер на предложения в вопросительной форме в Present Indefinite

Чтобы облегчить вам задачу выполнения тестов по-английски, я разберу с вами online тестовые задания по английской грамматике на Present Indefinite. Поставьте следующее предложение в утвердительной форме в форму вопроса в английском языке:

This itinerary looks reasonable for a trip on a budget to the Low Countries. - Этот маршрут производит впечатление очень взвешенного, чтобы на небольшие деньги съездить в Голландию, Бельгию и Люксембург.

Does this itinerary look reasonable for a trip on a budget to the Low Countries?

Ответ правильный!

Вы совершенно верно поставили повествовательное предложение в вопросительную форму, потому что внимательно следовали всем правилам построения общего вопроса в английском. Первый этап: определить, с каким типом утвердительного предложения в английском языке вы будете работать: предложение с глаголом-связкой, предложение с модальным глаголом или предложение с любым другим глаголом помимо глагола-связки to be - в зависимости от вида исходного утвердительного предложения, вам и придется выбирать способ постановки утверждения в английском языке в форму общего вопроса. Те мои учащиеся, с кем мы разбирали синтаксические функции личных форм английских глаголов, уже увидели, что глагол в роли сказуемого выражен глаголом-связкой. Некоторые учащиеся думают, что to be - это единственный связывающий глагол в английском, но это далеко не так. Мы уже говорили о других связочных глаголах в английском: keep в значении сохранять определенное состояние в течение некоторого периода времени, appear - казаться каким-либо или кем-либо или вести себя определенным образом, become - становиться, plead - признавать каким-то, feel - ощущать себя определенным образом, stand - иметь высоту, sit - лежать или стоять без дела, не использоваться, не находиться в эксплуатации, play - изображать кого-либо, вести себя определенным образом, turn out - оказаться в итоге, come out - оказаться в итоге, act (as) - изображать кого-либо, leave - съезжать (из отеля) определенным образом (к примеру, не расплатившись), wax - приобретать или усиливать какую-либо характеристику, come - становиться, lie - находиться в определенном статическом состоянии, make - оказываться со временем, shine - иметь собственный слабый источник света, glow - быть какого-то цвета, отсвечивать определенным цветом, run - пролегать (о пути, маршруте, дороге, реке) через что-то, test - показать положительные или отрицательные свойства по результатам проверки, look - выглядеть определенным образом, turn burning hot - разогреться до обжигающей температуры, remain - оставаться в каком-либо качестве, turn red - покраснеть, turn up - выясниться в конце концов, seem - казаться не таким, каким является на самом деле, smell - иметь запах и rest - оставаться в неизменном или неподвижном состоянии или быть в технически исправном состоянии, не эксплуатироваться. Те, кто недостаточно внимательно изучал принципы образования генеральных вопросов, бесхитростно полагают: если мы имеем дело с copula verb, то linking verb при построении общего вопроса попросту ставится на первое место в предложении - это в корне ошибочно! Перестановка linking verb на первое место в предложении допускается лишь с link-verb be в одной из личных форм - а со всеми остальными copula verb действует общее правило с вынесением auxiliary verb do / does вперед. В том, примере, что мы видим перед собой, подлежащее выражено существительным в форме 3-го лица ед. числа, а глагол в функции сказуемого в утвердительных фразах употребляется с окончанием -s - в вопросе это окончание переходит на глагол-помощник does.

Такого рода предложения иногда смущают вас вот чем: подлежащее в этом выражении выражается словом, которое было заимствовано в английский, и то, как строится форма множественного числа совсем неочевидно - в английском немеряно такого рода слов, которые образуют множественное число не привычным нам способом - добавлением окончаний -s и -es - по правилам того языка, из которого они были заимствованы: medium - media - посредник - посредники - можете вспомнить русское слово медиум (на спиритическом сеансе) и масс медиа - в обоих числах слово встречается в русском языке, datum - data - одна единица данных - данные (не путать со словом date - дата, свидание, ходить на свидания - оно не является ни однокоренным ни родственным), criterion - criteria - критерий - критерии - суффикс единственного числа -on меняется на суффикс множественного числа -a, во всех современных языках, включая и русский и английский, множественное число строится исключительно способом замены окончаний или (в случае исключений) корня, но суффиксы в русском и английском языках выполняются абсолютно другую морфологическую функцию, agnomen - agnomina - прозвище - прозвища (в слове меняется суффикс, причем есть одна форма суффикса для единственного числа и совсем другая - для множественного, formula - formulae - формула - формулы - здесь действует фонетическое правило латинского языка, чтение звука меняется с неясного безударного гласного на долгое [i:], curriculum - curricula - расписание - расписания (в русском языке слово расписание хотя и имеет форму множественного числа, но почти никогда в ней не используется), fungus - fungi - грибок - грибки, axis - axes - ось - оси - на письме мы заменяем гласную i на e, но в произношении меняется чтение конечной согласной, которая озвончается до [z], antenna - antennae - антенна - антенны - любопытно, что на латинский манер изменяется не только написание слова, но и его произношение: в единственном числе произносится неясный безударный гласный, а во множественном - долгое [i:], radius - radii - радиус - радиусы, amphibology - amphibolia - двусмысленность - двусмысленности или basis - bases - основа - основы (на письме меняется гласная, но фонетически озвончается конечная согласная [z]. То существительное, что стоит на первом месте в предложении производит очень подозрительное впечатление, потому что легко может оказаться с формой множественного числа, образованного по правилам греческого или латыни. Чтобы удостовериться, что мы реально видим перед собой существительное в форме единственного числа, смотрим на определитель - определением к подлежащему служит указательное местоимение this - этот, эта, это - такое слово может стоять лишь перед двумя типами существительных - это могут быть исчисляемые в единственном числе и не имеющие формы числа вообще. В обоих случаях основной глагол в предложении в утвердительной форме принимает окончание -s, а в вопросительных фразах это окончание переходит на вспомогательный глагол does. Наш генеральный вопрос в английском языке составлен абсолютно корректно!

Looks this itinerary reasonable for a trip on a budget to the Low Countries?

Ответ неверный!

Вы правильно поняли свою задачу: вам нужно было задать General Question ко всему предложению с утвердительным порядком слов. Вы задали генеральный вопрос почти верно, так как вы сумели корректно определить тип фразы: предложение со связующим глаголом и идущим за ним предикативом. Однако способ задать общий вопрос вы выбрали неправильный - простая инверсия в начало предложения перед всеми остальными членами допускается лишь со связывающим глаголом be в одной из его личных форм (в Present Simple - am, is или are) - с остальными глаголами-связками вам следует применять правило с вынесением auxiliary verb do / does вперед. Хотя в английском и существует три десятка copulative verb помимо be, такие copulative verb лишь по лексическому значению являются copulative verb, то есть после них возможно ставить именную часть составного именного сказуемого. С точки зрения грамматики эти глаголы-связки образуют вопросительные предложения и отрицания по общему правилу, то есть с употреблением do или does.

Давайте вспомним linking verb в английском языке: turn up - выясниться в конце концов, turn out - оказаться в итоге, lie - находиться в определенном статическом состоянии, remain - оставаться в каком-либо качестве, come - становиться, shine - иметь собственный слабый источник света, act (as) - изображать кого-либо, wax - приобретать или усиливать какую-либо характеристику, get #043; прилагательное или причастие - становиться каким-то, plead - признавать каким-то, grow в своей основной форме используется с предикативами-прилагательными и имеет значение - становиться каким-то по нарастающей, во все большей степени приобретать какие-то свойства, run - пролегать (о пути, маршруте, дороге, реке) через что-то, stand - иметь высоту, appear - казаться каким-либо или кем-либо или вести себя определенным образом, leave - съезжать (из отеля) определенным образом (к примеру, не расплатившись), rest - оставаться в неизменном или неподвижном состоянии или быть в технически исправном состоянии, не эксплуатироваться, feel - ощущать себя определенным образом, glow - быть какого-то цвета, отсвечивать определенным цветом, turn burning hot - разогреться до обжигающей температуры, play - изображать кого-либо, вести себя определенным образом, test - показать положительные или отрицательные свойства по результатам проверки, smell - иметь запах и make - оказываться со временем.

Do this itinerary looks reasonable for a trip on a budget to the Low Countries?

Ответ неверный!

В общих чертах вы безошибочно построили форму общего вопроса задана к этому предложению: действительно, от вас требовалось поставить предложение со связующим глаголом и идущим за ним предикативом в форму вопроса в английском языке, хотя в роли link-verb в этом предложении используется не глагол be, а один из альтернативных copulative verb. Эти альтернативные linking verb тоже используются для указания, в каком состоянии находится подлежащее, или какими свойствами оно обладает, - это делается способом установления тождественности подлежащего и именной части составного именного сказуемого, однако, если глагол be показывает полное соответствие подлежащего и именной части именного сказуемого, то при использовании любого другого copulative verb вы указываете на соответствие предиката и подлежащего исключительно по одному качеству (только по запаху, только по внешнему виду, только по высоте и т.д). Давайте сравним несколько примеров: The Bridge Cafe appears to be closed and the phone number seems to be disconnected (we got fast busy signal). - "Кафе на Мосту" кажется закрытым, а телефонный номер похоже отключен (мы получали короткие гудки в трубке). - в обоих случаях абсолютно понятно, что туристы не были на мосту и не уверены в том, что кафе по-настоящему больше не работает, у них также нет полной уверенности в том, что телефонный номер действительно отключен. Если бы турист действительно был бы полностью уверены в своих словах, то в обоих предложениях с copulative verb был бы употреблен be, указывающий на полное соответствие подлежащего и именной части составного сказуемого: The Bridge Cafe is closed and the phone number is disconnected. - "Кафе на Мосту" вне всяких сомнений закрыто, а телефонный номер определенно отключен. Our stay at Newport Channel Inn was a disappointing one, but the manager ultimately proved very responsive. - Наше пребывание в Нюпорт Ченнел Инн было разочаровывающим [пребыванием] (неопределенно-личное местоимение one заменяет повторяющееся слово), но менеджер вне всяких сомнений оказался очень отзывчивым. - первое простое предложение our stay was a disappointing one - наше пребывание было разочаровывающим образовано с применением copulative verb be: этот linking verb be указывает на полное соответствие подлежащего our stay - наше проживание и предикативной части a disappointing one - разочаровывающее пребывание. То есть наше нахождение со всех точек зрения нас сильно разочаровало. Во втором предложении the manager proved responsive - менеджер оказался отзывчивым туристы не описывают менеджера в общем - говорится исключительно о том, что данной конкретной ситуации он вел себя как отзывчивый к требованиям клиентов сотрудник - именно поэтому во втором случае применяется copula verb prove - оказаться на практике, на поверку оказаться, а не be - являться таковым в полной мере, быть таковым со всех точек зрения. Fishing boats rest on the calm waters of the bay in Riomaggiore most of the week, so you can rent any of them whenever you like. - Рыбацкие лодки покоятся без дела в спокойных водах залива Риомаджоре большую часть часть недели, так что вы имеете возможность взять напрокат любую из них в любое удобное время. - если бы говорящий хотел бы упомянуть о том, что рыбаки постоянно держат свои лодки на воде, то бы использовал связывающий глагол be. Однако тот, кто рассказывает от Чинкве Терре, обязательно хочет сказать, что лодки не эксплуатируются, - и для этого он употребляет linking verb rest - находиться в технически исправном состоянии, но не эксплуатироваться. This cute cafe in downtown is great with its ambient patio. - Это замечательное кафе в центре города - отлично с окружающим его внутренним двориком. This cute cafe in downtown looks great with its ambient patio. - Это идеальное кафе в центре города производит хорошее впечатление с окружающим его внутренним двориком. - в первом случае говорящий подчеркивает наличие в кафе уютного дворика, однако характеризует кафе как замечательное место в целом - употребление copulative verb be для указания на свойства этого кафе, подразумевает, что кафе в целом оценивается очень положительно. Второе предложение полностью аналогично первому за небольшим исключением - в нем употреблен copulative verb look - иметь внешнее сходство: таким образом говорящий ограничивает описание кафе его внешним видом, при этом еда в кафе может быть совершено несъедобной.

Мы отлично повторили связывающие глаголы в английском языке, теперь давайте поговорим об их употреблении в вопросах. В случае употребления связочного глагола be все несложно - связывающий глагол be переставляется на первое место в предложении и получается вопрос: Is this itinerary reasonable? - Является ли совершенно адекватным этот план поездки? Но в том случае, если мы строим предложение с каким-то другим связующим глаголом, порядок слов в вопросе такой же, как и в предложении в вопросительной форме с глаголом действия, - в начало предложения ставится do или does. В вашем варианте использован правильный вспомогательный глагол do, но вы абсолютно упустили из виду правило противоположных окончаний - в английском одна грамматическая основа может иметь лишь одно окончание -s: в том случае, если вы употребляете подлежащее в форме единственного числа (то есть без окончания -s), то вам нужно употребить -s со смысловым глаголом, если в предложении применяется дополнительный глагол, то в таком случае это окончание -s ставится после дополнительного глагола, но уже не используется со смысловым глаголом и с подлежащим. Для построения правильной формы общего вопроса было нужно перетащить окончание -s со смыслового глагола looks на дополнительный глагол does: Does this itinerary look reasonable for a trip on a budget to the Low Countries?

Is this itinerary look reasonable for a trip on a budget to the Low Countries?

Ответ неверный!

Вопросительное предложение является ошибочным! Ошибка состоит в том, что вы попытались использовать copula verb be. Link-verb be - это вам не глагол-помощник при построении генерального вопроса в английском языке! То есть мы можем ставить link-verb в согласованной с подлежащим личной форме на первое место в вопросах, но лишь в том случае, когда связочный глагол be изначально наличествовал в утвердительном предложении. Во всех остальных случаях вопрос образуется путем использования универсального дополнительного глагола do (в форме третьего лица единственного числа - does).

В данном конкретном предложении от вас потребуется убрать окончание -s у смыслового глагола, а в начало предложения перед всеми остальными членами дописать does, а точку в конце фразы заменить на знак вопроса.

Events Key

Месячный обзор

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31   
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31