Дневной обзор:
| Воскресенье 16 Июнь 2013 |
Общее событие
Английское словообразование. Способы словообразования в английском
12:00 » 16:00
 

Английское словообразование. Способы словообразования в английском

Доброе воскресное утро, мои дорогие ученики. Напомню, что меня зовут Игорь Игоревич Хохлов, я - репетитор английского по Skype, и сегодня мы изучим английское словообразование применительно к существительным в английском языке. Имя существительное в английском языке или the Noun – часть речи, обозначающая предмет, лицо, вещество или абстрактное понятие, и отвечающая на вопросы: Who is it?Кто это? и What is it?Что это? Например: Who is it? - It is a man. It is a girl. It is an engineer. It is a young woman. - Кто это? - Это мужчина. Это девушка. Это инженер. Это молодая женщина. или What is it? - It is a house. It is wheat. It is darkness. It is my work. - Что это [такое]? - Это дом. Это пшеница. Это темнота. Это моя работа. Целью нашего урока английского по Skype сегодня будет понять функции существительных и английское словообразование.

Прослушайте аудиозапись к сегодняшнему уроку и ознакомьтесь с общими правилами словообразования в английском языке:

Английское словообразование скачать бесплатно MP3(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Существительное - это часть речи, которая может выполнять в предложении практически любые функции, именно поэтому английское словообразование мы начинаем изучать именно применительно к существительному. Существительное в предложении может быть подлежащим, именной частью сказуемого или предикативом, определением (в качестве атрибутивной конструкции, в притяжательном падеже или после предлога of), прямым и косвенным дополнением, частью обстоятельства, вводным словом и приложением. Английское словообразование никак не влияет на функцию существительного в предложении, а исключительно на его морфологическую форму.

Не путайте существительное с подлежащим, хотя английское словообразование совпадает! Подлежащее - это член предложения, который может быть выражен существительным (The girl is pretty. - Девушка - красивая), а может и не быть выражен существительным (She is pretty. - Она красивая).

Английское словообразование: простые и производные существительные. Simple and Derivative Nouns.

Имена существительные в по типу английского словообразования деляется на три типа: простые, производные и составные. К простым существительным по типу английского словообразования относятся такие существительные, в составе которых не выделяется отдельных частей – приставки и суффикса, - а корень совпадает с основой. Английское словообразование говорит о том, что простые существительные в английском языке являются цельными неразделимыми словами: name - имя, house - дом, face - лицо, book - книга, joy - радость. В русском языке также имеются простые существительные: дом, кит, кот, бег.

Однако в русском языке простые существительные - это понятие из грамматической теории, не имеющее особого практического значения. А вот в английском словообразовании без понимания такого явления, как простые существительные, набрать хороший словарный запас практически невозможно. В английском языке приблизительно в шесть раз больше слов, чем в русском - полтора миллиона в английском против двухсот пятидесяти тысяч в русском, - это, в первую очередь, связано с английским словообразованием. Даже если учить по пять новых слов в день, никогда ничего не забывать, то за тысячу лет вы сможете набрать отличный словарный запас в английском языке. Тем, кто хочет выучить английские слова побыстрее, придется освоить правила английского словообразования и, в первую очередь, научиться использовать простые слова в английском языке, которые являются основой английского словообразования.

Уже в ходе первых уроков английского для начинающих по Skype я вам объясню английское словообразование и покажу, что в девятнадцати случаях из двадцати любое английское слово, длиннее шести букв - это производная или составная форма от простого слова. Если еще освоить английское словообразование и научиться составлять простые предложения на английском языке по двум схемам, о которых я говорил в бесплатном вводном курсе английского языка для начинающих, то они можно научиться общаться по-английски и понимать английскую речь за считанные месяцы. Путь к этому - английское словообразование. Сразу хочу обратить внимание на то, что в объяснениях курса английского языка для начинающих я даю лишь самые необходимы сведения из морфологии (то есть словообразования в английском) и синтаксиса (то есть построения предложений), поскольку в большинстве случаев достаточно выполнить онлайн тесты по английскому языку, чтобы почувствовать отличие английского языка от русского и наработать навык несколько иначе воспринимать окружающий мир, пространство, время, - так как это делают англичане. Вот такое вот понимание английского словообразования и правил построения предложений в английском языке сразу же разворачивает ваши мозги в сторону английской грамматики и лексики.

Сегодня мы будем говорить о правилах английского словообразования применительно к существительным в английском языке - эти правила не помогут заговорить по-английски, но они дадут вам инструмент для изучения английского языка и набора словарного запаса в английском языке. Почему так важно английское словообразование? Многие говорят: У меня дырявая память. Как научиться запоминать английские слова? Ответ очень простой: Понять принцип использования и многозначность простых слов в английском языке и научиться образовывать от них производные и составные словоформы.

Применительно к английскому словообразованию, есть известная притча про Хаджу Насреддина: он встречает лесоруба, который безуспешно пытается срубить дерево тупым топором. Хаджа говорит ему: Почему ты не заточишь топор? А лесоруб отвечает: Мне некогда точить топор, мне нужно рубить дерево. Те ученики, кто вместо изучения английского словообразования пытаются составлять списки английских слов для заучивания очень напоминают этого незадачливого лесоруба. Вместо того, чтобы понять принципы английского словообразования - небольшое количество простых слов, многие из которых вы уже знаете (они заимствованы в русский язык); жесткие правила добавления суффиксов (каждый суффикс образует определенную часть речи с определенным смыслом); минимальное количество приставок (все латинского и греческого происхождения, все имеют аналоги в русском языке - то есть английские приставки вообще учить не нужно); простые и логичные схемы образования слов - вот вместо усвоения всего нескольких правил, которые можно выучить за пару уроков, ученики берутся за Сизифов труд по выучиванию полутора миллионов слов без понимания английского словообразования.

Есть еще один очень важный момент, почему так важно изучать английское словообразование: память детей диссоциативна, то есть до периода полового созревания могут эффективно запоминать информацию, не имеющую логической и причинно-следственной связи с уже имеющими знаниями. Другими словами, ребенка можно научить чему угодно, именно поэтому среда, в которой воспитывается ребенок, определяющим образом сказывается на формирование личности. После достижения половой зрелости человек утрачивает возможности диссоциативного обучения, он способен научиться только тому, что имеет очевидную причинно-следственную связь с уже имеющими навыками и знаниями. Именно поэтому в бесплатном вводном курсе английского языка для начинающих, я сначала рассказываю правила русской грамматики на основе навыков разговора по-русски, которыми вы уже обладаете, а затем на основе русских правил объясняю правила английского языка.

Если ученик говорит мне: Я пытаюсь выучить английские слова как в детстве: составляю списки, пытаюсь их заучить, у меня совершенно дырявая память, я ничего не могу запомнить, и при этом не пытается выучить английское словообразование, то для меня эти слова звучат следующим образом: Я на самом деле не хочу выучить английский язык, я лишь хочу заглушить голос совести, что жизнь проходит, а я не самосовершенствуюсь. Я ищу учителя английского языка лишь для того, чтобы убедиться, что совершенно не обучаем и объективно неспособен выучить английский язык. Очередная неудачная попытка позволим мне оправдаться в своих глазах: либо попался плохой репетитор английского языка, либо же я сам уже слишком стар, чтобы чему-то научиться. Слова о том, что у человека дырявая память, и отсутствуют способности к обучению, я трактую только так. Нежелание учить английское словообразование - это всего лишь нежелание изучать английский вообще. На самом деле, с освоением английской лексики нет никаких проблем, это исключительно вопрос понимания английской морфологии и английского словообразования, правила которой простые и осваиваются за пару-тройку уроков.

Английское словообразование

В английском языке имеется несколько способов образования новых слов:

  1. конверсия - английское словообразование без изменения написания слов и их произношения, такие слова называются простыми;

  2. перенос ударения английское словообразование за счет образования слова из другой части речи путем изменения ударения в слове, такие слова также называются простыми;

  3. аффиксация - английское словообразование путем прибавления к корню суффикса или префикса, образованные таким способом слова называются производными;

  4. словосложение - английское словообразование нового слова путем сложения двух слов в одно, образованные таким способом слова называются составными.

Общее правило английского словообразования очень просто: Подавляющее большинство простых существительных по своей форме совпадают с глаголами, то есть и глагол и существительное имеют совершенное одинаковое написание и произношение. Понять отдельно стоящее английское простое слово на слух или на письме, или хотя бы определить, какой частью речи оно является, невозможно; английское слово приобретает значение только в контексте. В этом и состоит радикальное отличие английского словообразования от русского языка: в русском языке даже изолированное слово имеет определенный смысл и может быть истолковано как существительное или глагол, а окончания в русском языке позволяют в большинстве случаев даже сделать вывод о том, каким членом предложения является это слово. В английском языке такое невозможно - слово приобретает смысл только в контексте. В русском языке есть одно-единственное простое слово, которое одновременно является глаголом и существительным: неопределенная форма глагола печь совпадает по форме с существительным печь. Для понимания английского словообразования нужно помнить, что в английском языке все простые слова одновременно являются и глаголами и существительными, а, во многих случаях, еще и прилагательными с наречиями: warm - тепло (Тепло пришло в наши дома), to warm - греть, warm - теплый, warm - тепло (На улице тепло); act – действие, to act – действовать; address – адрес; to address – обращаться; aim – цель, to aim – целиться; attack – нападение, to attack – нападать; award – награда, to award – награждать; answer – ответ, to answer – отвечать; book – книга, to book – бронировать; change – перемена, to change – менять; catch – поимка, to catch – ловить; house – дом, to house – предоставлять жилье; milk – молоко, to milk – доить; monkey – обезьяна, to monkey – гримасничать; fall – падение, листопад, to fall – падать; pocket – карман, to pocket – положить в карман, прикарманить; sleep – сон, to sleep – спать, размещать в отеле; water – вода, to water – поливать; fly – муха, to fly – летать; plant – растение, to plant – сажать растения. Чтобы дать полный список таких слов, мне нужно было бы закопипастить целый словарь. Чтобы этого избежать, мы и изучаем английское словообразование. Все простые слова в английском языке - это одновременно и глаголы и существительные, а, во многих случаях, еще и прилагательные с наречиями.

То есть, выучивая новое простое слово в английском языке (а не-простые слова в английском и учить-то не стоит), вы сразу же запоминаете два значения: глагол (что делает?) и существительное (кто? что?); также вы сразу включаете соображалку в отношении английского словообразования и думаете, какое русское слово с этим корнем вы знаете или, может быть, вы знаете какой-нибудь термин из экономики и компьютерного дела с таким же корнем. При изучении простых слов в английском языке, необходимо сразу же узнать значение глагола со схожим правописанием и изучить все однокоренные слова – такое понимание английского словообразования позволяет значительно ускорить расширение словарного запаса и сэкономить массу сил при изучении новых слов. Совпадение существительных с глаголами в английском языке, с одной стороны, упрощает запоминание слов, а, с другой, делает сложным определение синтаксической функции слова. Например, можно легко перепутать существительное-подлежащее с глаголом-сказуемым в повелительном наклонении – и то и другое слово будут стоять в начале предложения без предлогов, частиц и артиклей (если существительное неопределенное неисчисляемое или во множественном числе): Wash your hands! – Вымой руки! (wash – глагол в повелительном наклонении) и Wash is an effective way to clean the surface. – Мойка – эффективный способ очистки поверхности (wash – существительное в функции подлежащего).

Общее правило английского словообразования гласит, что простые слова в английском во всех своих функциях (существительное, глагол, а иногда еще и прилагательное с наречием) и пишутся и читаются одинаково, например: warmтепло (как существительное – Warm has come into our homes. - Тепло пришло в наши дома), warmнагревать (как глагол – I warm food. - Я разгореваю еду), warmтеплый (как прилагательное – I have bought some warm clothing. – Я купил кое-какую теплую одежду.), warmтепло (как наречие – It is warm outside. - На улице тепло). Это английского словообразования применимо к простым словам, которые также являются односложными словами.

В некоторых случаях английские простые существительные могут отличаться от соответствующих им глаголов одной буквой: adviceсовет, to adviseсоветовать; practiceпрактика, to practiseпрактиковать(ся). Некоторые простые существительные отличаются от соответствующих глаголов парной согласной: beliefвера, to believeверить; reliefоблегчение, to relieveоблегчать; shelfполка, to shelveставить на полку, убирать в долгий ящик; proofдоказательство, to proveдоказывать.

Общее событие
Английское словообразование при помощи переноса ударения
16:00 » 20:00
 

Английское словообразование при помощи переноса ударения

Однако в английском языке существуют также и двусложные простые слова, которые также используются в английском словообразовании. Как правило, это слова, которые в далеком прошлом были заимствованы в английский язык как приставочные формы, однако приставки со временем утратили свое отдельное значение, и в современном английское словообразовании эти слова рассматриваются в качестве простых, то есть приставка в качестве отдельного морфологического элемента в этих словах уже не выделяется.

Английское словообразование в таких случаях довольно просто: двусложные простые существительные в английском языке отличаются от соответствующих глаголов ударением – в существительном ударным является первый слог, а в глаголе - второй: SUSpectподозреваемый, субъект; to suspECTподозревать;CONvictзаключенный, to convICTосуждать; SUBjectпредмет, субъект, to subjECTподвергать; PREsentподарок, to presENTдарить; INsultоскорбление, to inSULTоскорблять.

На простых двухсложных словах с плавающим ударением (ударный первый слог в существительном, ударный второй слов в глаголе) мы сегодня остановимся очень подробно, когда будем разбирать английское словообразование. Все примеры, которые мы с вами сегодня разберем (это и касается и самих слов и предложений с этими словами), начитаны носителями английского с повторами и паузами. Чтобы запомнить английское словообразование, вам необходимо бесплатно скачать аудиозапись с чтение английских слов и предложений, и, прослушивая эту запись, повторять в паузах слова и предложения за носителями языка. Делать это нужно до тех пор, пока вы не выучите все слова и предложения наизусть. Учить английское словообразование нужно только на слух, пользуясь распечаткой ниже лишь для того, чтобы видеть, какие слова читаются и понимать перевод. Учить английское словообразование по тексту совершенно бессмысленно и контрпродуктивно!

Таким образом, конверсия в английском языке, - это использование одного и того же слова в двух значениях - в качестве существительного и в качестве глагола. Как вы поняли, в английском словообразовании этот способ является основным. Некоторые слова также могут приобретать значения прилагательных и наречий. То есть формы простых существительного и глагола совпадают всегда, а формы прилагательного и наречия совпадают с глаголом и существительным иногда, но часто.

Конверсия в английском словообразовании может приобретать три различных вида: существительное и глагол полностью совпадают в чтении и написании, существительное отличает от глагола написанием одной буквы, в существительном ударение падает на первый слог, а в глаголе - на второй слог. последний случай характерен только для простых двусложных слов, которых в английском языке сравнительно немного. Все эти слова мы разберем на нашем сегодняшнем онлайн уроке английского языка по Skype при изучении английского словообразования.

Как мы будем учить английское словообразование? Мы разберем слова с двумя вариантами произношения, переведем все предложения и, отталкиваясь от места слова в предложении и, следовательно, от его синтаксической функции (то есть от того, каким членом предложения оно является), выясним, является ли это слово существительным или глаголом и нужно ли, соответственно, ставить ударение на первый или последний слоги. Все слова на уроке по английскому словообразованию разбиты на несколько лексических подрупп: экономические термины, слова, используемые для обозначения субординации и в спорах, слова, обозначающие обновление, используемые в общении и всякие разные другие слова.

Английское словообразование: to do with finance - экономические термины

increase

Английское словообразование: Существительное INcrease: There's been an increase in the number of students. - Имеется [к настоящему моменту] увеличение количества (дословно: в количестве) учащихся. - почему слово increase в данном предложении является существительным? Во-первых, это слово является предикативом в конструкции there is / are, которая используется для ввода нового понятия в речь, - однозначно, на этом месте может стоять только существительное. Кроме того, перед increase стоит неопределенный артикль an, который может стоять только перед исчисляемыми существительными в единственном числе. Как видите, в английское словообразование совсем несложно для понимания!

Глагол inCREASE: Numbers are increasing. - Цифры растут. - в этом предложении английское словообразование также не представляет собой особых трудностей: причастие increasing стоит после глагола-связки are и образует Present Continuous. Английское причастие первого вида (в просторечии называется ing-овой формой глагола) образуется от глагола (причастие - это неличная глагольная форма), следовательно и ударение падает на второй слог.

decrease

Существительное DEcrease: We've seen a decrease in the bird population. - Мы наблюдали и продолжаем наблюдать сокращение популяции (дословно: в популяции) птиц. - изучим английское английское словообразование на этом примере: почему слово decrease в данном предложении мы читаем как существительное? Во-первых, это слово стоит после сказуемого, выраженного переходным глаголом see - видеть кого? что? снижение, то есть является прямым дополнением: слово decrease прямо дополняет глагол действия. Синтаксическую функцию нужно обязательно учитывать при английском словообразовании. Прямое дополнение указывает на лицо, предмет, вещество или абстракное понятие, на которые переходит действие, то есть может быть выражено существительным или личным местоимением в объектном падеже. В данном случае, decrease - это однозначно не личное местоимение, значит - существительное. Кроме того, перед decrease стоит неопределенный артикль a, который может ставится перед исчисляемыми существительными в единственном числе.

Глагол deCREASE: Numbers are decreasing every year. - Цифры падают каждый год. - в этом предложении причастие decreasing стоит после глагола-связки are и образует The Present Continuous Tense. Английское причастие настоящего времени или Participle One образуется от глагола (причастие - это неличная глагольная форма), следовательное и ударение падает на второй слог. Многих может смутить английское словообразование в таком сочетании Present Continuous с обстоятельством регулярного действия every year, так как обычно в таких случаях используется Present Indefinite. В данном случае это эмфаза, то есть подчеркивания того, что процесс идет без перерывов и год от года цифры все ниже и ниже. Это эмфатическое использование Present Continuous вместо Present Indefinite, используется для усиления и подчеркивания непрерывности действия и его хода по нарастающей.

import

Английское словообразование: Существительное IMport: This is a cheap import. - Это дешевая статья импорта. - неопределенный артикль перед существительным import даем нам понять, что, во-первых, это существительное, а, во-вторых, употребляется в исчисляемом смысле как одна статья импорта. Если вы изучили английское словообразование, то тот факт, что слово import в данном случае является существительным, не вызовет у вас никаких сомнений: во-первых, неопределенный артикль, а, во-вторых, место сразу после глагола-связки - это предикатив или именная часть составного именного сказуемого, которая в данном случае может быть выражена только существительным.

Глагол imPORT: They import their oil from the UK. - Они импортируют свою нефть из Соединенного Королевства. - и здесь английское словообразование очень просто: в этом предложении глагол import стоит на втором месте после подлежащего, это однозначно глагол-сказуемое в личной форме в The Present Indefinite Tense.

export

Английское словообразование: существительное EXport: Oil is one of their biggest exports. - Нефть является одной из основных статей их экспорта. - существительное exports употреблено в форме множественного числа (об этом говорит окончание множественного числа -s), то есть, во-первых, это явно существительное, а, во-вторых, слово exports употребляется в исчисляемом значении как несколько различных статей экспорта.

Глагол exPORT: We need to export more. - Мы должны экспортировать больше. - в этом предложении глагол export употреблен в качестве инфинитива с частицей to и стоит после модального глагола need to - должен по экономическим соображениям или вынужден. Английское словообразование очень тесно связано с синтаксисом: позиция после модального глагола и частица to явно показывают на то, что инфинитив, то есть именно глагол в неличной форме. Ударение ставим на второй слог.

discount

Существительное DIScount: Is there a discount on this? - Предоставляется ли на это скидка? - с какой стати мы решили, что слово discount в данном предложении является существительным? Во-первых, слово discount выполняет функцию предикатива в конструкции there is / are, которая используется для ввода нового понятия в речь, - однозначно, по правилам синтаксика, которые тесно связаны с английским словообразованием, на этом месте в английском языке может стоять только существительное. Кроме того, перед discount стоит неопределенный артикль a, который можно ставить только перед исчисляемыми существительными в единственном числе.

Глагол disCOUNT: They discounted the theories. - Они низвергли теории. - в этом предложении глагол discount используется в личной форме в роли сказуемого в The Past Indefinite Tense, после него идет прямое дополнение, на которое переходит действие глагола. Если вы изучили английское словообразование, но у вас не будет никаких сомнений в том, что это именно глагол, быть не может - ударение падает на второй слог.

refund

Существительное REfund: I'd like a refund please. - Я бы хотел возмещения [расходов, стоимости товара]. - слово refund в этом примере является существительным в функции прямого дополнения, оно стоит сразу после глагола и употребляется с неопределенным артиклем. Следуя правилам английского словообразования, станет очевидно, что это исчисляемое существительное в единственном числе (одна операция по возмещению средств), и ударение ставится на первый слог.

Глагол reFUND: We'll refund you fifty per cent. - Мы возместим вам пятьдесят процентов. - в этом предложении refund стоит в первой инфинитивной форме после вспомогательного и модального глагола will, образующего The Future Indefinite Tense. Ударение в глаголе падает на второй слог.

Английское словообразование: to do with authority or argument - субординация и споры

permit

Существительное PERmit: Do you need a permit to fish here? - Вам требуется разрешение, чтобы удить тут рыбу? - слово permit в этом примере английского словообразования является существительным в функции прямого дополнения (дословно: нуждаете кого? что? разрешение), существительное стоит сразу после глагола и употребляется с неопределенным артиклем в смысле один разрешительный документ. Слово permit в данном примере - это исчисляемое существительное в единственном числе, и ударение ставится на первый слог.

Глагол perMIT: They won't permit her to leave the country. - Ее не выпускают из страны. (дословно: Они не разрешает ей покинуть страну.) - в этом предложении permit стоит в инфинитивной или первой глагольной форме после вспомогательного и модального глагола will, образующего отрицательную форму The Future Indefinite Tense. Согласно правилам английского словообразования ударение в глаголе падает на второй слог.

conflict

Существительное CONflict: They're reporting armed conflict in the area. - Сообщается о вооруженном конфликте в этом районе. (дословно: Они сообщают о вооруженном конфликте в этом районе.) - слово conflict используется в составе словосочетания с причастием прошедшего времени armed. Наличие определения, выраженного прилагательным или причастием, уже говорит нам о том, что это существительное, являющееся главным словом в словосочетании, - это одно из базовых правил английского словообразования. Но, что словосочетание стоит сразу после глагола-сказуемого без каких-либо предлогов говорит нам о том, что мы имеем дело с прямым дополнением. По всем признакам armed conflict в данном предложении - это словосочетание существительным, ударение в таком существительном по правилам английского словообразования ставится на первый слог.

Глагол conFLICT: His opinion conflicted with hers. - Его мнение вошло в противоречие с ее [мнением]. (дословно: Его мнение конфликтовало с его.) - в этом предложении глагол conflicted стоит во второй форме (форме Past Indefinite) сразу после подлежащего, это однозначно глагольная форма, учим английское словообразование и ставим ударение на второй слог.

contest

Существительное CONtest: She entered a beauty contest. - Она вступила (начала участвовать) в конкурсе красоты. - слово contest стоит сразу после глагола в личной форме в Past Indefinite entered, то есть является прямым дополнением. Все словосочетание в целом a beauty contest определяется неопределенным артиклем a, который явно указывает на то, что главным словом в словосочетании является исчисляемое существительное в единственном числе contest. Наличие определения, выраженного прилагательным, говорит нам о том, что это существительное, являющееся главным словом в словосочетании. Более того, слово является прямым дополнением к глаголу действия entered. Да еще, к тому же, все словосочетание определяется неопределенным артиклем, который относится к главному слову словосочетания. В сумме все три признака показывают нам, что мы имеет дело с существительным, следовательно, и, по правилам английского словообразования, ударение падает на первый слог.

Глагол conTEST: They contested the results. - Они опротестовали результаты. - глагол contested стоит в форме простого прошедшего времени Past Indefinite сразу после подлежащего, то есть это однозначно глагольная форма, ударение ставим на второй слог.

insult

Существительное INsult: Your offer is so low it's an insult. - Ваше предложение настолько низкое (цена настолько низкая), что это оскорбление. - здесь мы видим сложноподчиненное предложение, состоящее из двух простых предложений. Во втором предложении слово insult стоит после глагола-связки и является предикативным членом. В роли предикативного члена может выступать только существительное, но никак не глагол без частицы to. Мы явно видим перед собой существительное, следовательно, ударение падает на первый слог.

Глагол inSULT: Don't insult me! - Не оскорбляй меня! - предложение начинается с отрицательной формы вспомогательного глагола don't, подлежащего в предложении нигде не наблюдается, следовательно, это повелительное наклонение или Imperative Mood: don't insult - это сказуемое в отрицательной форме повелительного наклонения, а me - это прямое дополнение выраженное личным местоимением в объектном падеже. Совершенно ясно, что мы имеем дело с глаголом в инфинитивной форме, который передает повелительное наклонение.

protest

Существительное PROtest: There's a student protest today. - Сегодня проходят студентческая манифестация. (дословно: Имеются студентческая манифестация сегодня.) - как понять, что слово protest в данном предложении является именно существительным, и что его нужно читать с ударением на первый слог? Во-первых, слово protest выполняет в предложении функцию именной части составного именного сказуемого в конструкции there is / are, которая используется для ввода нового понятия, - уж из одного этого очевидно, что мы имеем дело именно с существительным, так как на этом месте в английском языке может стоять только существительное. Кроме того, перед protest стоит неопределенный артикль a, который может употребляться только с исчисляемыми существительными в единственном числе. Как ни крути, слово protest - это явно исчисляемое существительное в единственном числе, ударение ставим на первый слог.

Глагол proTEST: They're protesting against cuts. - Они протестуют против сокращений. - в этом предложении причастие protesting употреблено после глагола-связки are и образует Present Continuous. Английское причастие первого типа, которое в просторечии называется ing-овой формой глагола, образуется от глагола (причастие - это и есть неличная глагольная форма), следовательно, ударение падает на второй слог.

rebel

Существительное REbel: He was a rebel when he was younger. - Он был бунтарем, когда был моложе. - слово rebel стоит сразу после глагола-связки в форме Past Indefinite, то есть является именной частью составного именного сказуемого. Глагол личной форме никак не может выступать в роли именной части составного именного сказуемого, следовательно мы имеем дело существительным. Более того, слово a rebel определяется неопределенным артиклем a, который может быть использован исключительно с исчисляемым существительным в единственном числе. В сумме все оба признака показывают нам, что мы имеет дело с существительным, более того, с исчисляемым существительным в единственном числе, следовательно, ударение падает на первый слог.

Глагол reBEL: He rebelled against authority. - Он бунтовал против властей. - глагол rebelled стоит в форме простого прошедшего времени Past Indefinite сразу после подлежащего, то есть это явно вторая личная форма глагола, ударение падает на второй слог.

To do with renewal - обновление

rewrite

Существительное REwrite: That's a rewrite of an old song. - Это переделка старой песни на новый лад. (дословно: Это переписывание старой песни.) - слово rewrite стоит сразу после глагола-связки в форме The Present Indefinite Tense, то есть является именной частью составного именного сказуемого. Слово rewrite в данном контексте никак не может быть глаголом в личной форме, так как глагол в личной форме (а частицы to или других признаков инфинитива перед словом rewrite нет) не может выступать в роли именной части составного именного сказуемого, следовательно мы имеем дело существительным. Более того, слово a rewrite определяется неопределенным артиклем a, который может использоваться исключительно с исчисляемым существительным в единственном числе. В сумме эти все оба признака показывают нам, что мы имеет дело с исчисляемым существительным в единственном числе, следовательно, ударение падает на первый слог.

Глагол reWRITE: She rewrote her story. - Она переписала свой рассказ. - глагол rewrote стоит в форме простого прошедшего времени Past Indefinite (глагол rewrite относится к глаголам неправильного спряжения rewrite - rewrote - rewritten - rewriting, поэтому форма rewrote может обозначать только Past Indefinite) сразу после подлежащего, это явно глагол, ударение падает на второй слог.

update

Существительное UPdate: We've got some updates for you. - Мы получили кое-какие обновления для вас. - для того, чтобы понять функцию слова updates, разбираем все предложение по членам. Если updates выполняет функцию, свойственную существительному, мы поставим ударение в начало слова, если же слово updates выполняет глагольную функцию, то ударение упадет на второй слог. We - мы - подлежащее, выраженное личным местоимением в именительном падеже, have got - имеем заполученными - глагол-сказуемое в Present Perfect, Капитан Очевидность подсказывает, что дальше должно идти прямое дополнение: мы имеем заполученными кого? что? обновления. Следовательно, updatesв данном предложении является именно существительным, мы читаем его с ударением на первый слог.

Глагол upDATE: We're updating our files. - Мы обновляем наши файлы. - в этом предложении причастие updating употреблено после глагола-связки are и используется для образования Present Continuous. Английское причастие первого типа, которое в просторечии называют еще ing-овой формой глагола, образуется от глагола (а причастие - это и есть неличная глагольная форма), следовательно, ударение падает на второй слог.

upgrade

Существительное UPgrade: They got an upgrade on the flight. - Им повысили класс на этот перелет. (дословно: Они получили повышение класса на этом перелете.) - для того, чтобы понять значение слова upgrade, разбираем все предложение по членам. Если upgrade выполняет в предложении одну из функций существительного, мы поставим ударение в начало слова, если же слово upgrade выполняет функцию глагола, то в этом случае ударение упадет на второй слог. They - они - подлежащее, выраженное личным местоимением в именительном падеже, got - заполучили - глагол-сказуемое в Past Indefinite, дальше может идти только прямое дополнение: они заполучили кого? что? повышение. Следовательно, upgrade в данном предложении является именно существительным, мы читаем его с ударением на первый слог. Можно перепроверить по другому признаку - наличию неопределенного артикля an; неопределенный артикль может стоять только перед исчисляемым существительным в единственном числе. То есть с этой точки зрения мы опять-таки убеждаемся, что an upgrade именно существительное, которое нужно читать с ударением на первый слог.

Глагол upGRADE: It's time to upgrade our computer. - Наступило время обновить наш компьютер. (дословно: Это [есть] время обновлять наш компьютер.) - в этом предложении глагол to upgrade стоит в форме инфинитива с частицей to - никакая другая часть речи, кроме глагола, не может употребляться с неопределенной частицей to - это сто процентов глагол, ударение - на второй слог.

To do with communication - общение

invite

Существительное INvite: I received an invite to her party. - Я получил приглашение на ее вечеринку. - разбираем все предложение по членам: I - я - подлежащее, выраженное личным местоимением в форме именительного падежа, received - получил - глагол-сказуемое в Past Indefinite. После переходного глагола-сказуемого (получил кого? что?) дальше может стоять олько прямое дополнение: я получил кого? что? приглашение. Следовательно, invite - это именно существительное, мы читаем его с ударением на первый слог. Можно перепроверить слово an invite и по другому признаку - наличию неопределенного артикля an; неопределенный артикль ставится только исчисляемыми существительными в единственном числе. То есть и при взгляде с этой стороны мы убеждаемся, что an invite - это именно существительное, которое читается с ударением на первый слог.

Глагол inVITE: They invited us to their house. - Они пригласили нас в свой дом. - глагол invited стоит в форме простого прошедшего времени Past Indefinite (хотя глагол и правильный, то есть вторая и третья формы совпадают, здесь invited - это именно вторая форма, так как стоит после подлежащего). Судя по форме слова и по месту в предложении - это явно глагол, ударение падает на второй слог.

misprint

Существительное MISprint: There's a misprint in the book. - В книге опечатка. (дословно: Имеется опечатка в книге.) - как понять, что слово misprint - это именно существительное, и что его нужно читать с ударением на первый слог? Во-первых, слово misprint выполняет функцию предикатива в конструкции there is / are, которая используется для упоминания в разговоре нового понятия, - уж из одного этого очевидно, что мы имеем дело именно с существительным, так как на этом месте в английском предложении может стоять только существительное. Более того, перед misprint стоит неопределенный артикль a, который уточняет значение в смысле одна опечатка. С любой точки зрения слово a misprint - это исчисляемое существительное в форме единственного числа, ударение делается на первый слог.

Глагол misPRINT: He misprinted the word. - Он опечатался в слове. (дословно: Он опечатал слово.) - в этом предложении глагол misprinted стоит в форме Past Indefinite сразу после подлежащего. Это может быть только глагол, который будет читаться с ударением на второй слог.

insert

Существительное INsert: Put a couple of inserts in this text. - Сделай пару вставок в этот текст. - как понять, что слово inserts используется в роли существительного и, следовательно, читается с ударением на первый слог? Во-первых, слово inserts стоит после предлога родительного падежа of (пара кого? чего? вставок). В английском языке, как и в русском, в форме падеже могут стоять лишь имена (существительные, прилагательные, числительные, причастия и местоимения), но никак не глаголы. Во-вторых, слово inserts употребляется с окончанием множественного числа -s, и это явно не глагольное окончание, так как глагол стоит намного левее в самом начале предложения в Imperative Mood. По всему выходит, inserts - исчисляемое существительное в форме множественного числа, которое читается с ударением на первый слог.

Глагол inSERT: He inserted a few words into her paragraph. - Он вставил несколько слов в ее параграф. - в этом предложении глагол insert употребляется в The Past Indefinite Tense и стоит сразу после подлежащего. На втором месте сразу после подлежащего может стоять только глагол, который мы будем читать с ударением на второй слог.

survey

Существительное SURvey: Let's do a customer survey to find out. - Давайте сделаем обзоров клиентов, чтобы [это] выяснить. - мы видим, что предложение составлено в повелительном наклонении, обращенном к первому лицу множественного числа. После глагольной части let us do идет словосочетание, которое явно прямо дополняет глагольную часть предложения, - a customer survey. Главное слово survey, как обычно, стоит в конце словосочетания и определяется неопределенным артиклем a, стоящим в начале словосочетания. По всем признакам это существительное.

Глагол surVEY: They surveyed over one thousand people. - Они подготовили обзор более, чем по одной тысяче человек. (дословно: Они обозрели более одной тысячи человек.) - в этом предложении глагол surveyed употребляется в The Past Indefinite Tense и стоит в предложении на втором месте сразу после подлежащего. На этом месте может стоять только глагол, и мы будем читать его с ударением на второй слог.

Общее событие
Английское словообразование. Miscellaneous - разные глаголы и существительные с плавающим ударением
20:00 » 23:55
 

Английское словообразование. Miscellaneous - разные глаголы и существительные с плавающим ударением

contrast

Существительное CONtrast: There's a big contrast between you two. - Вы сильно отличаетесь друг от друга. (дословно: Имеется одна большая разница между вами двумя.) - как понять из этого предложения, что слово contrast - по правилам английского словообразования это именно существительное, и что мы должны читать с ударением на первый слог? Во-первых, слово contrast идет после глагола-связки в конструкции there is / are, а, как мы знаем, эта конструкция используется для ввода в разговор нового понятия, - даже из функции слова contrast в предложении (предикатив) очевидно, что мы имеем дело именно с существительным, так как на этом месте в английском предложении может стоять только существительное. Более того, исходя из изученных правил английского словообразования, мы видим, что перед словосочетанием a big contrast стоит неопределенный артикль a, который указывает на то, что имеется одно различие. Слово contrast - это исчисляемое существительное в форме единственного числа, оно является главным словом в словосочетании, ударение мы делаем на первый слог в соответствии с правилами английского словообразования.

Глагол conTRAST: He contrasted the two pictures. - Он сравнил обе фотографии. - в этом предложении глагол contrasted стоит в форме Past Indefinite (форма с окончанием -ed сразу после подлежащего может являться только формой простого прошедшего времени). Очевидно, что по правилам английского словообразования, мы имеем дело с глаголом в Past Indefinite, который будет читаться с ударением на второй слог. Обращаю внимание на то, что окончание -ed добавляется к глаголу, который сам заканчивается на букву -t, поэтому предпоследняя гласная в окончании будет читаться как шИл шИну шИлом.

detail

Английское словообразование: Существительное DEtail: It's just a minor detail. - Это всего лишь мелкая деталь. - обратите внимание на то, что интересующее нас слово detail является первым похожим на существительное словом, которое стоит сразу после пары подлежащее - глагол-связка, то есть явно является именной частью составного именного сказуемого. Вспоминаем английское словообразование: глагол в неличных формах инфинитива и герундия может являться предикативом, то есть именной частью составного именного сказуемого, однако в данном случае у слова нет ни неопределенной частицы to ни окончания -ing. То есть это либо личная форма глагола в Present Indefinite либо существительное. Личной формой глагола слово, стоящее после глагола-связки, быть не может никак: мы либо строим предложение с личной формой глагола действия (схема кто? делает что?) либо с глаголом-связкой (схема что-то? есть что-то?) - то есть одновременно глагол-связка и глагол действия использоваться в предложении не могут. Методом исключения мы устанавливаем, что слово detail может быть только существительным и выполнять в предложении роль предикатива. Для того, чтобы проверить английское словообразование можно зайти и с другого конца: a minor detail - это совершенно явно словосочетание: одна мелкая деталь. Неопределенный артикль в начале словосочетания указывает на количество предметов или понятий: артикль a - это редуцированная или сокращенно-упрощенная форма числительного one. Этот артикль относится к главному, то есть последнему, слову в словосочетании - этим словом и является существительное detail.

Глагол deTAIL: The story details their struggle with poverty. - Рассказ описывает их борьбу с бедностью в деталях. (дословно: Рассказ детализирует их борьбу с бедностью.) - слово details стоит сразу после подлежащего и с окончанием -s - это правило противоположных окончаний в английском языке. Совершенно явно, что это глагол в The Present Indefinite Tense: рассказ просто безо всяких дополнительных аспектов описывает постоянное действие (кто? что? рассказ что делает? описывает кого? что? борьбу - обычно предложение с глаголом действия).

escort

Существительное EScort: You'll need an escort to get through security. - Вам потребуется сопровождающий, чтобы пройти сквозь охрану. - по правилам английского словообразования слово escort является существительным: во-первых, прямо перед ним стоит неопределенный артикль, который может стоять только перед исчисляемыми существительными в единственном числе или перед словосочетаниями, где такие существительные являются главным словом; во-вторых, глагол need в английском языке является переходным, то есть принимает после себя прямое дополнение (дословно: нуждает кого? что?). Предложение можно дословно перевести как ты будешь нуждать один эскорт - опять-таки, слово escort в роли прямого дополнения может быть только существительным, поэтому мы его читаем с ударением на первый слог.

Глагол esCORT: He escorted her out of the door. - Он вывел ее за дверь. - в этом предложении глагол escorted стоит в форме Past Indefinite (форма с окончанием -ed сразу после подлежащего может быть только формой простого прошедшего времени). Очевидно, что это глагол в личной форме в Past Indefinite, который читается с ударением на второй слог. По правилам английского словообразования окончание -ed добавляется к глаголу, который уже сам заканчивается на букву -t, поэтому предпоследняя гласная в окончании прошедшего времени будет читаться как шИл шИну шИлом.

perfume

Существительное PERfume: He bought her a bottle of perfume for her birthday. - Он купил ей флакон духов на ее день рождения. - в данном случае существительное perfume является определением в родительном падеже, так как стоит после предлога of: нет кого? чего? духов. Предлог of может ставить в родительный падеж только имена: существительные, прилагательные, числительные, наречия и местоимения. То есть слово perfume - это явно не глагол, методом исключения определяем, что это может быть только существительное в родительном падеже. Английское словообразование и в этом случае помогло нам отличить существительное от глагола-близнеца.

Глагол perFUME: The roses perfumed the room. - Розы наполнили комнату своим ароматом. (дословно: Розы насытили [запахом] комнату.) - в этом предложении глагол perfumed стоит в форме The Past Indefinite Tense (слово с окончанием -ed может быть либо второй либо третьей формой глагола, но если такое слово стоит сразу после подлежащего, то это может быть только форма простого прошедшего времени). Очевидно, что это глагол в личной форме в The Past Indefinite Tense, который будет произноситься с ударением на второй слог. Так как глагол perfume заканчивается на сонант m (немая буква -e не читается), то окончание -ed будет произноситься звонко как [d].

reject

Существительное REject: This is one of the rejects from the factory. - Это заводской брак. (дословно: Это [есть] одна из единиц брака с завода.) - интересующее нас слово rejects стоит в форме множественного числа и после предлога родительного падежа of: нет кого? чего? брака. Уже по этим двум признакам можно безошибочно определить, что слово rejects является существительным во множественном числе, используемым в роли определения, то есть читается с ударением на первый слог.

Глагол reJECT: He rejected her advice. - От отказался от ее совета. (дословно: Он отказал ее совет.) - обратите внимание на то, что русский глагол отказывать в невозвратной форме может использоваться то в значении отказывать кому-то, если мы отвергаем какое-то предложение, то мы скажем отказываться от чего-то. Английский же глагол reject допускает применение и одушевленного и неодушевленного дополнений после себя: I reject Mary. - Я отказываю Мери. и I reject the offer. - Я отказываюсь от предложения. В данном случае глагол rejected стоит в форме Past Indefinite сразу после подлежащего перед прямым дополнением и выполняет в предложении функцию переходного глагола-сказуемого.

upset

Существительное UPset: The victory was an upset in the championships. - Победа была разочарованием в чемпионате. - обратите внимание на то, что слово upset пары подлежащее - глагол-связка, то есть явно выполняет в предложении функцию именной части составного именного сказуемого. Глагол в неличных формах инфинитива и герундия может быть именной частью составного именного сказуемого, однако в данном случае ни неопределенной частицы to ни окончания -ing у слова нет, то есть это явно не неличная форма глагола. Из возможных вариантов остается личная форма глагола в Present Indefinite и существительное. Личной формой глагола слово, находящееся после глагола-связки, то в функции предикатива, быть не может никак: мы либо строим предложение с личной формой глагола действия (схема кто? делает что?) либо с глаголом-связкой (схема что-то? есть что-то?) - то есть одновременно глагол-связка и глагол действия использоваться в предложении не могут. Методом исключения мы устанавливаем, что слово upset является существительным и выполняет в предложении роль предикатива. Можно проверить себя и по-другому: an upset - неопределенный артикль, стоящий перед словом, указывает на количество предметов или понятий - одна штука, так как неопределенный артикль сам по себе является редуцированной или сокращенно-упрощенной формой числительного one. Такой артикль может стоять только перед исчисляемым существительным в единственном числе.

Глагол upSET: He upset her with his cruel remarks. - Он расстроил ее своими жестокими замечаниями. - слово upset стоит на втором месте в предложении сразу после подлежащего. Так как подлежащее стоит в форме третьего лица единственного числа, а правило противоположных окончаний в английском языке здесь почему-то не срабатывает, то можно сделать вывод о том, что глагол upset, являющийся неизменяемым глаголом неправильного спряжения, стоит не в первой, а во второй форме, то есть в Past Indefinite. В любом случае, это явно глагол-сказуемое в личной форме и ударение падает на второй слог.

То, что мы с вами разобрали, - достаточно просто, так как глагол и существительное, пусть и различаясь между собой ударением, имеют родственные значения: с ударением на первый слог это существительное, обозначающее лицо, предмет или понятие, а с ударением на второй слог - это глагол или какие-то глагольные формы, используемые для описания действия или признака по действию. Однако простые слова, являющиеся глаголами и существительными одновременно, далеко не всегда имеют родственные значения. Сейчас мы разберем случаи, когда глагол и существительное очень сильно различаются по смыслу.

When noun and verb have different meanings - коверсия, образующая разные по смыслу существительные и глаголы

compound

Существительное COMpound: They lived in a compound. - Они жили на огороженной территории. - существительное compound используется для обозначения какой-то огороженной территории с ограниченным доступом - это в равной степени может быть и элитный жилой комплекс с охраной прилегающей территории и концлагерь.

Глагол comPOUND: Current policy is just compounding problems. - Текущая политика лишь усугубляет проблемы. - глагол compound имеет много значений, в данном случае мы переводим его как усугублять, осложнять, в смысле добавлять новые проблемы и ограничения в уже существующую трудную ситуацию. На первый взгляд, значения глагола и существительного могут показаться не имеющими ничего общего, однако, если вдуматься, то осложняя проблему, мы как бы подмешиваем в существующие сложности новые трудности, - полный аналог компаунду в значении соединения или связывания чего-либо (например, возможности перемещения по ограниченной территории).

contract

Существительное CONtract: Have you signed the contract? - Ты подписал договор? - существительное contract означает договор, то есть обязательства, как-то ограничивающие физическое или юридическое лицо обязательствами, которые на него налагаются.

Глагол conTRACT: The economy is contracting. - Экономика сокращается. - глагол contract в данном случае означает сжиматься, сокращаться, то есть перекликается по значению с существительным, хотя и отдаленно.

conduct

Существительное CONduct: The conduct of the student was unacceptable. - Поведение ученика было неприемлемым. - существительное conduct означает манеру поведения, привычку держать себя в обществе.

Глагол conDUCT: They're conducting an enquiry. - Они проводят расследование. - глагол conduct обозначает проводить что-либо как и в прямом, так и в переносном смыслах. Это редчайший случай того, как и прямое и переносное значения глагола совпадают в русском и английском языках. В английском языке мы употребляем глагол conduct в значении проводить тепло, электричество или свет (сравните слова conductivity с русским проводимость и conductor со словом проводник в значениях проводник как кондуктор (калька с английского!) и проводник как электропродник).

object

Существительное OBject: He treats her like an object. - Он обращается с ней как с вещью. - существительное object соотвествует русскому слову объект в смысле предмета или вещи, а также в смысле объекта действия или дополнения в предложении.

Глагол obJECT: She objected to the proposals. - Она возразила на предложения. - глагол object переводится как возражать, не соглашаться.

subject

Существительное SUBject: What subjects do you study? - Какие предметы вы изучаете? - существительное subject обозначает субъекта, действующее лицо, а также учебный предмет в значении академической дисциплины.

Глагол subJECT: She was subjected to harsh criticism. - Она была подвергнута жестокой критике. - глагол subject обозначает подвергать, то есть описывает действие, которое совершает субъект действия, то есть подлежащее в предложении (то есть подлежащее subject оказывает действие на дополнение оbject).

present

Существительное PREsent: He gave her a present. - Он подарил ей подарок. - существительное present обозначает подарок, что-то, что мы дарим или презентуем человеку.

Глагол preSENT: He's going to present his findings. - Он собирается презентовать свои исследования (находки). - глагол present означает презентовать, то есть представлять окружающим в наилучшем свете. Косвенно эти существительное и глагол пересекаются по смыслу: мы дарим что-то, чтобы презентовать себя в наилучшем свете в глазах получателя подарка.

project

Существительное PROject: They're working on a project. - Они работаю над проектом. - существительное project аналогично по смыслу русскому слову проект в значении общее дело и в значении план будущих действий. Таким образом, русское слово является полной калькой с английского существительного.

Глагол proJECT: He projects himself well. - Он представляет себя в наиболее выгодном свете. - глагол project также заимствован в русский язык в этом смысле - русское слово проектор в значении устройства, проецирующего световое изображение на стене, как раз образовано от английского глагола.

refuse

Существительное REfuse: The refuse collectors are on strike. - Сборщики мусора вышли на забастовку. - существительное refuse обозначает что-то, от чего вы отказались, то есть твердые бытовые отходы или бытовой мусор. В данном случае refuse используется в качестве относительного определения в составе атрибутивной конструкции refuse collectors.

Глагол reFUSE: He refused permission. - Он отказался [дать] разрешение. - глагол refuse означается отказывать в чем-то, однако в русском языке это непереходный глагол, а в английском прямое дополнение ставится сразу после глагола: refuse somebody / something - отказать кого / что.

desert

Существительное DEsert: They went travelling in the Sahara desert. - Они отправились в путешествие по пустыне Сахара. - существительное desert обозначает совершенно покинутую территорию, где ничего и никого нет, то есть пустыню.

Глагол deSERT: The soldiers deserted their post. - Солдаты покинули свой пост (дезертировали со своего поста). - глагол desert имеет полный аналог в русском языке дезертировать, но употребляется и в более широком значении, в смысле покидать навсегда, оставлять.

Events Key

Месячный обзор

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31   
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31