Дневной обзор:
| Понедельник 2 Июль 2012 |
Общее событие
Английская грамматика для начинающих: просто и доступно. Как составить простое предложение по-английски?
12:00 » 18:00
 

Английская грамматика для начинающих: просто и доступно. Как составить простое предложение по-английски?

Английская грамматика для начинающих - как сказать по-английски простую фразу скачать бесплатно MP3(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

На сегодняшнем уроке английского языка в онлайн классе мы с Вами разберем самые простые правила английского языка. Мы научимся составлять на английском языке простые предложения с использованием самого ходового и самого распространенного времени в английском языке - Present Indefinite или Present Simple. Многие из Вас спрашивают: зачем так тщательно изучать как построить в английском языке простое предложение, как задать по-английски вопрос, как построить английское отрицание, если мы каждый день на занятиях уже читаем недаптированные книги на английском и изучаем сложные времена, условное наклонение и прочие премудрости?

Идея подробного изучения элементарных вещей с продвинутыми учениками очень проста: для того, чтобы объяснится с иностранцами в повседневных ситуациях общения, Вам вполне достаточно знать одно-единственное время - Present Indefinite и еще повелительное наклонение, т.е. Imperative Mood. Если Вы вооружены простым настоящим временем и повелительным наклонением, то Вы гарантированное не умрете за границей с голоду, холоду, всегда сможете купить себе еды и остановиться в гостинице.

Так случается, что многие изучающие английский язык за деревьями не видят леса, т.е., изучая сложные времена, наклонения, всякие Complex Object и Subjunctive Mood, теряют основную цель изучения языка - свободное общение с носителями. Критерий знания английского языка - способность решить свои задачи при общении с иностранцами в совершенно конкретных жизненных ситуациях.

То есть если для просмотра новостей, чтения книжек, выражения сложных мыслей и т.д. Вам потребуются глубокие знания английской грамматики и большой словарный запас, то для повседневного общения достаточно знания элементарных азов, но знать эти азы нужно назубок, т.е. Вы должны высказывать повеления, утверждать, отрицать и спрашивать сходу, не задумываясь над структурой предложения или фразы. Такой разговорный навык вырабатывается большой разговорной практикой и, что немаловажно на начальных этапах изучения языка, зазубриванием отдельных простых форм, которые Вам реально потребуются. Как говорил Мохаммед Али: "я не боюсь боксеров, которые отрабатывают десять тысяч ударов, я опасаюсь тех, кто отрабатывают один удар десять тысяч раз."

Наша задача на текущем этапе наших занятий английским языком - отработать основные формы - Present Indefinite и Imperative Mood, - но десять тысяч раз или двадцать тысяч раз, ровно столько, сколько потребуется.

Почему именно на Present Indefinite и на Imperative Mood мир клином сошелся?

В сумме английское время Present Indefinite (настоящее несовершенное непродолженное время, изъявительное наклонение) и английское наклонение Imperative Mood (повелительное наклонение) охватывают почти все ситуации, в которых Вы можете оказаться за границей. И именно поэтому эти две формы мы будем отработать до идеального состояния, именно при помощи этих двух глагольных форм Вы и будете реально общаться с иностранцами в на отдыхе, в офисе, в повседневной жизни.

Какие функции есть у Present Indefinite или английского простого настоящего времени?

Сточки зрения формальной грамматики Present Indefinite описывает действие в настоящем, которое еще не совершилось к моменту речи, и при этом не совершается в данный момент времени. Т.е. Present Indefinite описывает что-то, что еще не произошло и не происходит в данный момент. Аналог презент индефинит в русском языке - настоящее несовершенное время (что делаю? что делаешь? что делает? что делаем? что делаете? что делают?) в смысле описания обычного состояния (т.е. Я изучаю английский в смысле изучаю по жизни, а не в смысле учу уроки в данный момент).

Но функции Present Indefinite или Present Simple, как это время называют американцы, не ограничивается лишь передачей регулярного действия в настоящем. Дело в том, что в большинстве языков мира есть особая простая форма глагола - глагол в личной форме (я делаю, ты делаешь, он делает и т.д.), но не привязанный вообще ни к какому конкретному времени действия. Ни в русском ни в английском языках такой отдельной формы не существует, но и русским и англичанам нужно как-то выражать действия и состояния, не привязанные к конкретному моменту времени: произошло что-то или происходит что-то или произойдет что-то - ну и ладушки! Однако эту простую вневременную форму глагола нужно передавать в языке, и, поэтому, в русском языке мы, за неимением ничего иного, используем настоящее несовершенное время (я делаю), а англичане - Present Indefinite (I do).

Если в разговорной речи Вы описываете событие, передаете желание, сообщаете информацию - смело ставьте глагол в Present Indefinite - Вас поймут и даже не удивятся, почему Вы не используете более подходящие по смыслу, но более сложные времена.

Как выразить утверждение по-английски в Present Indefinite? Утвердительная форма английского глагола в Present Indefinite

Чаще всего в реальной жизни Вам приходится что-то утверждать, т.е. рассказывать о действии или описывать состояние. Именно поэтому изучение любого времени мы и начинаем с утвердительной формы.

Многие русские учащиеся, которые только начинают изучать английский язык, пытаются переводить дословно с русского языка на английский. И поэтому предложения типа Мне хочется спать ставят их в полнейший тупик: "Как сказать по-английски мне или хочется? Мы таких слов не изучали, я этого не знаю."

Забудьте про дословный перевод с русского языка на английский раз и навсегда! Дословный перевод с английского языка на русский язык еще имеет какой-то смысл, т.к. Вы хотя бы учитесь понимать структуру английского языка и постепенно усваиваете логику мышления англичан - всякие что-то есть что-то и кто? что? делает кого? что? - как раз и есть примеры такого дословного перевода, но вот перевод с русского на английский - это полная бессмыслица. Если хотите разговаривать по-русски - сидите в России; взялись изучать английский язык - давайте думать по-английски.

Вернемся к нашему предложению Мне хочется спать. - такой конструкции в английском языке нет и на английский язык дословного перевода просто не существует, то есть как ни переведи - все будет неправильно и иностранцы Вас просто не поймут.

Вы должны абсолютно любое английское предложение, которое Вы хотите построить, загонять в одну из двух схем либо что-то есть что-то либо кто? делает кого? что? Если сказанное Вами английское предложение не укладывается ни в одну из этих двух схем - значит, Вы сказали ерунду, не имеющую смысла.

Итак, как же правильно перевести Мне хочется спать. на английский язык? Мы должны переделать русское предложение таким образом, чтобы оно уложилось в схему предложения с переходным глаголом действия кто? делает кого? что?, пусть даже функцию прямого дополнения будет выполнять инфинитив хочу кого? что? - спать.

Для начала мы ставим подлежащее - а это будет личное местоимение в первом лице единственного числа в именительном падеже, т.е. местоимение I - я в самое начало предложения - первое место в предложении без предлога и означает подлежащее.

На втором месте стоит глагол действия в личной форме, т.е. в первой форме (как глагол написан в словаре), но без инфинитивной частицы to и сразу после подлежащего, т.е. между подлежащим (первое место в предложении) и глаголом-сказуемым в личной форме (второе место в предложении) нет абсолютно ничего!

Многие из Вас со школы как мантру выучили всякие I'm и he's, т.е. автоматом употребляют глагол-связку to be после подлежащего, даже в том случае, если дальше идет глагол действия. За такое буду бить по губам! Вы для себя определитесь - Вы или рассказываете о действии или о состоянии, но не одновременно!

Мы решили что наше предложение Мне хочется спать. будет предложением с переходным глаголом действия, т.е. дословно я хочу; никаких am, is или are там не будет ни в каком виде! На первом месте I - я, на втором want - хочу.

Теперь давайте решать самый сложный вопрос в жизни любого человека, особенно женщины, - чего же мы хотим? То, чего мы хотим, будет выражено в нашем предложении прямым дополнением, т.е хочу кого-то или что-то.

Вы привыкли, что прямое дополнение выражается существительным или словосочетанием (например, прилагательное + существительное или притяжательный падеж существительного + качественное прилагательное + атрибутивная конструкция + существительное, являющееся главным словом в словосочетании), но это совсем необязательно! В функции прямого дополнения как в русском, так и в английском языках могут выступать целые предложения или глаголы в инфинитивной форме (последний случай называется составным глагольным сказуемым, но суть дела от этого не меняется):

I want coffee. - Я хочу кофе. - прямое дополнение выражено одиночным существительным.

I want bitter coffee. - Я хочу горький кофе. - прямое дополнение выражено выражено качественным прилагательным.

I want Jane's tasty apple pie. - Я хочу вкусный яблочный пирог Джейн. - прямое дополнение выражено притяжательным падежом существительного - имени собственного, качественным прилагательным (других в английском просто не бывает), атрибутивной конструкцией (существительное перед существительным в функции русского относительного прилагательного) и существительным (главным словом в словосочетании, которое, собственно, и является самим прямым дополнением; строго говоря, все остальные слова перед ним - определения к прямому дополнению).

I want to sleep. - Я хочу (что?, точнее что делать?) спать. - прямое дополнение выражено инфинитивом глагола. Некоторые лингвисты такую форму считают дополнением, выраженным глаголом в неопределенной форме, а некоторые - все вместе называют составным глагольным сказуемым, но суть дела от этого не меняется: действие с глагола хочу переходит на инфинитив хочу что? - спать.

Подведем промежуточный итог: утвердительная форма английского простого настоящего времени (т.е. делаю вообще, делаю в самом общем смысле) образуется путём постановки первой формы глагола без частицы to сразу после подлежащего! Между подлежащим и глаголом-сказуемым ничего не может находиться, кроме разве что наречия; если туда еще что-то затесалось, особенно похожее на глагол, а интересующее нас слово стоит на третьем месте, значит, это уже не глагол-сказуемое, а, скорее всего прямое дополнение, выраженное существительным:

I water flowers. - Я поливаю цветы. Глагол water стоит после подлежащего и является именно глаголом-сказуемым.

I want water for flowers. - Мне нужна вода для цветов. Дословно: Я нуждаю воду для цветов. - Здесь то же самое слово water стоит после глагола-сказуемого и является прямым дополнением, переводить его мы будем существительными в винительном падеже (дословно: я нуждаю кого? что? воду).

Русские глаголы делятся на переходные и непереходные, а английские глаголы являются переходными и непереходными одновременно:

Схема предложения с глаголом действия кто? что? делает кого? что? работает со всеми глаголами, кроме to be - т.е. в эту схему укладывается любой глагол действия, как переходный, так и непереходный, Вы должны иметь в виду, что с переходным глаголом всегда будет употребляться прямое дополнение, а с непереходным глаголом дополнения не будет. Вам обязательно надо иметь в виду, что прямое дополнение в такого рода предложения может отсутствовать - в это случае мы переводим предложение на русский язык предложением с непереходным глаголом. Если же после глагола идет прямое дополнение, то глагол переводится на русский язык как переходный:

I burn paper. - Я жгу бумагу. - Налицо подлежащее, глагол и прямое дополнение; следовательно, английский глагол burn мы переводим русским переходным глаголом жечь кого? что?.

Paper burns. - Бумага горит. или Paper burns well. - Бумага горит хорошо.- В обоих случаях после глагола burn отсутствует прямое дополнение: в первом предложении там попросту стоит точка, а во втором - наречие в функции обстоятельства образа действия; следовательно, мы переводим глагол на русский непереходным глаголом гореть - понятно, что это непереходный глагол, после него прямое дополнение не поставить.

Вообще, имейте в виду, что почти все английские глаголы являются переходными и непереходными одновременно - в словарях даже даются разные переводы одного и того же глагола в зависимости от того, стоит в предложение после него прямое дополнение или нет. I drive a car. - Я вожу машину. - Мы видим в предложении подлежащее, глагол и прямое дополнение; следовательно, английский глагол drive соответствует русскому переходному глаголом водить кого? что?.

I drive. - Я езжу. или I often drive fast. - Я часто езжу быстро.- В этом предложении на глаголе-сказуемом первое предложение обрывается, а во втором предложении после глагола стоит обстоятельство образа действия, выраженное наречием. Ясное дело, что глагол будет непереходный ездить.

Правило противоположных окончаний -S в Present Simple

Глагол в простом настоящем времени всегда стоит в первой форме, т.е. как в словаре, однако, если подлежащее стоит в форме третьего лица единственного числа (т.е. если подлежащее выражено местоимениями he - он, she - она или it - он, она, оно в смысле неодушевленного предмета или понятия; или же подлежащее модно заменить одним из этих местоимений, то к основе глагола добавляется окончание -s или, в некоторых случаях -es:

My girlfried studies English. - Моя девушка учит английский
Однако: I study English. - Я учу английский.
You study English. - Ты учишь / Вы учите английский.
We study English. - Мы учим английский.
They study English. - Они учат английский.

Правила добавления окончания -s / -es к глаголу в третьем лице единственного числа подробно описаны в разделе по временам на моем сайте Английский Онлайн. Обратите внимание на то, что эти правила полностью с правилами прибавления множественного числа к основе существительного. Т.е., фактически, в третьем лице единственного числа окончание -s ставится либо после глагола (т.е. существительное-подлежащее в единственном числе), либо после существительного (но тогда глагол-сказуемое употребляется уже без окончания).

Это правило - в третьем лице окончание стоит либо после подлежавшего либо после глагола - называется противоположных окончаний. Это хорошая подсказка для начинающих изучать английский язык: наличие у подлежащего окончания множественного числа -s или -es автоматически исключает окончание -s или -es у глагола-сказуемого и наоборот:

My sisters live in LA. - Мои сестры живут в Лос-Анджелесе.
My sister lives in LA. - Моя сестра живет в Лос-Анджелесе.
Our bosses call from London. - Наше начальство звонит из Лондона.
Our boss calls from London. - Наш начальник звонит из Лондона.

Именно это правило позволяет с легкостью находить в утвердительном предложении глагол-сказуемое в форме простого настоящего времени.

Утвердительная форма глагола в Present Indefinite

Предложение в утвердительной форме в Present Indefinite строится очень просто: сначала ставим подлежащее (русское кто? что? и английское первое место в предложении без предлогов), на втором месте ставим глагол в первой форме (т.е. в том же виде, как он написан в словаре), правда, в третьем лице единственного числа у глагола появляется окончание -s, далее идет прямое дополнение, затем косвенное дополнение после предлогов to или for, а в конце предложения - обстоятельства (где? куда? зачем? откуда? почему? когда? и как?).

I book flights for my parents at kayak dot com. - Я бронирую авиаперелеты для своих родителей на каяк точка ком. - Слово book в данном случае является не существительным, а глаголом, т.к. стоит после подлежащего; глагол book стоит без окончания -s, т.к. подлежащее не находится в форме третьего лица единственного числа.

You book flights for your parents at kayak dot com. - Ты бронируешь авиаперелеты для своих родителей на каяк точка ком. - Обращаем внимание на два важных момента: во-первых глагол в английском языке не спрягается, т.е. для всех лиц и чисел имеет одну и ту же форму (т.о. book после подлежащего переводится бронирую, бронируешь, бронируем, бронируете, бронируют; а books переводится как бронирует); во-вторых, русское неизменяемое по лицам и числам местоимение своих переводится английскими притяжательными местоимениями, которые изменяются по лицам и числам (т.о. русское своих мы переводим как my, your, his, her, its, our, their).

Mark books flights for his parents at kayak dot com. - Марк бронирует авиаперелеты для своих родителей на каяк точка ком. - в этом случае подлежащее третьего лица единственного числа добавляет к окончанию глагола -s.

Martha books flights for her parents at kayak dot com. - Марта бронирует авиаперелеты для своих родителей на каяк точка ком.

The ghost books flights for its parents at kayak dot com. - Привидение бронирует авиаперелеты для своих родителей на каяк точка ком.

We book flights for our parents at kayak dot com. - Мы бронируем авиаперелеты для своих родителей на каяк точка ком.

You book flights for your parents at kayak dot com. - Вы (в смысле толпа) бронируете авиаперелеты для ваших родителей на каяк точка ком.

They book flights for their parents at kayak dot com. - Они бронируют авиаперелеты для своих родителей на каяк точка ком.

В третьем лице единственного числа в настоящем несовершенном времени, то есть в Present Simple с подлежащими, выраженными местоимениями he - он в смысле мужчина, she - она в смысле женщина, it - он, она, оно в смысле предметов, веществ и понятий, а также с существительными в единственном числе к глаголу прибавляется окончание -s. Если глагол заканчивается на сибилянты, т.е. на шипящие или свистящие звуки, то мы добавляем окончание -es.

Полезный совет, как запомнить это правило: я рекомендую опереться на на знание спряжения глагола to be - единственного спрягаемого глагола в английском языке, формы которого мы выучили чуть раньше. В тех случаях, когда мы можем подставить после подлежащего форму is, после глаголов действия мы должны подставить окончание -s.

Как правильно добавлять окончание -S к глаголу в Present Indefinite?

Сразу хочу сказать, что задача добавления окончания -s к глаголу действия может возникать только в утвердительных предложениях настоящего времени! В вопросах, отрицаниях, усилениях и в вопросительно-отрицательных предложениях окончание -s будет добавляться не смысловому глаголу, а к глаголу do, образуя форму does.

Форма does всегда означает, что окончание -s уже перешло на вспомогательный глагол, а смысловой глагол опять стоит в первой форме безо всяких окончаний.

1. Большинство глаголов просто увеличиваются на одну букву -s:

I live in London. -> He lives in London.
I work at office. -> Jim works at office.
I drive my car. -> Margo drives her car.

Если английский глагол оканчивается на шипящий или свистящий звук, то к глаголу прибавляется окончание -es:

I watch my time. -> He watches my time.
I page my message. -> Margo pages her message.
I gauge the pressure. -> The mechanic gauges the pressure.
- в данном случае глагол уже имел после себя немую e, эта немая гласная была погощена гласной из окончания -es.

Если глагол оканчивается на y, перед которой стоит согласная, то y заменяется на i, и далее добавляется окончание -es:

I cry. - Mary cries.
I deny the facts. - The criminal denies the facts.
I fly to Paris. -> The mosquito flies around the room.

Однако, если глагол оканчивается на гласную + y, то к глаголу просто прибавляется окончание -s: I play chess. - He plays chess. I say the truth. - He says the truth. Образу внимание, что в последнем последний из приведенных мной примеров, очень часто допускается неприятная и очень распространенная ошибке произношения. Мы произносим say как [say], но форма третьего лица единственного числа says произносится [sez].

Вопросительные предложения в Present Indefinite

Построение вопросов и отрицаний английском простом настоящем времени производится по двум схемам, в зависимости от того, с каким предложением мы имеем дело: либо это предложение с глаголом-связкой и составным именным сказуемым, либо же это предложение с глаголом действия, т.е. с переходным или непереходным глаголом.

Если предложение в презент индефинит построено по схеме что-то есть что-то, т.е. с глаголом-связкой to be или с составными именным сказуемым, то для образования вопроса достаточно вынести глагол-связку to be в начало предложения:

You are a tourist from Russia. -> Are you a tourist from Russia? - Вы турист из России?
The toursits are seven. -> Are the tourists seven? - Туристов семеро?

Обратите внимание на предложения выше: количество слов в предложении не меняется, сколько было слов в утвердительном предложении, столько же будет и в общем вопросе. Все, что Вам нужно сделать, это вынести глагол-связку am / is / are в начало предложения.

Если английское предложение построено по схеме кто? что? делает кого? что? кому? чему?, т.е. это предложение с глаголом действия (переходным или непереходным), то в вопросительном предложении будет добавляться вспомогательный глагол do (или does для подлежащего в третьем лице единственного числа):

You fly discounters. -> Do you fly discounters? - Ты летаешь дисконтными авиакомпаниями?
They live in London. -> Do they live in London? - Они живут в Лондоне?

Таким образом, общие вопросы к предложениям с глаголами действия удлиняются на одного слово - на вспомогательный глагол do - при образовании вопросительной формы.

Также Обратите внимание на то, что если вопрос начинается с вспомогательного глагола does, то сам глагол-сказуемое остается неизменным, т.е. не принимает окончания -s:

Mike flies discounters. -> Does Mike fly discounters? - Майк летает дисконтными авиакомпаниями?
Margo lives in London. -> Does Margo live in London? - Марго живет в Лондоне?

Отрицательные предложения в Present Indefinite

Способы образования английских отрицаний тоже будут определяться тем, с каким предложением мы имеем дело. Если английское утвердительное предложение уже содержит глагол-связку to be, то отрицательная частица not ставится сразу после глагола to be:

I am a student. -> I am not a student. - Я не студент.
You are from the United States. -> You are not from the United States. - Ты не из Соединенных Штатов.
The tourists are fifteen. -> The tourists are not fifteen. - Туристов не пятнадцать.

В отрицательных предложениях с глаголом действия нам потребуется добавить вспомогательный глагол do (или does) + отрицательную частица not:

You fly discounters. - You do not fly discounters. - Ты не летаешь дискаунтерами.
They live in London. - They do not live in London. - Они не живут в Лондоне.

Обратите внимание на то, что если отрицание образуется при помощи вспомогательного глагола does, то сам глагол-сказуемое не принимает окончания -s. Как и в случае с вопросами, признак третьего лица единственного числа (окончание -s у глагола) переходит со смыслового глагола на вспомогательный (do меняется на does):

Mike flies discounters. - Mike does not fly discounters. - Майк не летает дискаунтерами.
Margo lives in London. - Margo does not live in London. - Марго не живет в Лондоне.

Помимо отрицаний, образуемых при помощи отрицательной частицы not, в английском языке существует также несколько способов образовывать отрицания. Дело в том, что в английском предложении возможно только одно отрицание, сравните:

I will never tell it to anyone. - Я никогда ничего никому не скажу ни при каких обстоятельствах.

В русском предложении выше мы замучаемся считать, сколько там отрицаний, а у англичан с этим строго - в предложении возможно лишь одно и только одно отрицание, которое может быть выражено отрицательным наречием (never), отрицательной частицей not или отрицательным местоимением (no, nobody).

Это лучше всего проиллюстрировать на примере:

Mike drives a car. - Майк водит машину.

Для того, чтобы это предложение по всем правилам перевести из утвердительной формы в отрицательную, нам потребуется внести в него пять изменений.

Во-первых, так как это предложение с переходным глаголом действия, мы добавляем после подлежащего вспомогательный глагол do.

Во-вторых, так как подлежащее стоит в форме третьего лица единственного числа, то глагол do мы ставим в форму does.

В-третьих, для образования отрицательной формы после does мы ставим отрицательную частицу not и получаем does not или doesn't.

В-четвертых, так как в предложении появился вспомогательный глагол does, на который перешло окончание третьего лица единственного числа, смысловой глагол окончание утрачивает и меняется с drives на drive.

В-пятых, так как Майк, оказывается, не водит машины, эта машина не может быть в количестве одной штуки (а ведь артикль a как раз является редуцированной, т.е. сокращенно-упрощенной формой числительного one). Поэтому в отрицаниях мы меняем артикль a на неопределенное местоимение any.

Mike does not drive any car. - Майк не водит машину.

Ну как, впечатлились? В простенькое предложение из трех слов (не считая артикля) нам пришлось внести пять изменений! Очевидно, что англичане и американцы, не любящие излишне усложнять себе жизнь, имеют какие-то другие способы образовывать отрицания.

Таких способов несколько, самые распространенные из них - использование наречия never вместо do not и использование отрицательного местоимения no в смысле числительного ноль.

Как использовать наречие never вместо do not? Очень просто: Вы строите обычное отрицательное предложение, но вспомогательный глагол с отрицательной частицей подменяете на never.

I do not eat sushi. - Я не ем суши.
I never eat sushi. - Я никогда (не) ем суши.

Обращаю внимание на предложения выше - в английском языке возможно лишь одно отрицание, либо Вы отрицаете глагол при помощи do not, либо же при помощи never, т.е. Вы как бы говорите, что да, ем суши, но как часто? - да никогда. Дословно: Я никогда ем суши.

При образовании отрицаний при помощи never или no предложение формально остается утвердительным, т.е. переносить окончание третьего лица единственного числа -s туда-сюда уже не нужно - оно продолжает оставаться у смыслового глагола:

He eats sushi. - Он есть суши.
He never eats sushi. - Он никогда (не) ест суши.

Есть еще более простой способ - отрицать не все предложение, а только один его член, чаще всего - дополнение. Для построения отрицания Вы перед прямым дополнением ставите местоимение no (полный аналог числительного ноль), дословно предложения буду звучать как Я ем ноль суши. Майк водит ноль автомобилей:

I eat sushi. - Я ем суши.
I eat no sushi. - Я ем ноль суши.
Mike drives a car. - Майк водит одну машину.
Mike drives no car. - Майк водит ноль машин.

Вопросительно-отрицательные английские предложения в Present Indefinite

Помимо известных нам по русскому языку утвердительной, вопросительной и отрицательной форм, в английском языке есть еще две формы, не имеющие аналогов в русском языке: вопросительно-отрицательная и двойная утвердительная или усилительная. Эти формы на русский язык переводятся лексически, т.е. дополнительными словами.

Мы хотим изумиться по-английски, что кто-то чего-то не знает, не имеет или не подготовлен к текущему моменту времени. В русском языке нам потребуются дополнительные слова разве ж, неужели, как же так и т.д. А в английском языке мы обойдемся без дополнительных слов, лишь формами глагола - если совместить вопрос (глагол вынесен перед подлежащим) и отрицание (частица not стоит после глагола), то мы получим как раз ту самую вопросительно-отрицательную форму. Давайте попробуем совместить вопрос и отрицание в английском предложении (утверждение -> вопрос -> отрицание -> вопросительно-отрицательная форма):

You are a student. -> Are you a student? - Ты студент. - Студент ли ты?
You are not a student. -> Are not you a student?! - Ты не студент. - Разве жы ты не студент!?
You are from the United States. -> Are you from the United States? - Вы из Соединенных Штатов. -> Из Соединенных Штатов ли Вы?
You are not from the United States. -> Are not you from the United States?! - Вы не из Соединенных Штатов. -> Разве ж Вы не из Соединенных Штатов?

В вопросительно-отрицательных предложениях с глаголом действия используется вспомогательный глагол do (или does) + отрицательная частица not, которые выносятся в начало предложения:

You fly discounters. - Do not you fly discounters?! - Разве ж ты не летаешь дискаунтерами?!
They live in London. - Do not they live in London?! - Разве ж они не живут в Лондоне?

Двойное утверждение или усиление в Present Indefinite

Усилительная форма бывает только у предложений с глаголом действия, так как усилительная или двойная утвердительная форма предполагает использование глагола do. Схема построения усилительного предложения полностью аналогична схеме построения отрицания в предложении с глаголом-действия, но в нем отсутствует отрицательная частица:

I work at office. -> I do not work at office. -> I do work at office. - Я работаю в офисе (утверждение). -> Я не работаю в офисе (отрицание). -> Десять раз говорено, что я работаю в офисе (усиление).

You fly discounters. -> You do not fly discounters. -> You do fly discounters.- Ты летаешь дискаунтерами (утверждение). -> Ты не летаешь дискаунтерами (отрицание). -> Все мы прекрасно знаем, что ты летаешь дискаунтерами.

Mark flies discounters. -> Mark does not fly discounters. -> Mark does fly discounters. - Марк летает дискаунтерами (утверждение). -> Марк не летает дискаунтерами (отрицание). -> Все мы прекрасно знаем, что Марк летает дискаунтерами (усиление).

They live in London. -> They do not live in London. -> They do live in London. - Они живут в Лондоне (утверждение). -> Они не живут в Лондоне (отрицание). -> Я совершенно уверен, что они живут в Лондоне (усиление).

Общее событие
Ролевые игры на уроках английского языка: регистрация на авиарейс. Курс английского языка с носителями. Английские тесты на аудирование
18:00 » 23:55
 

Ролевые игры на уроках английского языка: регистрация на авиарейс. Курс английского языка с носителями. Английские тесты на аудирование

ВНИМАНИЕ! Многие новенькие учащиеся понимают разговорные уроки английского языка как уроки, к которым не нужно готовиться: "Мне нужна разговорная практика на английском, а не повторение правил английской грамматики или заучивание английских слов!" - говорит мне такой ученик. Попытка же поговорить на английском приводит к тому, что ученики затихает после пары моих фраз на английском языке и полностью теряется, вместо того, чтобы хотя бы попытаться переспросить по-английски, используя выражения из курса разговорного английского языка для начинающих. Попытка же говорить самому по-английски у неподготовленного ученика приводит к полной невозможности понять сказанное и к закреплению неправильных навыков разговорного общения.

Success is all about Being Prepared!

Вы ОБЯЗАНЫ подготовиться к разговорному уроку английского языка заранее!

Что такое ролевые игры, и как проходят разговорные уроки английского языка?

Сегодняшний урок я начну необычно - не с объяснения английской грамматики или разбора материала к предстоящему уроку, а с объяснения методики обучения через ролевые игры. Я хочу объяснить Вам, зачем мы проводим ролевые игры, какие механизмы нашей психики задействуются в ролевых играх на уроках английского языка, а также объясню, каких результатов следует ожидать от разговорной практики на английском языке в ходе обучения при помощи этого метода.

Изучение английского языка может показаться совершенно скучным и неинтересным занятием, если этот процесс протекает монотонно, включает один вид деятельности и никак не мотивирует обучаемого все- таки с интересом заниматься английским. Задача учителя – таким образом преподнести обучающий процесс, чтобы ученик захотел учить английский, стремился понимать его и был готов говорить на нем.

Одним из основных стимулов к обучению является игра. Ведь в комплексе с дискуссиями и дебатами игры, в частности, ролевые игры на уроках английского языка являются наиболее информативными и результативными методами обучения с точки зрения восприятия. В процессе игры ученик преодолевает свою скованность и тревожность. Если вы учите английский по skype, и вам достался преподаватель, использующий данный метод, то можете считать, что вам повезло. Использование различных игр на уроке английского помогает овладеть им в занимательной форме, развить память, внимание, смекалку, поддерживать интерес к английскому языку как таковому.

Включаясь в ролевые игры на уроках английского языка, ученики представляют себя в роли кого-то другого в конкретной ситуации, ведут себя надлежащим образом согласно правилам этой игры. Социальные (врач, продавец), межличностные (друзья, одноклассники), психологические (нейтральные, позитивные, негативные персонажи) роли, которые исполняют ученики, способствуют тому, что они учатся общаться и обсуждать вопросы, понимать и оценивать чувства других людей, решать проблемы. Конечной целью любой ролевой игры на уроках английского языка является получение новых знаний и отработка их до навыков.

Чтобы играть в ролевые игры на уроках английского языка надлежащим образом, необходимо сформировать у ученика нужные социальные умения общения и ознакомить их с диалогической речью на английском языке. В этом помогают упражнения на тренировку выражений этикетного плана, развитие навыков разговора по телефону, микродиалоги на заданную тему из нескольких реплик, создание диалогов на английском языке по образцу, чтение и воспроизведение этих диалогов наизусть, проигрывание диалога в парах. Примеры ролевых игр на уроках английского языка

Ролевые игры на уроках английского языка включены во все учебники и пособия для изучения этого языка. Всем нам известно, что каждый урок в таком учебнике посвящен какой-то определенной теме, материал которой необходимо усвоить и закрепить. Как правило, мы прибегаем к ролевым играм в самом конце изучения этой темы, так сказать, для оттачивания приобретенных знаний. В этом случае необходимая лексика английского языка и грамматические конструкции уже усвоены, речевые образцы проработаны, фонетические, орфографические задания и аудирования пройдены.

Давайте посмотрим, какие ролевые игры я Вам предлагаю на своем сайте для изучающих английский язык онлайн. Ролевые игры ниже являются примерами, в реальности Вам предстоит проработать со мной десятки различных тем в ходе ролевых игр:

Work in pairs. Student A is a journalist, tudent B is Ivan or Jaya. Discuss the advantages and disadvantages of living in New York. Then prepare an interview. Use the words and questions in the Comprehension Check to help you.

Work in groups of two or three. Think of some roleplays in an airport or on a plane. Choose a place and some characters. You can be travelleers from different copuntries, pilots, customs officers!

Work in pairs. Practise some conversations in a hotel, using the ideas above. One of you in the guest, the other is the waiter or the receptionist.

Your teacher will give you a list of TV programmes for tonight on channels 1 to 4. Imagine that you and your oartner live in the same flat and you have only one TV. Decide together which programmes you are going to watch tonight.

Some of you are members of a group of musicians (classical, pop, jazz). Some of you are journalists who are going to interview the musicians. Musicians: talk together to decide the following – the kind of music you play, the name of your band, who plays what, what has influenced your music, how long have you been together, the records you have made, the countries you have toured. Journalists: work together to think of some questions to ask the musicians. When you are ready, conduct the interview.

Read the job advertisement. Decide who will be the applicant and who will be the interviewing board. Read your role card and get ready for the interview. The students who have gone throught the interview become observants. Exchange your opinions about questions/answers. Avois being judgemental. Be positive and friendly.

You are invited to take part in a TV show called “Do you believe in…?” The show will start in 10 minutes. Take a role card and get ready to play your role. Take part in the show; try to be as active as possible. Vote on the question in the programme – Do you believe in supernatural phenomena?

You are going to take part in the International Student Science Conference. In turn, you will be a speaker, a participant, an interpreter, and some of you may wish to be the Chair.

Это лишь небольшая часть ролевых игр, которые я провожу для своих онлайн учеников. Как видите, возможности для фантазии и творчества безграничны. Создавать ролевые игры на уроках английского языка можно по любой теме и для отработки любого материала. А польза от них весьма существенна, как уже говорилось ранее.

Как подготовиться к ролевой игре по регистрации на авиарейс?

Начните с прослушивания английского подкаста без заглядывания в английский транскрипт, прослушайте диалог носителей английского языка (в подкасте представлено два американских диалекта и один канадский), постарайтесь понять как можно больше на слух.

Скачать английское аудио, записанное носителями английского языка(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Если Вам кажется, что Вы поняли достаточно много, переходите к выполнению онлайн текста на аудирование:

Пройти английский онлайн тест на восприятие на слух

Последовательно разберите все ошибки, допущенные в тесте, путем прослушивания подкастов с объяснениями учебного материала:

Английский онлайн урок 1 по теме Регистрация на авиарейс - скачать бесплатно или слушать онлайн(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Второй урок английского онлайн - разбор лексики по регистрации на самолет на английском языке(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Третий английский урок онлайн - лексика для регистрации на самолет на английском(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Английский урок онлайн урок номер четыре - английская разговорная лексика по теме Аэропорт(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Пятый английский урок онлайн - выражения и разговорные конструкции по теме Регистрация в аэропорту(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Шестой разговорный английский онлайн урок для подготовки к ролевым играм по теме Регистрация в аэропорту(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Выполните тест еще несколько раз и доведите количество правильных ответов до 90%. Для того, чтобы освоиться с форматом ролевых уроков и представить себе, чего я буду требовать он Вас в ходе занятий, прослушайте следующие подкасты:

Ролевая игра номер один по теме Регистрация на авиарейс в США или Англии - скачать бесплатно или слушать онлайн(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Регистрируемся на самолет на английском языке - вторая ролевая игра на английском языке(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Английская ролевая игра три - Как зарегистрироваться на самолет в аэропорту на английском языке?(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Поднаберитесь дополнительной английской лексики и полезных выражений, прослушав лексическое занятие Как выбрать самое удобное место в самолете при регистрации в аэропорту?

Где найти английские тексты ко всем заданиям на английском языке?

Ниже Вы найдете транскрипт английского аудио для подготовки к английским разговорным урокам и ролевым играм на английском языке, а также материалы для дополнительного задания по английской лексике:

Регистрация на самолет в аэропорту на английском языке:

– Welcome to Business English as it is spoken by professionals in the workplace. Hi, my name is Chris and today’s show is an Elementary level show. Joining me in the studio is Christie.

– Hi, Chris, how are you doing?

– I am good, how are you?

– Very good.

– Just the two of us we are going to do a lesson on airlines. When you are going to the airport and you have to give them your bags before you get on the plane. So, this is called checking in. Just like when you go to a hotel at first. Checking in (x3).

– So, our dialogue today is about our conversation between airlines staff, OK, and airlines such as American Airlines, United, Indouez, NorthWest, AirFrance, Alitalia. There is many-many different airlines. So, when you go to check-in, this is the conversation between the airlines check-in staff and the passenger. OK? Let’s listen.

– Good morning, sir. Can I have your passport and ticket, please?

– I have got them. Here you are.

– Thank you. Would you prefer a window seat or an aisle seat?

– I prefer a window seat, please.

– Do you have any baggage?

– Yes, I have this suitcase and I have this carry-on bag too.

– All right, I will take the suitcase for your. OK, here is your passport and ticket and here is your boarding pass. Your seat is 32A by the window. Your flight is on time and boarding starts at 11.30 at gate 12. Have a nice flight!

– Thank you, bye.

– OK, great, good! You might notice at the end Christie had a lot of information, important information that she gave me. So, we will go through some of the key information in a minute, but normally, Christie, when you are at the airport, and they show you your boarding pass... Every time they do it I think both of us, we have flown a lot, but they show it to you like you are a little kid.

– Exactly, and in fact, they usually go through and circle what the gate, your seat and everything. And they point you in the direction of the gate.

– Yes, they point… So, you know, it is not as hard as it might seem. If you did not understand the dialogue, remember, you can listen again. But also, there is a lot of body language and other factors in this kind of conversation.

– So, let us go through one in a time some of the features. So, when I arrived, Christie asked me for my ticket and my passport, so I gave her those. And then she asked me about where I wanted to seat. So, can you explain the seats?

– Yes, and you do not always get to pick your seat. So, I asked you if you wanted a window seat or an aisle seat. Window seat is the seat right next to the window. And I think most people prefer this seat. The aisle seat is the one near the middle of the plane.

– The middle of the plane. OK, so, beside where people can walk.

– Exactly. And between those two seats sometimes you have a middle seat.

– Middle seat. So, we have aisle, middle and window seat…

– … on the large planes.

– So, I must have been early to get to choose my seat, right? If you are late you have no choice probably.

– So, you probably have to stay in a middle seat, right? Nobody likes the middle seat.

– No, it is an awful seat, especially if both people on either side of you are sleeping.

– Yeah, so, it depends on the size of the plane, the type of plane, there might be two seats together, three seats or four seats together. Unless you are lucky enough to fly business class, where sometimes you are all alone, sometimes.

– Oh, it is great!

– At least you have a big enough seat is does not matter much. OK, let us continue. Then, what do you do next? You have got your seat, you need to take care of the bags. That is what your checking-in, right?

– Exactly, and a lot of times you have a carry-on bag you take with you.

– So, you carry it on to the plane. And it is also a noun we use, it is a carryon. OK, so, an adjective and a noun, a carry-on bag. So, the types of bags we would carry on are smaller and very light.

– So, basically, a carry-on bag needs to be small enough to fit in the overhead compartment.

– Right, so, above the passengers in the plane you could put some bags up there, and some people put bags there too heavy and too big and nobody else has room.

–Right.

– So, you must be able to fit it up there or under your seat.

– Exactly.

– And sometimes they have a small place to test it when you check in or you go through security. So, there is carry-on bags and then there is larger bags like suitcases that you need to check, OK? So, the verb “to check your bags” is to give them to the check-in people, check-in staff. And then they take the bags and it goes on kind of a cart and then it goes to the plane. And you should not have to worry about it. Usually it goes to the correct plane. And then you pick it up later when you land

– Hopefully, yes.

– Yes, OK. Then we have the final bit of information, which is Christie gives me my boarding pass. So, what is that?

– Right, because when you show up there either you have a paper ticket or you can have an e-ticket. And you go to the desk and you give them that ticket. And they give you the boarding pass.

– OK, why do they give me a boarding pass? Why cannot I just take my ticket?

– Because when you get the boarding pass, the boarding pass has all the specific information about where you are sitting, you know, which plane you are getting on, which gate, which you do not always know ahead of time, which gate.

– So, yeah. The ticket usually does not have a gate on it and some information might change. So, if your plane is a little late then your boarding pass should have the up-to-date information.

– Exactly.

– So, right, so, let us go over again. It has got my seat number…

– It has your seat number, it has your gate.

– So, what is the gate?

– Gate is where the plane is.

– Yeah, so, like the door, where you leave the airport and enter the plane.

– Exactly.

– Or in some airports you leave the airport to get on a bus that takes you to the plane.

– Exactly.

– OK, so that is the gate. It [Крис имеет в виду boarding pass] has the gate number and then it has the boarding time.

– Boarding time, oh, that is the most important thing.

– So, what is this verb “to board”? We heard it in another lesson before about trains. So, it means the same thing here.

– Right, you use this term for trains, planes…

– Only those two, I think. And it means to get on the plane, right?

– Right.

– So, you board the plane at the boarding gate.

– Exactly.

– So, you have a boarding time. Usually a half an hour before the plane leaves.

– Yes, you should always go early because something can always come up.

– Right. So, Christie, help me review what are the steps to checking-in?

– Basically, you come to the airport; you have your ticket and your passport or you have passport identification. You go to the check-in counter.

– Counter?

– Yes, they give you a boarding pass back that has all the information. Oh, and they ask you for you baggage, they ask if you have any baggage.

– Bags to check.

– Right. Or you are going to be carrying them on or would you like to check them in.

– And also they will give me my seat number or they will ask what kind of seat I want.

– They will ask you where you prefer to seat.

– Right. All right, let us listen to the dialogue one more time, but more quickly

– Good morning, sir. Can I have your passport and ticket, please?

– I have got them. Here you are.

– Thank you. Would you prefer a window seat or an aisle seat?

– I prefer a window seat, please.

– Do you have any baggage?

– Yes, I have this suitcase and I have this carry-on bag too.

– All right, I will take the suitcase for your. OK, here is your passport and ticket and here is your boarding pass. Your seat is 32A by the window. Your flight is on time and boarding starts at 11.30 at gate 12. Have a nice flight!

– Thank you, bye.

– OK, great, good. Some very key useful information for getting on that plane. Christie, thanks for helping out today.

– Hey, that was my pleasure.

– That is all the time we have today. My name is Chris. And thank you for listening, see you next time!

Как выбрать самые хорошие места в самолете при регистрации в аэропорту?

<р> What is Seat Pitch?
Seat Pitch is the distance from any point on one seat to the exact same point on the seat in front or behind it. While it is not the exact equivalent of "legroom", it does give a very good approximation of how much seat room you should expect. Bottom line: the more seat pitch the better.

If the airlines publish seat pitch or seat width information, it is listed on the website. Some airlines, however, do not publish these measurements, in which case they are most likely absent from the site. In this case, try calling the airline directly for additional information.

What if I am flying on an airline or aircraft not featured on SeatGuru.com?
Seat maps can often be found on the airline's website; if you cannot locate them an airline phone agent may be able to direct you to one. While these maps will not offer seat-by-seat commentary or color coding, they will provide a general seating layout. Another resource for seating and flight information is the FlyerTalk message boards: FlyerTalk Home Page and FlyerTalk Search Page.

It is important to note that different airlines almost always configure the interior of the same version of a plane differently. Using another airline's seat map will not always provide accurate information.

Our goal is to continue to improve this website and the number of fleets and aircraft detailed on SeatGuru.com will continue to grow.

Can I submit a comment about a seat on an aircraft or airline not featured on SeatGuru.com?
Please feel free to submit any information you have about an aircraft or airline not on SeatGuru.com. You can contact us via email at help@seatguru.com, and we will try to get the new information on the site as soon as possible.

What is a power port?
A power port, usually located in the seat arm rest, enables you to plug in electronic devices such as laptops and portable DVD players while on the plane. If there is a power port location at your seat it will be noted by a black dot on the SeatGuru seating map; the Seat Map Key provides an illustration. The three widely used types of power ports are AC, Cigarette, and Empower. Both the Cigarette and Empower ports require special adapters which can be purchased from a number of retailers. If power ports are available on an aircraft there will be a laptop icon on that plane's web page on the SeatGuru site. If you click on the icon, detailed power information will appear.

What does it mean if a seat is colored Red for "Poor Seat"?
A seat colored red is meant to alert travelers that the seat should be avoided. Usually, it has multiple poor qualities, such as no window, limited recline or legroom, reduced seat width, etc. If you place your mouse over the seat in question, comments will appear to explain why it is a poor seat.

What does it mean if a seat is colored Yellow for "Be Aware"?
A seat colored yellow is meant to alert travelers that there is something different about the seat. Usually, the seat has one poor feature, such as no window, limited recline or legroom, reduced seat width, etc, but it does not have enough poor qualities to warrant being colored red. If you place your mouse over the seat in question, comments will appear to explain why it is a seat you should be wary of.

What does it mean if a seat is White or not colored?
A seat colored white is considered a standard seat for that particular aircraft. Use the pitch and width chart at the top of each airplane page because a standard seat on one plane may be different from a standard seat on another. Standard seats are usually preferable to yellow seats, and always preferable to red seats.

What does it mean if a seat is colored Half Yellow/Half Green?
If a seat is colored both yellow and green it means there are both positive aspects of the seat and aspects to be wary of. If you place your mouse over the seat in question, comments will appear to explain these pros and cons.

What does it mean if a seat is colored Half Yellow/Half Red?
If a seat is colored both yellow and red it means there are aspects to be wary of, but the seat is not as bad as the red seats on the aircraft. If you place your mouse over the seat in question, comments will appear to explain these pros and cons.

Can I print the seat maps from the website?
Yes, we are now a print friendly site! On each plane page you will see a "Print Page" icon that will provide you with a print-optimized version of the page.

I'm having technical difficulties with the site, what can I do?
For problems with the menu system, try using the site map which has a link to every plane on the site; it is located at the bottom of every page. This website takes advantage of new HTML and JavaScript techniques introduced over the last couple of years and you may be experiencing problems if you are using an older browser. While most people (over 99%) have newer browsers that can take advantage of these features, some cannot. We have personally tested SeatGuru on Internet Explorer 5.0+, Netscape 4.78+, Opera 5.0+, AOL 6.0+, and Mozilla 1.0+ and Safari. Ensuring that the website operates on so many browsers involved quite a bit of time, though we are sorry if it doesn't work with your particular setup. Most people have been able to correct viewing and function problems by upgrading their browsers, using a different browser all together, or finding an alternate computer to use. Also, the website looks best in a resolution of 1024x768 or greater, but is acceptable in 800x600.

How do I know what type of plane I'm flying?
Read our article, "How do I know what aircraft type I'm flying?" to help you figure out your aircraft type.

What is a bulkhead seat?
We receive so many questions about bulkhead seats that we thought it would be helpful to provide a detailed look at these controversial airplane seats. Read our Bulkheads Explained article.

Can anyone sit in an Exit Row?
To sit in an Exit Row, the FAA requires that a passenger:
Be 15 years of age or older
Have full mobility
Have the ability to understand and communicate instructions
Be physically able and willing to operate the emergency equipment if necessary.

Infants are not allowed to be seated in Exit Rows or the rows immediately in front of or in back of an Exit Row (even if accompanied by a passenger 15 years of age). If you plan on booking an Emergency Exit and are concerned that you or those you are traveling with do not meet the criteria, contact the airline you are flying for further information.

How do I submit seat comments?
On every aircraft, there is a "Submit Comments" button under the amenity icons, to the right of the plane. After clicking, a feedback form for seat comments will appear on your screen. This system allows us to collect all the comments for individual planes in one database.

If you have any information about an aircraft or airline not featured on SeatGuru.com, contact us via email at help@seatguru.com, and we will try to get the new information on the site as soon as possible.

Can you change my seat?
No, SeatGuru.com has no affiliation with either the airlines, their reservation systems, or any travel agency. You should attempt to contact either your travel agent or the airline you are flying to inquire about seat changes.

How often is the site updated?
We aggregate, verify, and incorporate submitted feedback and comments into the site daily.

Is there a version of the site I can access from my Blackberry or PDA?
Yes, http://mobile.seatguru.com, a PDA-friendly version of the website was launched at the end of 2004. Learn more about this mobile service.

Can you answer my questions about traveling with a pet?
Yes, look for the "Pets" tab at the top of the General Information page for the airline you are flying. Each airline has a General Information page that can be reached from the left hand menu. Almost all airlines require you make advance reservations for your animal's travel; make sure you contact the airline directly.

Do you have information on designated handicap seating and seat belt extenders?
No, we recommend that you contact the airline you are flying with your questions and concerns.

Where can I learn more about airline travel, flight safety, etc.?
SmarterTravel.com - The latest deals and expert travel advice.
VirtualTourist.com - Travel community for travelers and locals to share advice and experiences.
FlyerTalk - The best frequent flyer message boards.
JohnnyJet - Great all purpose airline resource.
AirlineNumbers.com - Every airline phone number and website.
Ask The Pilot - Everything you need to know about air travel.
Fear of Flying Help Course - Free online course created by an experienced pilot.
Great Circle Mapper - See your flight route and calculate miles.
AirlineMeals.net - What are you eating on your flight?

Can you tell me more about the history of this website?
Yes, please visit the About SeatGuru page for more information.

Can we advertise on this website?
Yes, please visit the Advertising page for more information.

How can I contact you?
If this page still hasn't answered your question, you can contact us via email at help@seatguru.com.

Events Key

Месячный обзор

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31      
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31