Дневной обзор:
| Пятница 27 Декабрь 2013 |
Общее событие
Английские утвердительные предложения в Present Simple
12:00 » 18:00
 

Английские утвердительные предложения в Present Indefinite или Present Simple

Добрый зимний денек, мои дорогие ученики, меня зовут Игорь Игоревич Хохлов - я самый известный репетитор английского по скайпу в рунете, и я очень рад приветствовать вас на очередном уроке английского по скайпу. На нашем сегодняшнем уроке английского языка для начинающих мы научимся строить утвердительные предложения в английском языке.

Для того, чтобы занятие было наиболее эффективно, вам необходимо еще до занятия прослушать аудиозапись и изучить конспект урока по английскому языку, в ходе которого я подробно объясняю правила построения отрицательных предложений в The Present Indefinite Tense:

Английские утвердительные предложения в Present Indefinite / Simple mp3(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Также я составил для вас лингвотренажер, который позволит закрепить весь изученный материал и отработать частные случаи образования отрицательных предложений в английском языке. Перед началом работы по лингвотренажеру внимательно изучите инструкции и запланируйте уделить не менее одного часа каждой попытке выполнения заданий - вам потребуется около 15 минут на выполнение заданий и еще 45 минут на изучение материалов, которые компьютер индивидуально скомпонует для вас по итогам выполнения:

Запустить лингвотренажер на Present Indefinite

Утвердительные предложения в Present Indefinite вам уже хорошо знакомы. Помните, когда мы только начинали наши онлайн уроки английского языка, то изучали предложения типа кто? что? делает кого? что? и что-то есть что-то - примеры к этим предложениям я приводил как раз в Present Indefinite. Для того чтобы составить утвердительное английское предложение в Present Indefinite, вам необходимо запомнить, что во всех лицах и числах, за исключением третьего лица единственного числа, глагол-сказуемое стоит в той же форме, что и инфинитив, но без неопределенной частицы to. То есть в утвердительной форме Present Indefinite глагол-сказуемое стоит на втором месте сразу после подлежащего в той же самой форме, в которой он записан в словаре. Это очень просто!

Если в утвердительном английском предложении в Present Indefinite подлежащее стоит третьем лице единственного числа (местоимения he - он, she - она, it - он, она, оно или исчисляемое существительное в единственном числе или неисчисляемое существительное), то к словарной форме глагола добавляется окончание -s или -es.

Давайте предположим, что вы делитесь со своим другом впечатлениями от регулярных поездок в Европу и рассказываете о том, что в основном перемещаетесь дешевыми авиарейсами, используя проездной на самолет:

I travel all over Europe by air with affordable airpasses. - Я путешествую по всей Европе самолетами с дешевыми авиапроездными.

Во всех остальных лицах и числах, кроме третьего лица единственного числа предложение будет точно таким же - будет меняться лишь подлежащее:

We travel all over Europe by air with affordable airpasses. - Мы путешествуем по всей Европе самолетами с дешевыми авиапроездными.
You travel all over Europe by air with affordable airpasses. - Ты путешествуешь / Вы путешествуете по всей Европе самолетами с дешевыми авиапроездными.
My friends travel all over Europe by air with affordable airpasses. - Мои друзья путешествуют по всей Европе самолетами с дешевыми авиапроездными.

Однако если подлежащее стоит в форме третьего лица единственного числа, то есть выражено личными местоимениями he - он, she - она, it - он, она, оно, указательными местоимениями this - этот, that - тот, вопросительными местоимениями who - кто, what - что, неопределенным местоимением one - тот самый, исчисляемым существительным в единственном числе или неисчисляемым существительным, то к глаголу добавляется окончание -s (читается как [z] после гласных, звонких или непарных согласных, и как [s] после глухих согласных) или -es после шипящих и свистящих согласных.

Jeremy travels all over Europe by air with affordable airpasses. - Джереми путешествует по всей Европе самолетами по недорогим авиапроездным.
Marth travels all over Europe by air with affordable airpasses. - Марта путешествует по всей Европе самолетами по доступным авиапроездным.
My luggage travels all over Europe by air with affordable airpasses. - Мой багаж путешествует по всей Европе самолетами по доступным авиапроездным.

Общее событие
Английские утвердительные предложения в Present Simple
18:00 » 23:55
 

Английские утвердительные предложения в Present Simple

Определите, какое из предложений является грамматически правильным и соответствует следующему переводу:

Мой муж всегда использует путеводители Рика, путешествуя по Европе.

My husband always uses Rick's guides while traveling in Europe.

Ответ правильный!

Это предложение построено совершенно правильно! Прежде, чем мы обсудим правила употребления The Present Indefinite Tense в этом предложении, хотел бы обратить внимание на использование причастного оборота while traveling in Europe - дословно: когда путешествуя в Европе. Причастные обороты не являются темой данного лингвотренажера, но очень часто встречаются в заданиях на Present Indefinite, так как являются одним из самых распространненых обстоятельств неопределенного времени. В английском языке отсутствует деление на причастия (прилагательные, образованные от глаголов, отвечают на вопрос какой?) и на деепричастия (наречия, образованные от глаголов, отвечают на вопросы наречий когда? при каких обстоятельствах? и так далее). То есть в русском языке есть причастия (определения, образованные от глаголов) - они имеют форму что делающий? И есть деепричастия (обстоятельства, образованные от глаголов) - они имеют форму что делая? В английском языке эти две формы никак между собой не различаются: если глагол в ing-овой форме стоит перед существительным - это причастие-определение (отвечает на вопросы какой? что делающий?). Если глагол в той же самой ing-овой форме стоит в конце предложения или в начале оборота, стоящего в конце предложения, - это это деепричастие-обстоятельство (отвечает на вопросы когда? при каких обстоятельствах? что делая?). И еще одно важное отличие: в русском языке деепричастные обороты времени используются без предлога, а в английском языке вводятся словом while - в то время, как, сравните: while traveling in Europe - путешествуя в Европе, while driving a car - управляя автомобилем, while reserving his flight - бронируя свои авиабилеты.

Теперь давайте разберем самое предложение. Первый, возникающий у нас вопрос: почему в этом предложении использовано настоящее неопределенное время в английском языке или The Present Indefinite Tense? Мы знаем несколько случаев употребления Present Indefinite, таких случаев довольно много, учитывая тот факт, что Present Indefinite - это самое распространенное время в английском языке. Однако основной случай Present Indefinite - это указание на регулярное и систематическое действие, очень часто при помощи The Present Indefinite Tense описывают привычки и свойства характера человека - то есть какие-то свойства, присущие человеку на протяжении всей жизни или очень долгого ее периода. В данном случае американская туристка описывает привычку своего мужа ориентироваться на путеводители Рика Стива во время их поездок по Европе - они ездят в Европу каждый год, и каждый год муж прокладывает маршруты с использованием путеводителей Рика Стива.

Помимо общего контекста - указания на привычки человека, в этом предложении присутствуют и еще два очень важных признака The Present Indefinite Tense - это обстоятельство неопределенного времени, выраженное наречием always - всегда, и обстоятельство регулярного действия, выраженное причастным оборотом (на русский язык переводим деепричастным оборотом) - while traveling in Europe - дословно: когда путешествуя в Европе.

Когда вы определяете причины, по которым это предложение построено в Present Indefinite, то можете ориентироваться не только на общий смысл предложения и на его контекст. По контексту понятно, что это явный случай Present Indefinite: в этом предложении описывается регулярное действие и привычки человека, то есть речь идет о том, что человек каждый год в своих поездках в Европу пользуется путеводителями Рика Стива.

Но также вы можете ориентироваться и на ряд подсказок, указывающих на Present Indefinite - в первую очередь ищите в предложения обстоятельства неопределенного времени, которые задают регулярность действия в предложении: in the morning - по утрам, every day - каждый день, once a week - раз в неделю. Такого рода обстоятельства неопределенного времени, то есть обстоятельства, указывающие на регулярность и систематический характер действия, выражаемого глаголом-сказуемым, однозначно указывают на то, что глагол-скауемое должен употребляться в The Present Indefinite Tense. Мы используем Present Indefinite и в разговорной речи на английском языке и на письме для описания постоянных явлений и регулярных действий, которые имеют свойство случаться с определенной периодичностью или время от времени. Также при помощи Present Indefinite мы описываем привычки человека, сложившийся распорядок дня или образ жизни этого человека, если такой образ жизни предполагает повторяемость. Именно поэтому одним из основных признаков The Present Indefinite Tense являются обстоятельства неопределенного времени, указывающие на такого рода периодичность. Проще всего на такую периодичность указывать при помощи наречий неопределенного времени: always - всегда, usually - обычно, very often - очень часто, frequently - часто, often - часто, regularly - регулярно, commonly - достаточно обычно, sometimes - иногда, irregularly - нерегулярно, occasionally - редко, rarely - редко, very seldom - очень редко, never - никогда. Точно такую же функцию указания на регулярное повторяющееся действие в английском языке имеют и словосочетания, которые в предложении выполняют функцию обстоятельств неопределенного времени: once a year - раз в год, twice a week - дважды в неделю, every Friday's night - по вечерам в пятницу, every other day - через день, on spoken classes - на уроках по разговорной практике и так далее. В некоторых случаях в функции обстоятельства неопределенного времени могут выступать целые придаточные обстоятельственные предложения, например, when we learn English vocabulary - когда мы изучаем английскую лексику, или деепричастные обороты, как в примере выше: while traveling in Europe - путешествуя в Европе, while driving a car - управляя автомобилем, while reserving his flight - бронируя свои авиабилеты. В этом предложении имеется сразу два указания на регулярность действия: наречие неопределенного времени always - всегда, стоящее на своем обычном месте, - перед глаголом действия uses - использует, и деепричастный оборот while traveling in Europe - путешествуя в Европе, который также стоит на своем обычном месте - в конце предложения.

Напомню правило расстановки обстоятельств неопределенного времени в английских предложения в The Present Indefinite Tense: все обстоятельства времени в английском предложении ставятся в конец предложения в том случае, если они выражены одиночным наречием (I learn English today. - Я изучаю английский сегодня.), словосочетанием (I learn English every day. - Я изучаю английский каждый день.), деепричастным оборотом (I learn English while driving a car. - Я изучаю английский за рулем (дословно: когда управляя машиной.) и придаточным обстоятельственным предложением времени (I learn English when I drive a car. - Я изучаю английский, когда управляю машиной.) - как видите, все обстоятельства неопределенного времени ставятся в конец предложения. Единственно исключение - это наречия неопределенного времени, которые ставятся в предложении либо после глагола-связки либо перед глаголом действия. То есть, если предложение строится по схеме кто? что? делает кого? что? (для переходного глагола) или просто кто? что? делает (для непереходного глагола), то наречие неопределенного времени ставится перед глаголом действия: Her husband usually comes home late. Does her husband usually come home late? Her husband does not usually come home late. Her husband usually comes home late, does not he? - обратите внимание на то, что в любой форме предложения наречие неопределенного времени всегда стоит перед смысловым глаголом. И только в кратком ответе наречие ставится перед вспомогательным глаголом, так как в этом случае вспомогательный глагол заменяет смысловой: - Does he usually come home late? - Yes, he usually does.

My husband uses always Rick's guides while traveling in Europe.

Ответ неверный!

Это предложение в The Present Indefinite Tense в целом построено верно. Во-первых, было выбрано правильно время - это действительно Present Indefinite, так как действие совершается регулярно и систематически: американская туристка рассказывает о привычке своего мужа использовать путеводители Рика Стива во время их европейских поездок, причем, судя по обстоятельству while traveling in Europe - дословно: когда путешествуя в Европе, поездки в Европу случаются у этой американской семейной пары достаточно регулярно.

Также вы правильно согласовали глагол-связуемое uses - использует с подлежащим my husband - мой муж в форме третьего лица единственного числа. В английском языке существует целый ряд подлежащих, которые относятся к третьему лицу единственного числа - напомню, что в предложениях с глаголом-связкой после таких подлежащих в третьем лице единственного числа будет употребляться форма is, а в предложениях с глаголом действия (как в нашем случае) мы будем добавлять к глаголу действия окончание -s. Итак, подлежащее в форме третьего лица единственного числа может быть выражено личными местоимениями he - он, she - она или it - он, она, оно (для всех неодушевленных существительных), неисчисляемыми существительными (неисчисляемые существительные согласуются с глаголами по правилам существительных в единственном числе), исчисляемыми существительными в единственном числе, именами собственными, герундием (четвертой ing-овой формой глагола) в значении существительного, указательными местоимениями this - этот, эта, это, that - тот, та, то, вопросительными местоимениями who - кто, which - который, what - что, относительными местоимениями who - который, which - который, that - что, неопределенными местоимениями somebody - кто-то, someone - кто-то, something - что-то, anybody - кто угодно, anyone - кто угодно, anything - что угодно, everybody - кто-то, everyone - кто-то, everything - что-то, отрицательными местоимениями nobody - никто, no one - никто, nothing - ничто, неопределенно-личным местоимением one - ранее упомянутый. Все эти слова являются подлежащими третьего лица единственного числа, поэтому глагол-связка после них употребляется в форме is, а глагол действия принимает после себя окончание -s. Если вы задаете вопрос или образуете отрицание от предложений с глаголом действия, и при этим подлежащее выражено одним из этих слов, то вы используете вспомогательный глагол does, который и забирает на себя окончание третьего лица единственного числа -s. В нашем случае подлежащее выражено исчисляемым существительным в единственном числе - my husband - мой муж - обратите внимание на то, что одушевленные существительные всегда являются исчисляемыми.

Ошибка в этом предложении состоит в неправильном расположении наречия неопределенного времени always - всегда. Я вам уже неоднократно говорил о том, что в подавляющем большинстве предложений в Present Indefinite присутствуют обстоятельства неопределенного времени, которые задают регулярность действия в предложении или указывают на их систематический или случайны характер: in the morning - по утрам, every day - каждый день, once a week - раз в неделю. Такого рода обстоятельства неопределенного времени, указывающие на регулярность и систематический характер действия, передаваемого глаголом-сказуемым, являются однозначным признаком того, что такой глагол-скауемое должен употребляться в The Present Indefinite Tense. Чаще всего мы используем Present Indefinite описания постоянных явлений и регулярных действий, которые происходят с определенной периодичностью или время от времени. Также при помощи Present Indefinite мы описываем привычки человека, сложившийся распорядок дня или образ жизни этого человека, если такой образ жизни предполагает повторяемость - как раз наш случай, где жена рассказывает о привычке мужа пользоваться конкретным типом путеводителя. Именно поэтому одним из основных признаков The Present Indefinite Tense являются обстоятельства неопределенного времени, указывающие не на определенный момент времени (как следует из их названия), а неопределенное время, то есть на цикличность и повторяемость. Проще всего такого рода повторяющиеся действия описывать при помощи наречий неопределенного времени: always - всегда, usually - обычно, very often - очень часто, frequently - часто, often - часто, regularly - регулярно, commonly - достаточно обычно, sometimes - иногда, irregularly - нерегулярно, occasionally - редко, rarely - редко, very seldom - очень редко, never - никогда. Точно такую же функцию могут выполнять и словосочетания в функцию обстоятельств неопределенного времени: once a year - раз в год, twice a week - дважды в неделю, every Friday's night - по вечерам в пятницу, every other day - через день, on spoken classes - на уроках по разговорной практике и так далее. В некоторых случаях обстоятельства неопределенного времени могут быть выражены целыми придаточными обстоятельственными предложениями, например, when we learn English vocabulary - когда мы изучаем английскую лексику, или деепричастными оборотами, как в примере выше: while traveling in Europe - путешествуя в Европе, while driving a car - управляя автомобилем, while reserving his flight - бронируя свои авиабилеты. В этом предложении имеется сразу два указания на регулярность действия: наречие неопределенного времени always - всегда, стоящее на своем обычном месте, - перед глаголом действия uses - использует, и деепричастный оборот while traveling in Europe - путешествуя в Европе, который также стоит на своем обычном месте - в конце предложения.

Основную сложность вызывает использование наречий неопределенного времени, так как со всеми остальными видами обстоятельств все просто и однозначно - все они ставятся к конец. А вот обстоятельства неопределенного времени ставятся не в конец, а в середину английского предложения: либо после глагола-связки либо перед глаголом действия. То есть в предложениях, образованных по схемам кто? что? делает кого? что? (для переходного глагола) или кто? что? делает (для непереходного глагола), наречие неопределенного времени ставится перед глаголом действия: Her husband usually comes home late. Does her husband usually come home late? Her husband does not usually come home late. Her husband usually comes home late, does not he? - обратите внимание на то, что в любой форме предложения наречие неопределенного времени всегда стоит перед смысловым глаголом. И только в кратком ответе наречие ставится перед вспомогательным глаголом, так как в этом случае вспомогательный глагол заменяет смысловой: - Does he usually come home late? - Yes, he usually does. Таким образом, в предложении была допущена одна-единственная ошибка: наречие неопределенного времени было поставлено после глагола действия, хотя наречия неопределенного времени ставятся перед глаголом действия, правильный вариант предложения: My husband always uses Rick's guides while traveling in Europe.

My husband always use Rick's guides while traveling in Europe.

Ответ неверный!

Ошибка в этом предложении состоит в том, что глагол-связуемое use использован в своей первой или словарной форме, то есть написан в том же виде, как и в словаре. Действительно, в The Present Indefinite Tense глагол-сказуемое используется в своей начальной форме. Мы помним, что словарная форма английского глагола (то есть форма, в которой глагол написан в словаре) используется в трех случаях: если глагол в первой форме стоит после подлежащего - это Present Indefinite (как раз наш случай), если глагол просто стоит в начале предложения - это Imperative Mood или повелительное наклонение, и, если глагол употреблен после частицы to или после модального глагола, - это инфинитив. Инфинитив и повелительное наклонение - это на сто процентов неизменяемые формы, то есть всех случаях употребления глагол используется в первой форме. Однако, в Present Indefinite есть одно небольшое исключение: после подлежащих в форме третьего лица единственного числа глагол-сказуемое приобретает окончание -s, а в вопросах и отрицаниях используется вспомогательный глагол does. Почему обычно возникают проблемы с формой третьего лица единственного числа? На самом деле большинство учеников прекрасно помнит про это правило, но думает, что подлежащее в форме третьего лица единственного числа может быть выражено лишь местоимениями he - он (мужчина), she - она (женщина), it - он, она, оно (неодушевленные предметы и понятия), и, если ученики этих трех местоимений не видят, то начисто забывают об окончании -s. Это большое заблуждение! На самом деле существует огромное количество частей речи в английском языке, которые могут выполнять функцию подлежащего в форме третьего лица единственного числа, это могут быть: личные местоимения he - он, she - она или it - он, она, оно (для всех неодушевленных существительных), неисчисляемые существительные (неисчисляемые существительные согласуются с глаголами по правилам существительных в единственном числе), исчисляемые существительные в единственном числе, имена существительные собственные, герундий (четвертая ing-овая форма глагола) в значении существительного, указательные местоимения this - этот, эта, это, that - тот, та, то, вопросительные местоимения who - кто, which - который, what - что, относительные местоимения who - который, which - который, that - что, неопределенные местоимения somebody - кто-то, someone - кто-то, something - что-то, anybody - кто угодно, anyone - кто угодно, anything - что угодно, everybody - кто-то, everyone - кто-то, everything - что-то, отрицательные местоимения nobody - никто, no one - никто, nothing - ничто, неопределенно-личное местоимение one - ранее упомянутый. Все эти слова выполняют в предложении функции подлежащего третьего лица единственного числа, поэтому глагол-связка после них употребляется в форме is, а глагол действия принимает после себя окончание -s. При образовании вопросительной или отрицательной формы от предложений с глаголом действия, если подлежащее выражено одним из перечисленных выше слов, используется вспомогательный глагол does, который и забирает на себя окончание третьего лица единственного числа -s.

Привыкайте к тому, что подлежащее в форме третьего лица единственного числа может приобретать массу различных форм, в нашем случае - это нарицательное исчисляемое одушевленное существительное в единственном числе: my husband - мой муж. Правильный вариант предложения: My husband always use Rick's guides while traveling in Europe.

My husband does always uses Rick's guides while traveling in Europe.

Ответ неверный!

Такую ошибку ученики совершают довольно редко: все-таки, большинство из вас прекрасно знает, что в двух английских временах - Present Indefinite и Past Indefinite - утвердительные предложения строятся без вспомогательных глаголов. Гораздо чаще это предложение сходу отметается как заведомо неверное из-за использования в нем вспомогательного глагола does. Однако глагол do / does может использоваться в утвердительных предложения в Present Indefinite, а did может использоваться в утвердительных предложениях в Past Indefinite.

В русском языке существует всего три типа предложений: утвердительные (в них сообщается факт), вопросительные (в них задается вопрос) и отрицательные (в них отрицается факт). В английском языке ситуация со вспомогательными глаголоами в The Present Indefinite Tense и в The Past Indefinite Tense следующая: утвердительные формы предложений не требуют вспомогательных глаголов, а вопросительные формы предложений требуют do, does или did соответственно. Однако всего в английском языке не три, а пять различных форм предложений: первые три совпадают с русскими - утвердительные, вопросительные, отрицательные; а две других формы характерны исключительно для английского языка - вопросительно-отрицательная и усилительная (или двойная утвердительная) формы.

Вопросительно-отрицательная форма в английском языке образуется как обычный общий вопрос, то есть путем добавления в начало предложения вспомогательного глагола do / does, но не в чистом виде, а в отрицательной форме с частицей not. В русском языке такая форма отсутствует, и мы переводим английские вопросительно-отрицательные предложения на русский язык лексическими средствами, то есть словами разве?!, неужели?!, в самом деле?!, например: Does not your husband use Rick's guidebooks?! - Как?! Так разве ж твой муж не пользуется путеводителями Рика Стива?!

Усилительная или двойная утвердительная форма в английском языке образуется как утвердительное предложение, однако после подлежащего и перед смысловым глаголом ставится do / does, - очень похоже на отрицательное предложение, но без отрицательной частицы not. Сравните два предложения: I cool down the turbocharger after I park my car. - Я охлаждаю турбонагнетатель после того, как ставлю машину на стоянку. - здесь владелец спортивной машины с турбодвигателем делится опытом экспуатации, рассказывая о том, что турбину нужно охладить после завершения поездки, дав мотору некоторое время поработать на холостых оборотах, человек просто делится опытом и ничего не усиливает. Но предположим, что он хочет донести до собеседника мысль о важности охлаждения турбины после поездки перед тем, как оставлять машину на стоянке: I do cool down the turbocharger after I park my car. - Я непременно охлаждаю турбонагнетатель после того, как ставлю машину на стоянку. Так как двойная утвердительная или усилительная форма отсутствует в русском языке, мы переводим ее наречиями. Конкретный перевод усиления будет зависеть от контекста, но чаще всего английское усиление переводится наречиями непременно, обязательно, всякий раз.

Возвращаясь к нашему примеру: ошибка состоит не в использовании вспомогательного глагола does как такового. Со вспомогательным глаголом does все в порядке: он согласован с подлежащим в форме третьего лица единственного числа (можно заменить подлежащее my husband - мой муж на he - он), вспомогательный глагол does стоит на правильном месте - сразу после подлежащего, но перед наречием неопределенного времени always - всегда. Мы помним, что наречие ставится сразу перед смысловым глаголом, если в предложении два глагола - вспомогательный и смысловой, то в этом случае наречие неопределенного времени вклинивается между ними. То есть к положению и к форме вспомогательного глагола does в данном случае нет никаких претензий.

Ошибка состоит в другом: если вы используете вспомогательный глагол does, то он забирает окончание -s у смыслового глагола - точно также, как это происходит в вопросительных и отрицательных предложениях: если в предложении нет вспомогательного глагола, то окончание -s присоединяется к смысловому глаголу, но если в предложении есть вспомогательный глагол doess, то окончание у смыслового глагола убирается. Если мы хотим построить это предложение в усилительной форме или в форме двойного утверждения, то это предложение будет звучать, как: My husband does always use Rick's guides while traveling in Europe.

Но это предложение можно построить и в обычной утвердительной форме, в этом случае вспомогательный глагол does просто не нужен, зато окончание -s у смыслового глагола сохранится: My husband always uses Rick's guides while traveling in Europe.

Events Key

Месячный обзор

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31      
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31