Дневной обзор:
| Четверг 27 Март 2014 |
Общее событие
Осваиваем генеральный вопрос в английском языке на уроке английского через Skype
10:00 » 12:00
 

Осваиваем генеральный вопрос в английском языке на уроке английского через Skype

Добрый солнечный денек, мои дорогие студенты, решившие взяться за уроки английского через скайп на моих бесплатных курсах английского онлайн. На сегодняшнем занятии мы будем отрабатывать общий вопрос в английском языке. Эта тема очень важна, так как генеральный вопрос используется в английском как основа для всех остальных типов вопросов, кроме вопроса с прямым утвердительным порядком слов к подлежащему и к определению к подлежащему.

Как квалифицированный репетитор английского онлайн сразу хочу сказать, что одни лишь занятия английского языка для начинающих через Skype не дадут необходимого учебного эффекта - если вы хотите выучить английский язык быстро и эффективно, то обязаны научиться совмещать мои занятия английского для начинающих через скайп с выполнением проверочных заданий и с прослушиванием начитанных уроков. Нажмите на выделенную синим ссылку ниже и скачайте предварительно записанный аудиофайл английского языка к текущему конспекту по английскому, в ходе которого я подробно объясню принципы построения общих вопросов в The Present Simple Tense:

Генеральный вопрос в английском языке скачать английский mp3(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Кроме того, в разделе по временам Present Indefinite и The Present Continuous Tense вас ждет лингвотренажер, благодаря которому вы сможете изучить на практике все возможные случаи образования генеральных вопросов в The Present Simple Tense: с глаголом действия, с модальным глаголом и со связывающим глаголом. Еще до запуска лингвотренажера внимательно освойте инструкции и найдите не менее часа свободного времени с тем, чтобы вы могли последовательно проработать все этапы выполнения тестов - вам потребуется около 15 минут на выполнение заданий и еще 45 минут на изложение материалов, которые компьютер индивидуально скомпонует для вас по итогам выполнения упражнений лингвотренажера. И вот тут наступает самый важный этап - внимательная проработка детальных объяснений конкретных случаев применения Present Indefinite, которые мы не изучаем на основных уроках по грамматике английского языка. Такого рода тщательная и вдумчивая работа по всем частным случаям употребления Present Indefinite позволит вам употреблять пройденные глагольные формы в английской разговорной речи легко и свободно.

Запустить лингвотренажер на отработку закономерностей образования General Question

Всего в английском существует пять отличных типов вопросов: General Question, специальный вопрос в Present Simple, альтернативный вопрос, Tag Question в Present Indefinite, вопрос к подлежащему или к определению к подлежащему. Каждый из типов вопросов в английском языке имеет свою специфику, и на сегодняшнем открытом уроке по английскому языку мы будем разбирать генеральный вопрос в английском языке, однако на следующих онлайн-занятиях английского по скайп мы пройдемся по каждому из типов английских вопросов, разобрав их на самом простом английском времени - Present Simple.

Нам очень важно понять, каким образом в английском строится вопрос ко всему предложению целиком - это важно не исключительно с той точки зрения, что General Question к предложению является самым распространенным видом вопроса в английском, но и потому что именно из него образуются все остальные виды английских вопросов, не считая, разумеется, вопросов с прямым утвердительным порядком слов к подлежащему и к определению к подлежащему.

Соответственно, если вы сумели понять и отработать по моему учебнику английского языка нормы образования General Question, то на его основе вы сможете с легкостью задавать альтернативные вопросы и специальные вопросы ко всем второстепенным членам предложения и к сказуемому. Если вы регулярно посещаете занятия разговорного английского языка, то уже убедились, что львиная доля английских разговорных фраз, которые мы отрабатываем на онлайн занятиях английского через Skype, строятся на основе генерального вопроса. То есть генеральный вопрос в английском - это основа для построения всех остальных разновидностей вопросов, кроме вопросов к подлежащему и к определению к подлежащему. Разделительный вопрос в Present Indefinite также наполовину состоит из общего вопроса: главная часть в разделенном вопросе в The Present Indefinite Tense утвердительная, но хвостик - вопросительный.

Фактически, вся грамматика в части изучения синтаксиса и личных форм английских глаголов, также основана на трех видах предложений - утвердительном, вопросительном и отрицательном - вот как раз вопросительная форма предложений в грамматических таблицах всегда представлена общими вопросами. Чтобы как возможно скорее научиться читать на английском языке, мы поднажмем с изучением общих вопросов в английском, так как интонация в генеральных вопросах аналогична всем остальным видам вопросов, за исключением альтернативных (в них не один подъем интонации, а несколько - по числу предлагаемых альтернатив).

Схема, по которой образуется общий вопрос в английском, в полной мере зависит от того, к какому из трех типов английского предложения вы задаете вопрос: к предложению с составным именным сказуемым, к предложению с любым глаголом за исключением глагола-связки be или же к предложению с полноценными модальными глаголами (последний тип предложения является разновидностью обоих первых типов фраз - предложения с глаголом действия и предложения со связочным глаголом). Сегодня мы будем осваивать три разных правила употребления The Present Simple Tense в вопросительных предложениях: отдельно для каждого из трех типов фраз. Возможно, у вас уже созрел закономерный вопрос: а почему мы начинаем изложение вопросительной формы фразы именно с The Present Indefinite Tense? Ответ прост: Present Indefinite - это, во-первых, самое распространенное время в английском, которое вы будете чаще всего использовать для построения вопросов, а, во-вторых, на примере Present Indefinite лучше всего видны все закономерности инверсии - основного способа построения английских вопросов. Но, я уверен, вас порадует тот факт, что во всех остальных английских временах активного и пассивного залогов будет применяться та же самая схема построения вопросов - меняться будет вспомогательный глагол, выносимый в начало фразы. Когда мы будем изучать английские времена, мы в каждом отдельном времени выучим утвердительную, вопросительную, отрицательную, вопросительно-отрицательную и двойную утвердительную или усилительную формы. Те общие нормы построения общих вопросов на примере Present Indefinite, которые мы с вами выучим сегодня, пригодятся нам в течение всего дальнейшего периода изучения разговорного английского.

General Question в английском языке к предложению с любым глаголом за исключением глагола-связки be

Правило образования общего вопроса в английском, если исходное предложение - это предложение с любым глаголом за исключением глагола-связки be, очень просто: в начало предложения выносится дополнительный глагол. Во всех английских временах, кроме The Present Simple Tense и The Past Simple Tense вспомогательный глагол уже присутствует в утвердительном предложении. А вот в двух неопределенных временах - в Present Simple и в The Past Simple Tense - утвердительные предложения образуются без использования глагола-помощника - все признаки лица, числа (окончание -s) и прошедшего времени (окончание -ed) принимает на себя главный глагол. Вспомогательный глагол в предложении с утвердительным порядком слов в The Present Indefinite Tense и в Past Indefinite отсутствует, поэтому для построения вопроса его потребуется добавить в предложение: do или does в The Present Simple Tense и did - в The Past Simple Tense. Если мы говорим об образовании General Question в Present Indefinite, то схема будет выглядеть вот так:

глагол-помощник do / does (Auxiliary Verb) + подлежащее - то, о чем идет речь в предложении (Subject) + главный глагол + прямое дополнение - только после переходного сказуемого (Object) + обстоятельства всех разновидностей (Adverbial modifier)?

Давайте с вами рассмотрим очень простой пример в форме третьего лица единственного числа. Первым делом нужно будет вспомнить, что из себя представляет третье лицо единственного числа подлежащего: подлежащее, которое стоит в третьем лице в форме единственного числа возможно заменить местоимениями he - он, she - она, it - он, она, оно в самом широком смысле слова.

Подлежащее в форме третьего лица единственного числа может передаваться относительным местоимением who - который, which - который, that - что, anybody - кто угодно, anyone - кто угодно, anything - что угодно (чаще используются в отрицаниях и вопросах, в утверждении имеют значение любой, любая, любое, любые), вопросительным местоимением who - кто, which - который, what - что, именем существительным собственным, неопределенно-личным местоимением one - тот самый (чаще всего на русский язык вообще не переводится), everybody - все, everyone - все, everything - всё (в британском и американском диалектах согласуются с глаголом в единственном числе, а в канадском - во множественном), неопределенным местоимением somebody - кто-то, someone - кто-то, something - что-то (применяются только в утвердительных предложениях), личными местоимениями he - он, she - она, it - он, она, оно (для всех неодушевленных существительных) или исчисляемым существительным в единственном числе - все эти слова могут выступать в роли подлежащего в форме третьего лица единственного числа.

Для того, чтобы без ошибок использовать глагол-сказуемое в Present Indefinite, необходимо выучить простое правило противоположных окончаний, согласно которому сказуемое в Present Simple, выраженное глаголом действия, всегда применяется в предложении в том же виде, как этот глагол написан в словаре. Однако, если подлежащее в настоящем времени в английском языке стоит в форме третьего лица единственного числа, то в этом случае к словарной форме глагола добавляется окончание -s (пишется как -s и читается как [z] после всех гласных, звонких и непарных согласных, кроме шипящих; пишется как -s и читается как [s] после глухих согласных; пишется как -es после шипящих и свистящих согласных) - как видите, эти закономерности употребления The Present Indefinite Tense вам вполне по силам запомнить.

Помните наше предложение про завтрак с ветчиной? Давайте теперь переделаем это предложение таким образом, чтобы речь в нем шла не о нас, а о мужчине (то есть заменим подлежащее в форме первого лица множественного числа на форму третьего лица единственного числа: Patrick usually has omelette with ham in the morning. - Патрик обычно ест омлет с ветчиной по утрам. Это утвердительное предложение в английском языке также построено в Present Indefinite, однако подлежащее в нем стоит в форме третьего лица единственного числа, так что к смысловому глаголу добавляется окончание -s, и он меняет форму с have на has. При образовании вопроса окончание третьего лица единственного числа -s переходит с основного глагол действия на вспомогательный: has обратно меняется на have, а вспомогательный глагол меняется с do на does. Как мы помним из моего объяснения пятью минутами раньше, для перевода предложения в вопросительную форму мы применим вспомогательный глагол do, однако подлежащее-то у нас теперь выражено формой третьего лица единственного числа, поэтому к начальной форме do добавляется окончание третьего лица единственного числа -s - глагол принимает форму does и ставится в самое начало предложения: Does Patrick usually have omelette with ham in the morning? - Ест ли обычно Патрик омлет с ветчиной по утрам?

Вам нужно выучить правило противоположных окончаний в The Present Simple Tense: окончание -s указывает на форму множественного числа существительного и форму единственного числа у глагола. Если подлежащее - существительное, то окончание -s может стоять либо после существительного либо после глагола. В предложениях, где подлежащее выражено местоимениями первого и второго лиц, окончание -s не используется вообще. Как видите, правило очень простое, и предстоящие online обучение английскому через Skype позволят нам запомнить его в ходе выполнения лингвотренажеров, онлайн-тестов на Present Simple и разговорной практики на онлайн занятиях английского.

Генеральный вопрос к предложению с глаголом-связкой

Образовать генеральный вопрос к предложению с глаголом-связкой не просто, а очень просто: вы берете глагол-связку из утвердительного предложения и переносите его в самое начало перед подлежащим:

связочный глагол am / is / are (Auxiliary Verb) + подлежащее - то, о чем идет речь в предложении (Subject) + предикативная часть сказуемого (Predicate) + обстоятельства всех разновидностей (Adverbial modifier)?

Например: This guesthouse is a short walk to the old town. - Этот гостевой дом [есть] несколько минут ходьбы от старого города. Чтобы образовать генеральный вопрос ко всему предложению, нам будет нужно передвинуть copulative verb в начало фразы. После перестановки связующего глагола в начало предложения мы получаем генеральный вопрос: Is this guesthouse a short walk to the old town. - Расположен ли этот гостевой дом в нескольких минутах ходьбы от старого города?

Обратите внимание, что разобранный нами алгоритм построения General Question работает исключительно с глаголом-связкой be. Все остальные глаголы-связки (wax - стать каким-либо, feel - ощущать себя каким-то образом, act (as) - изображать кого-либо, turn out - оказаться в итоге, appear - казаться каким-либо или кем-либо, вести себя определенным образом, shine - сверкать определенным образом, seem - казаться каким-либо, run - приобретать какое-либо качество, становиться каким-либо, lie - находиться в каком-либо состоянии, keep - сохранять какое-то состояние, play - изображать кого-либо, plead - признавать в каком-либо качестве, come - становиться, taste - иметь вкус, come out - оказаться в итоге, make true - осуществляться, grow - становиться каким-то по нарастающей, во все большей степени приобретать какие-то свойства, smell - пахнуть и prove - оказаться в результате каким-то, на поверку оказаться каким-то) никакого отношения к исключительно что изученному правилу не имеют, и General Question с ними образуется точно так же, что и с обычными глаголами действия, то есть способом добавления в начало фразы вспомогательного глагола do или does.

General Question к предложению с модальными глаголами

Давайте вспомним, что такое в английском модальные глаголы. Принципиальное отличие модальных глаголов от глаголов действия и глаголов-связок заключается в то, что их нельзя использовать самостоятельно, в силу того, что modal verbs не описывают состояния или действия, они сообщают модальность смысловых глаголов, таким образом modal verbs позволяют дать субъективную оценку действию или состоянию. Запомните, что такое модальные глаголы в английском языке: модальными глаголами называются такие глаголы, которые передают не событие и не состояние, а субъективное восприятие говорящим действия или состояния: возможность, важность, способность, вероятность и другие характеристики совершения действия или передачи состояния.

Modal verbs в английском всегда употребляются с инфинитивом глагола-действия или глагол-связки, образуя составное глагольное сказуемое.

Модальные глаголы в английском бывают двух основных видов: обычные модальные глаголы (will - намерен и желаю, should - рекомендуется, shall - обязательно буду, must - обязан, could - мог бы, can - могу и должен и would - намерен и желаю) и аналоги модальных глаголов (be to - договорился и должен сделать, ought to - следует, have to - должен по правилам, used to - делал в прошлом регулярно, have got to - придется и dare to - посмел). То, что мы изучим на сегодняшнем уроке, будет относиться лишь к настоящим модальным глаголам.

Modal verbs в английском называют еще неполноценными глаголами так как у них отсутствует ряд грамматических форм, имеющихся у других глаголов:

  • Вопросительная и отрицательная форма модальных глаголов формируются без употребления вспомогательных глаголов. Когда нужно задать вопрос, модальный глагол одновременно выполняет функции auxiliary verb и выносится перед подлежащим. При построении отрицательной формы предложения отрицательная частица not ставится после модального глагола, но перед инфинитивом смыслового глагола.
  • Modal verbs сохраняют одинаковую форму во всех лицах и числах и, поэтому, в третьем лице единственного числа применяются без окончания -s. Это правило не распространяется на заменители модальных глаголов, которые спрягаются как обычные глаголы, от которых они образованы.
  • Английские modal verbs могут стоять в предложении только в одном месте - сразу после подлежащего, modal verbs не имеют неличных форм причастия, герундия и инфинитива. Соответственно, модальные глаголы не имеют никаких сложных форм: страдательного залога, неличного инфинитивного оборота, продолженных форм, герундия, совершенных форм, сложного обстоятельства или сложного дополнения. То есть модальные глаголы нас интересуют исключительно в Present Simple.
  • За исключением двух модальных глаголов - can / could и may / might, modal verbs имеют лишь форму The Present Indefinite Tense.
  • Модальные глаголы не могут использоваться самостоятельно. Модальные глаголы сами по себе не несут смысла - они лишь корректируют смысл основного смыслового глагола. Copula verb или глагол действия при этом применяется в инфинитивной форме без частицы to. Неопределенная частица to применяется лишь с эрзац-заменителями модальных глаголов: (need to - вынужден, used to - делал в прошлом регулярно, ought to - следует, have to - должен по правилам, be to - договорился и должен сделать и have got to - придется). Link-verb или глагол действия может не произноситься, но при этом подразумевается, что мы понимаем, о чем идет речь, к примеру: - Will you answer him? - Yes, I will. - Ты намерен ему отвечать? - Да, намерен.

Теперь, когда мы узнали основные особенности модальных глаголов, возможно запоминать схему генерального вопроса к предложению с полноценным модальным глаголом: если в повествовательном предложении стоит modal verb, то, по аналогии с предложением с link-verb помощь auxiliary verb не требуется. Modal verbs, как и link-verb, сами способны выполнять функции auxiliary verbs и переносятся в начало предложения для построения вопросительного порядка слов:

modal verb + подлежащее - главный член предложения + глагол-сказуемое в неопределенно-личной форме + обстоятельства всех разновидностей?

Сейчас давайте разберем неадаптированные фразы с модальными глаголами. Как мы будем работать с модальными глаголами? За основу мы возьмем утвердительное предложение с полноценным модальным глаголом, вынесем modal verb в начало фразы и получим General Question.

Вот вам для примера предложение с глаголом действия и с модальным глаголом: Tourists can check out any time they like. - Туристы имеют возможность съехать из отеля когда угодно. В этом повествовательном предложении модальный глагол can - имеют 100%-ую возможность - демонстрирует отношение говорящего в отношении действия, которое описывается при помощи фразового глагола check-out - выписываться из гостиницы: говорящий сообщает личное мнение о событии - вероятность события по его мнению равна 100 процентам. Как поставить это предложение с модальным глаголом в форму вопроса? Мы помним, что в обычных предложениях в Present Indefinite вопрос задается путем использования дополнительного глагола, который выносится перед подлежащим. Но обычные модальные глаголы (should - рекомендуется, would - намерен и желаю, will - намерен и желаю, must - обязан, could - мог бы, might - могу и разрешено и may - могу и разрешено) сами выполняют функцию глагола-помощника: ставятся перед подлежащим General Question и принимают отрицательную частицу not в предложениях в отрицательной форме. Передвигаем modal verb can в начало предложения: Can tourists check out any time they like? - Могут ли постояльцы покинуть отель в то время, когда им захочется?

Вот вам для примера предложение с любым глаголом за исключением глагола-связки be и с модальным глаголом в широком контексте: Older children might like exploring Pompeii but it makes for a long day. Allow about 3 hours each way by train, via Naples. - Старшие дети с некоторой степенью вероятности могут захотеть обследовать Помпеи, но оно (такое путешествие) займет весь день с утра до ночи. Запланируйте около трех часов в каждый конец на поезде через Неаполь. В этом утверждении modal verb might - могут захотеть больше, чем других развлечений - демонстрирует отношение говорящего к действию, которое передается глаголом: говорящий подчеркивает свое отношение к этому событию: желание детей может проявиться с некоторой степенью вероятности. Как образовать вопросительную форму от этого предложения с модальным глаголом? Мы помним, что в обычных предложениях в Present Indefinite вопрос образуется при помощи глагола-помощника, который ставится перед подлежащим. Но обычные модальные глаголы (may - могу и разрешено, can - могу и должен, could - мог бы, should - рекомендуется, will - намерен и желаю, might - могу и разрешено и shall - несомненно буду) сами выполняют функцию auxiliary verb: ставятся перед подлежащим General Question и принимают отрицательную частицу not в отрицательных предложениях. Выносим модальный глагол might в начало первого простого предложения в составе первого сложноподчиненного предложения: Might older children like exploring Pompeii? - Захотят ли старшие дети исследовать Помпеи?

Каким бы образом ни выглядело предложение с модальным глаголом, General Question будет задаваться всегда одинаково. Разберем предложение с оборотом there is / are - мы знаем, что оборот there is / are используется для ввода в речь нового понятия. Когда предложение с этим оборотом включает в себя модальный глагола, то мы используем copulative verb не в личных формах is или are, а в неличной инфинитивной форме be There must be a lot of odors in the place to get rid of! - Должно быть в этом отеле очень много запахов, от (дословно: чтобы избавиться от). В этом предложении в утвердительной форме модальный глагол must - должен абсолютно точно - акцентирует отношение говорящего к состоянию, которое передается глаголом: говорящий не испытывает никаких сомнений в том, что вонь в отеле имеется. Как поставить это предложение с модальным глаголом в вопросительную форму? Мы помним, что в обычных предложениях в Present Indefinite вопрос задается с помощью вспомогательного глагола, который выносится перед подлежащим. Но обычные модальные глаголы (must - обязан, can - могу и должен, should - рекомендуется, may - могу и разрешено, shall - обязательно буду, will - намерен и желаю и might - могу и разрешено) сами выполняют функцию дополнительного глагола: выносятся перед подлежащим General Question и принимают отрицательную частицу not в предложениях в отрицательной форме. Ставим modal verb must в начало предложения: Must there be a lot of odors in the place to get rid of? - Должно ли быть в этом отеле полно разных видов вони, от которых стоит избавиться?

Общее событие
Общий вопрос как основа вопросительно-отрицательных фраз в английском
12:00 » 15:00
 

Общий вопрос как основа вопросительно-отрицательных фраз в английском

General Question в английском языке имеет возможность быть задан с отрицательной формой вспомогательного глагола. Такой общий вопрос в английском называется вопросительно-отрицательной формой фразы. Какое значение имеют вопросительно-отрицательные предложения в английском? Причина в том, что вопросительно-отрицательные фразы в английском языке - это не просто сочетание General Question и фразы в отрицательной форме. Это совершенно неправильное понимание! Большое число русскоязычных обучающихся переводят предложения вроде Isn't KFC open seven twenty-four?! как А KFC не работает круглосуточно? Такой перевод является в корне неверным. Почему? Вопросительно-отрицательные предложения в английском используются для того, чтобы сообщить об имеющемся противоречии и ранее известными фактами. Такого рода ступор и шок от полученной информации передается на нашем родном языке путем добавления в русское предложения дополнительных слов Разве?! Неужели?! В самом деле?! Следовательно, вопросительно-отрицательное предложение в английском языке применяется для передачи изумления, удивления, указания на шокирующие факты. Вопросительно-отрицательная форма в разных проявлениях (не в обязательном порядке в виде генерального вопроса) будет постоянно встречаться в разговоре с жителями Великобритании.

На сегодняшнем занятии мы изучим генеральные вопросы с отрицанием, но при изучении других разновидностей английских вопросов, к примеру, специальных вопросов к обстоятельству причины, мы также будем встречаться с вопросительно-отрицательной формой. Разберем примеры:

The place is a hidden gem in Catania, but unfortunately bad kept and filthy. Why don't the owners take better care?! - Гостевой дом - это скрытый драгоценный камень в Катании, но, к сожалению, не получающий должного ухода и неубранный. Почему бы собственникам не заняться приведением его в порядок?! - предприимчивому американскому туристу абсолютно непонятно, как столь ценный объект недвижимости возможно содержать в настолько плохом состоянии.

Why doesn't this hotel have a higher rating? It was lovely! - Я очень удивлен, что эта гостиница не имеет более высокого рейтинга? Отель был очень миленьким. - путем использования вопросительно-отрицательной формы автор отзыва сообщает о своем удивлении тем фактом, что другие посетители сайта так низко оценили эту гостиницу - у автора этого отзыва остались самые замечательные воспоминания.

Why doesn't Tripadvisor use name authentication or require proof of stay?! Anyone can post anything about a place! - Очень странно, что Трипадвайзор не требует установления личности?! Кто хочет имеет возможность опубликовать любую гадость об отеле. - не знакомый с правилами сайта отзывов посетитель был очень удивлен узнать, что Трипадвайзор не ведет контроля за правдивостью отзывов, которые люди оставляют об отелях.

Why doesn't this fastfood stick in the memory?! I could never figure that out, but Subway is a nice place to grab a snack. - Странно, почему же это кафе быстрой еды никогда не запоминается?! Я никогда не мог найти этому объяснения, но Сабвей - это превосходное место, чтобы перекусить. - вопросительно-отрицательная форма фразы в данном случае передает удивление говорящего свойствами собственной памяти.

Why doesn't the management maintain the level of business hotel? - Почему бы начальству не соответствовать уровню отеля для деловых людей? - в этом предложении турист-носитель английского оставляет критический отзыв на Трипадвайзор, и, чтобы усилить негативное впечатление от отзыва, завершает его язвительным риторическим вопросом.

- все эти примеры я привел вам с одной-единственной целью - я хочу проиллюстрировать вам, насколько важно знать общий вопрос в английском языке для того, чтобы образовывать специальные вопросы к отдельным членам предложения. Да, действительно, в большинстве случаев вопросительно-отрицательная форма предложения в английском языке встречается в вопросах, отвечающих на вопрос зачем? - никакого особого правила, которое нужно было бы учить, здесь не имеется - обычный здравый смысл: то есть говорящий изумляется каким-то фактом, и передает это изумление вопросительно-отрицательной формой фразы, то возникает совершенно естественное желание понять причины этой странности. Соответственно, вопросительно-отрицательное предложение, передающее удивление говорящего, чаще всего является вопросом к обстоятельству причины.

Вам нужно запомнить и прочувствовать в английском очень важный момент: в русском языке сочетание вопроса с отрицанием очень незначительно отличается от обычного вопроса, к примеру: Ты покупал хлеб? Ты не покупал хлеба? - второе предложение звучит чуть более по-разговорному, но смысл обоих фраз совершенно одинаковый. На этих примерах отлично видно, что вопросы с положительной и отрицательной формами глагола мало чем отличаются по смыслу. В английском языке разница между вопросами с положительной и отрицательной формами глагола существенна: стандартный вопрос применяется аналогично русскому вопросу, то есть в целях получения информации; а вот комбинация вопроса и отрицания в одном предложении описывает в английском языке существенную степень удивления, острое разочарование человека тем, что он только что услышал, неприятие говорящим только что полученной информации, явное противоречие между тем, что человек услышал, и в предыдущие разы имевшимися у него убеждениями или подозрения в отношении фактов, которые только что стали известны говорящему. На примерах выше хорошо видно, у англичан и американцев комбинация отрицательной и вопросительной форм не передает вопрос как таковой, а является одной из разновидностей эмфатической конструкции, то есть способом передачи эмоций и личностного восприятия грамматическими средствами.

Поняв это принципиальное отличие между русскими отрицательными вопросами и аналогичными им предложениями в английском, давайте разберем несколько неадаптированных вопросительно-отрицательных фраз в том контексте, как они употребляются жителями Великобритании:

Администратор гестхауса отвечает на плохой отзыв на Трипадвайзор точка ком, где его обвинили в отсутствии пандуса для колясок инвалидов: I am not sure whom of the staff you spoke to, but did not you see a disabled-accessible ramp right next to the stairs? - У меня нет уверенности, с кем из персонала вы общались, но что же вы не увидели пандус для доступа инвалидов прямо рядом с лестницей?! - вопрос с отрицанием применяется для передачи искреннего изумления тому, что кто-то не заметил пандуса для инвалидов. В этом случае владелец гостевого дома не спрашивает именно в значении запроса новой информации, как это обычно бывает, когда человек спрашивает о чем-либо, - наоборот, он передает свое изумление турист не увидел пандуса. В русском языке передать личное отношение к событию такого рода с использованием только грамматических средств невозможно - при переводе этого предложения на русский язык нам понадобятся дополнительные слова в жизни не поверю, что..., да ладно!, разве ж!, да не может такого быть, неужели!, как возможно было?!, неужели так вообще бывает, чтобы....

- Did not they cancel the erroneous credit card swipe when you checked out?! - In fact they did not, so I paid for my stay at Budapest Marriott twice! - Неужели такое возможно, что они не откатили ошибочную операцию с употреблением кредитки, когда вы уезжали из отеля?! - В том то и дело, что не обнулили, поэтому я заплатил за свое пребывание в Марриотт в Будапеште в двойном объеме. С какой целью носитель английского языка использовал вопрос с отрицанием? Он хочет показать, что у него в голове не укладывается, что по явно ошибочной операции по кредитной карте могли быть списаны деньги в двойном размере.

Sure the food is not going to win any awards but really, did not you come all the way here to have a piece of nostalgia and a photo? I did. - Понятное дело, что еда бывает и получше, но разве ж вы не прошли эту дорогу ради того, чтобы ощутить некоторую ностальгию и пофотографировать? Это мой случай. Смысл этой фразы состоит в том, что посетитель сайта отзывов поражается тому, что другой турист критикует кухню в этом предприятии общепита - вообще-то люди прибывают со всего мира в такого рода предприятие общепита ради удачных фотографий, известности в качестве туристической достопримечательности, атмосферы или воспоминаний о молодости. По этой причине он искренне удивлен, никак не может понять, почему к этому заведению подходят с критериями обычного предприятия общепита, и такого рода удивление передается при помощи комбинации вопроса и отрицания в одном предложении.

Мы исследуем фразы в виде логических связанных между собой кусков текста, написанных в блогах и форумах жителями США, так как именно объемные тексты позволяют вам наилучшим образом почувствовать, в каких случаях комбинированная форма вопроса и отрицания вписывается в контекст, а в каких - нет. Владелец крошечного отельчика отвечает на отрицательный комментарий на сайте отзывов, что окна выходят на шумную улицу и что постояльцам не выдают дополнительных одеял: Did not you call the desk to help you and explain to you where is located the button destined to automatically close the window shutter protecting you from noise?! They would have shown you the blankets in the entry closet. - Что вам помешало сходить к администратору (обратите внимание на то, что переходный глагол call + прямое дополнение имеет несколько значений: звонить кому-то, вызывать кого-то, обращаться к кому-то), чтобы помочь вам и показать вам, где находится кнопка, необходимая для того, чтобы включить автоматический механизм закрывания ставней, давая вам защиту от шума?! Они бы показали вам одеяла во встроенном шкафу в прихожей. Перевести такое предложение на русский язык одними грамматическими средствами с сохранением смысла невозможно. Дело в том, что русском языке мы не можем эмоционально подчеркнуть предложение граматическими средствами. В русском языке вопросы с положительным и с отрицательным глаголами имеют практически одинаковый смысл. Сравним два русских вопроса: Вы обращались к администратору? Вы не обращались к администратору? - в русском языке мы не видим никакой разницы между этими двумя вопросами. То есть русский отрицательный вопрос ничего принципиально не меняет в значении вопросительного фразы. В английском языке добавление отрицательной частицы not при образовании вопросительно-отрицательной формы предложения радикально меняет его смысл: английская вопросительно-отрицательная форма перестает быть вопросом ка таковым: говорящий не хочет получить никакой новой информации, как в обычном вопросе, а хочет иногда съехидничать, передать сильные душевные переживания или выразить свое изумление.

Are not you at a fancy strip resort with thousands of casinos and other venues?! So the hotel turns out to be a great value for its money! - Разве ж вы не находитесь в центре модного курорта (дословно: на одном модном в виде полосы курорте - многие новые города развлекательной или деловой направленности построены вдоль большой магистрали, которая называется strip - так построен Лас-Вегас, так построен Дубай; в этом смысле strip resort - это курорт в новом городе, применительно к отелям, казино, дискотекам выражение strip resort означает центральное расположение, расположение на основной центральной улице) с тысячами казино и других развлекательных мест?! Так что гостиница в итоге имеет идеальное соотношение качества и цены. На сайте туристических отзывов развернулась дискуссия об отеле в Лас-Вегасе: некоторые туристы считают, что цена на проживание сильно завышена. Администраторы этого отеля под вымышленными именами убеждают их, что цена совершенно адекватная, дескать и гостиница расположена на центральном проспекте в Лас-Вегасе и рядом находятся театры, мюзиклы, бары, рестораны, дискотеки, стрип-клубы и прочие радости жизни. Уже побывавшие в Лас-Вегасе туристы сильно удивляются тому, что другие считают отель на Лас-Вегас Стрип дорогим, учитывая его уровень и месторасположение. Для того, чтобы передать свое эмоциональное восприятие собеседнику, в английском применяется отрицательный вопрос. Переводя фразы в вопросительно-отрицательной форме, всегда помните, что отделаться дословным переводом фразы у вас не получится - нужно обязательно использовать дополнительные русские слова.

Общее событие
Генеральный вопрос в других временах, помимо Present Indefinite
15:00 » 18:00
 

Генеральный вопрос в других временах, помимо Present Indefinite

Многие учащиеся спросят меня: "А зачем мы приступаем к занятиям по общему вопросу в других временах, если тема наших занятий английским языком - Present Indefinite?" Ваша память - память взрослого человека - это ассоциативная память. Дети младшего и среднего возрастов имеют отличительную особенность - диссоциативное запоминание - она дает детям уникальную возможность усваивать информацию, не обладающей никакой связью с тем, какую информацию, дети освоили до этого. У детей отсутствует способность распределять информацию на имеющую для них значение и на бессмысленную - именно поэтому ребенок целиком и полностью формируется под влиянием среды. Ваша память, как память взрослого человека, полностью противоположна памяти ребенка и решает иную задачу - не обучение новому, а, наоборот, - защиту вашей головушки от потока новой информации. Каким образом ваша память отличает действительно важную информацию от информационного шума? Память взрослого человека опирается на два основных принципа: повторяемость и узнаваемость. Бессознательный ответ на новую информацию такой: знать все это мне абсолютно необязательно: я прожил три десятка лет без этих знаний, проживу и дальше без них! Такова реакция вашего бессознательного, контролировать которое волевой функцией вы не можете - это не означает, само собой, что вы не можете настроить себя на работу и сконцентрироваться на изучении материала. Но очень быстро вы ощутите, вы уже не концентрируетесь на учебном материале, а думаете о чем-то постороннем, или же ваши веки начали наливаться свинцом, и вас начало клонить в сон, хотя и очень отлично и долго спали накануне, - с помощью таких вот простых биологических механизмов ваше бессознательное защищает вас от волевых усилий сознательной части психики - Эго. Такого рода механизм является основным препятствием в изучении английского языка. Проверенный способ решения этой проблемы - информирование о новом учебном материале, еще до того, как мы приступим к его изучению. Например: мы изучили лишь The Present Simple Tense и общие вопросы в Present Simple, пока мы еще ничего не знаем про другие английские времена, однако, принцип построения общего вопроса мы сразу же изучим применительно ко всем временам английского: тогда, когда дело дойдет до всяких The Present Perfect Tense или The Past Perfect Tense Continuous, вы уже будете иметь о них хотя бы общее представление, и бессознательное не будет блокировать новую информацию. Такой подход к обучению взрослых уже доказал свою эффективность в смысле повышения узнаваемости того материала, который мы будем запоминать в будущем.

Мы с вами разобрали закономерности образования общих вопросов в английском в Present Indefinite, теперь же давайте разберем с тем, как нужно образовывать английские General Questions в других временах. Для того, чтобы научиться задавать вопросы о действиях совершенных, продолженных, в будущем, прошедшем и настоящем временах мы будем использовать те же самые принципы с вынесением вспомогательного глагола в начало фразы, что и в случае с вопросами в The Present Simple Tense. Самое удивительное состоит в том, что для построения формы General Question в сложных временах, нужно затратить еще меньше усилий, чем в The Present Simple Tense, так как глагол-помощник уже наличествует в утвердительных предложениях. Выучив в каждом из английских времен лишь утвердительную форму фразы, вы сможете легко и просто задать General Question в любом английском времени. Вне зависимости от времени, залога и форм совершенности и продолженности, схема, по которой проводится генеральный вопрос, всегда одна и та же - в начало фразы выносится вспомогательный глагол.

Фактически, мы можем выделить два типа времен: времена, в которых генеральный вопрос образуется просто, и времен, в которых General Question образуется очень просто: в Present Indefinite и The Past Indefinite Tense General Question образуется с добавлением дополнительного глагола, во всех остальных временах в английском дополнительный глагол уже присутствует в утвердительной форме предложения, и вам нужно лишь переставить его в начало предложения - и дело в шляпе! Мы с вами отдельно разберем правила построения генеральных вопросов для The Past Simple Tense - они точно такие, как и для The Present Simple Tense. И отдельно разберем правила образования генеральных вопросов для всех остальных времен. Сразу хочу сказать, что мы будем запоминать сложные временные формы английском языке на наших следующих занятиях по грамматике английского языка, однако общие принципы того, как задаются генеральные вопросы, я вам расскажу на сегодняшнем уроке.

Мы начнем со времени-двойника изученого нами Present Simple - Past Indefinite - уникальная особенность The Past Simple Tense состоит в том, что предложение в утвердительной форме в The Past Simple Tense не содержит глагола-помощника - все признаки времени принимает на себя динамический глагол, сравните: In Alexandria, the Cecil Hotel provides a fine and very central home base. - В Александрии, отел Сесил служит очень хорошей и расположенной в центре базой (для прогулок по городу). и In Alexandria, the Cecil Hotel provided a fine and very central home base. - В Александрии, отел Сесил оказался очень хорошей и расположенной в центре базой (для прогулок по городу).- посмотрите внимательно на обе фразы, и вы увидите обратите внимание на то, что и в том и в другом случае глагол действия в синтаксической функции сказуемого сам по себе указывает на лицо и число (в The Present Simple Tense) и на время (в Past Indefinite), принимая окончание третьего лица единственного числа -s в The Present Indefinite Tense и окончание The Past Indefinite Tense - -ed. Общим свойством Present Simple и The Past Simple Tense является то, что утвердительная форма предложения в обоих временах строится без употребления вспомогательного глагола. Я думаю понятно, что в Past Simple вы применяете исключительно основной глагол действия - все признаки лица, числа и времени передаются формой этого глагола - мы знаем это правило в русском языке, где множественные формы личных глаголов передают все грамматические признаки действия. Но если вам нужно построить вопрос или отрицание, то тогда без глаголов-помощников вы не обойдетесь. Мы уже знаем, что в Present Indefinite в качестве вспомогательного глагола применяется do для первого и второго лиц и для всех лиц множественного числа и форма does в том случае, если подлежащее стоит в единственном числе и в третьем лице, такое подлежащее может быть выражено: отрицательным местоимением nobody - никто, no one - никто, nothing - ничто, именем существительным собственным, неисчисляемым существительным (неисчисляемые существительные согласуются с глаголами по правилам существительных в единственном числе), everybody - все, everyone - все, everything - всё (в британском и американском диалектах согласуются с глаголом в единственном числе, а в канадском - во множественном), указательным местоимением this - этот, that - тот, исчисляемым существительным в единственном числе, личными местоимениями he - он, she - она, it - он, она, оно (для всех неодушевленных существительных), неопределенно-личным местоимением one - тот самый (чаще всего на русский язык вообще не переводится) или anybody - кто угодно, anyone - кто угодно, anything - что угодно (чаще применяются в отрицаниях и вопросах, в утверждении имеют значение любой, любая, любое, любые).

Общий вопрос в The Past Indefinite Tense образуется в точности, как и в Present Indefinite - небольшое отличие состоит в том, что если в Present Simple мы используем do или does в качестве глагола-помощника, то Past Simple для этой цели используется вспомогательный глагол did вне зависимости от лица и числа подлежащего. Давайте вспомним форму общего вопроса для The Present Simple Tense и заменим в ней do / does на did:

вспомогательный глагол (Auxiliary Verb) + подлежащее - то, о чем идет речь в предложении (Subject) + первая форма глагола без каких-либо окончаний + дополнение - лишь в том случае, если основной глагол переходный (Object) + обстоятельства времени, места, образа действия и так далее (Adverbial modifier)?

Как видите, для The Present Indefinite Tense и The Past Indefinite Tense действуют совершенно одинаковые закономерности построения General Question - различие состоит только в форме auxiliary verb. Во всех остальных временах в английском языке дополнительный глагол уже имеется в предложении с утвердительным порядком слов, то есть никаких новых слов добавлять в общий вопрос не нужно: вам нужно определить, где в повествовательном предложении находится дополнительный глагол (если время очень сложное, и в предложении несколько вспомогательных глаголов, то для построения вопроса вам понадобится auxiliary verb, идущий сразу после подлежащего). Давайте с вами рассмотрим, как эти нормы работают на реальных примерах. Сразу оговорюсь, что я не прошу вас выучить все эти времена, - для начала вполне хватит и того, что вы освойте примеры и поймете общий принцип:

Present Progressive образуется точно также, как и The Present Indefinite Tense с глаголом связкой - единственное отличие состоит в том, что в Present Progressive именная часть составного именного сказуемого всегда выражается четвертой формой английского глагола. Если вам довелось столкнуться с Present Progressive, вы руководствуетесь правилами построения утвердительного английского предложения, изученными в рамках темы The Present Simple Tense с copulative verb - единственное отличие состоит в том, что в качестве предикатива в Present Progressive может использоваться исключительно the First Participle. Поэтому нормы построения фраз в вопросительной и отрицательной формах в The Present Continuous Tense и в предложениях в The Present Indefinite Tense с глаголом-связкой полностью совпадают: для образования вопроса вы ставите связывающий глагол в личной форме и передвигаете copulative verb на первое место в предолжении. При образовании отрицаний в The Present Continuous Tense, то отрицательная частица not присоединяется к глаголу-связке в личной форме - точно также, как мы ставили предложения в отрицательную форму в Present Simple при наличии связующего глагола be.

Давайте посмотрим на паре примеров, что нужно сделать, чтобы поставить вопрос в The Present Continuous Tense: My girlfriend is arriving at Gatwick Airport and she is planning to take a Southern Railways train to meet me in London. - Моя девушка приедет в аэропорт Гэтвик, и она намеревается пересесть на поезд Southern Railways, чтобы увидеться со мной в Лондоне. - в этих двух примерах Present Progressive сообщает о действии в будущем - это один из частенько встречающихся в английской разговорной речи случаев использования The Present Progressive Tense. Дословно эти предложения возможно разобрать на отдельные слова вот так: девушка есть прибывающая и она есть планирующая - выдвигаем глагол-связку на первое место перед подлежащим и получаем: Is my girlfriend arriving at Gatwick Airport? - Правда ли, что моя девушка прилетает в аэропорт Гэтвик? Is she planning to take a train? - Хочет ли она выбрать поезд?

The Present Perfect Tense: For the last five years my family has reserved three to five rooms each summer and for other special family events. We have always enjoyed the quick and clean services always with a smile. - В течение последних пяти лет моя семья всегда резервировала 3-5 комнат каждым летом и по другим семейным поводам. Мы всегда наслаждались быстрыми и чистыми услугами, всегда с улыбкой. Здесь вы видим, что обе фразы образованы с употреблением The Present Perfect Tense, то есть в обоих случаях речь идет о результате к настоящему моменту. Дополнительный глагол в Present Perfect - в третьем лице единственного числа - has, во всех остальных лицах и числах - have - переставляем этот дополнительный глагол в самое начало предложения: Has my family reserved three to five rooms each summer? - В действительности ли моя семья резервировала от трех до пяти номеров каждым летом? Have we always enjoyed the quick and clean services? - Всегда ли мы наслаждались быстрым и чистым обслуживанием? Сразу хочу сказать об одном важном моменте - когда дело дойдет до изучения Present Pefect, я более подробно объясню такие ловушки - хитрость заключается в том, что далеко не во всех случаях сочетание have / has + прошедшее причастие дает The Present Perfect Tense: Each villa has reserved chairs right on the beach. - предложения такого рода можно истолковать двояко. Предложение Each villa has reserved chairs right on the beach. вполне возможно истолковать как результат действия к настоящему моменту: Каждая вилла забронировала шезлонги прямо на пляже (мы помним, что по-английски неодушевленное существительное имеет возможность само совершать происшествие. Если это предложение стоит в The Present Perfect Tense, то вопросительная форма образуется с передвижением на первое место перед подлежащим auxiliary verb has: Has each villa reserved chairs right on the beach? - Забронировала ли каждая вилла шезлонги на пляже? Однако мы можем истолковать это предложение и по-другому: Each villa has reserved chairs right on the beach. - Каждая вилла имеет зарезервированные шезлонги прямо на пляже. - ни о каком результате к моменту в настоящем в данном случае речи не идет, таким образом The Present Perfect Tense ни при чем - это предложение в Present Indefinite указывает на постоянное состояние каждой виллы - если принять такую точку зрения, причастие reserved выполняет функцию определения к дополнению, а не является частью сказуемого. Вопрос также будет задаваться по-иному: Does each villa have reserved chairs right on the beach? - Имеет ли каждая вилла зарезервированные шезлонги прямо на пляже? - обратите внимание, что при первой трактовке has выступает в роли auxiliary verb The Present Perfect Tense, а во второй трактовке has - это stative verb в функции смыслового глагола в Present Indefinite.

Present Perfect Continuous: We have been staying in Ramada with my wife since we got married three decades ago, they continue to be great! - Мы с женой неизменно приезжали и продолжаем приезжать в отель Рамада с тех самых времен, когда мы расписались тридцать лет тому назад, Рамада продолжает оставаться прекрасной гостиницей! - в этом предложении The Present Perfect Continuous Tense описывает результат, который уже имеется к настоящему и на процесс в развитии. The Present Perfect Continuous Tense образуется с помощью связочного глагола have been или has been в настоящем совершенном времени. Если вам нужно образовать General Question к предложению в The Present Perfect Continuous Tense, в самое начало предложения выносится не весь вспомогательный глагол целиком, а лишь первый глагол - have или has: Have we been staying in Ramada with my wife since we got married? - В самом ли деле я с женой размещались и по-прежнему размещаемся непрерывно с тех самых времен, когда мы поженились?

The Future Simple Tense: Their agency will email you a visa packet containing a filled-out application and instructions about 75 days before your tour departs. - Их агентство вышлет вам по емейлу комплект документов для подачи заявления на визу, который включает в себя заполненную анкету-заявление и объяснения по поводу получения визы приблизительно за 75 дней до того, как вы отправитесь в свой тур. Глагол-помощник Future Indefinite will нам прекрасно знаком как modal verb в The Present Simple Tense - используем его в качестве вспомогательного глагола и вынесем его на самое первое место в предложении перед подлежащим: Will their agency email you a visa packet? - Направит ли вам их туристическое бюро по электронной почте все документы на визу в одном пакете? На самом деле все очень и очень просто: The Future Simple Tense - это The Present Simple Tense с модальным глаголом will. Как вы сами можете убедиться, оба времени - и Present Progressive и Future Indefinite представляют собой частные примеры настоящего простого времени в английском языке Present Simple.

Давайте посмотрим, как образуются вопросы в будущем продолженном времени или в Future Progressive: We will be visiting Scandinavia for our first time this summer. - Мы будем посещать Скандинавию в первый для нас раз в это лето. Фразы в Future Progressive образуются с использованием двух дополнительных глаголов: связочный глагол be указывает на продолженный характер действия, а модальный глагол will указывает на желание совершить происшествие в будущем. Из опыта с The Present Perfect Progressive Tense мы уже знаем, если в предложении использовано два или более вспомогательных глагола, то для того, чтобы построить вопросительную форму фразы перед подлежащим переставляется лишь самый первый auxiliary verb: Will we be visiting Scandinavia for our first time this summer? - Будем ли мы посещать Скандинавию впервые этим летом?

Теперь давайте поговорим о The Pre-Past Tense, которое еще называют прошлое перфектное время: The Pre-Past Tense применяется для указания на событие в прошлом, произошедшее до другого события в прошлом и строится точно так же, как The Present Perfect Tense за одним отличием: auxiliary verb have / has имеет форму had: The car we had ordered and paid for online was not available when we showed up for pick up and they gave us a cheaper car which we had no choice but to take as we had checked out of our hotel and were ready to leave Paris. - Именно той машины, которую, мы заблаговременно зарезервировали и предварительно оплатили через интернет, не оказалось в наличии, когда мы пришли для того, чтобы забрать автомобиль, и они нам предложили автомобиль подешевле, и, так как у нас не было выбора, нам пришлось взять предложенную машину, в силу того, что мы уже выписались и съехали из гостиницы и были уже готовы выезжать из Парижа. - в этом сложном предложении некоторые из глаголов в личной форме описывают происшествие в прошлом и применяются в Past Indefinite, а другие глаголы-сказуемые указывают на действия, которые имели место еще до появления туристов в прокатной конторе - эти события описываются в Pre-Past, то есть прошлое совершенное время описывает события, имевшие место до других событий в прошлом. Давайте выудим из сложной фразы простые фразы в Pre-Past: We had ordered the car. - Мы забронировали автомобиль. We had paid for the car online. - Мы заплатили за автомобиль на сайте. We had checked out of our hotel. - Мы еще до этого успели выписаться из гостиницы. - генеральный вопрос в The Pre-Past Tense образуется в точности также, как в Present Perfect - на самое первое место в предложении ставится глагол had (в The Present Perfect Tense для этого мы использовали have и has): Had we ordered the car? - Мы уже зарезервировали машину? Had we paid for the car online? - А мы уже заплатили за машину на сайте? Нad we checked out of our hotel? - Мы еще до этого успели выписаться из гостиницы? - вашу душу согреет тот факт, что предпрошедшее время всегда строится с одной формой вспомогательного глагола - had, то есть сказуемое в The Pre-Past Tense совершенно не изменяется по лицам и числам.

Современный английский язык насчитывает двенадцать времен в активном залоге и восемь времен в пассивном залоге, а также много служебных времен, типа Future-in-the-Past. Постепенно мы выучим все времена английского глагола, однако мы уже выполнили самую нужную часть работы, изучив все формы The Present Indefinite Tense - как вы поняли, личные формы глаголов в других английских временах - это так и или иначе конкретные примеры The Present Indefinite Tense.

Общее событие
Вопросительное предложение с глаголами действия
18:00 » 21:00
 

Вопросительное предложение с глаголами действия

Рад приветствовать вас, мои уважаемые учащиеся, начавшие занятия английским по Skype на моих курсах английского on-line. Напомню, что имя вашего преподавателя - Игорь Игоревич Хохлов, и что на сегодняшнем уроке мы будем осваивать наречия неопределенного времени в Present Simple. Хотел бы заметить, что меня очень радуют темпы, с которыми мы проходим американский диалект английского: хотя общие случаи использования The Present Indefinite Tense и принципы The Present Progressive Tense не сильно разнятся между двумя главными диалектами, существующими в английском языке, однако я вижу свою задачу в том, чтобы научить вас говорить с жителями Великобритании вне зависимости от их индивидуальных особенностей произношения - все-таки мои уроки английского ориентированы на подготовку студентов к общению в реальных жизненных ситуациях.

На предыдущих уроках английского мы прорабатывали правила построения общих вопросов в Present Indefinite. Соответственно, в теоретическом плане вам знакомы все правила построения формы General Question в настоящем неопределенном времени в английском языке (или в Present Simple) и в других временах в английском языке. А вот теперь нам нужно перейти к следующему этапу изучения генеральных вопросов - к работе по английским онлайн тестам с ответами. Многие ученики работают по грамматическим заданиям на школьный манер: пробежали глазами конспект по диагонали и немедленно бросились делать тесты по грамматике. Сделали пару online заданий и с чувством выполненного долга забыли о этом навсегда. Такая организация занятий, если их так возможно назвать, является неплохим вариантом: выучил - сдал - забыл. Но ведь цель наших on-line уроков английского языка совсем другая: не научиться отвечать на заранее составленные вопросы, а научиться понимать американцев. Изложение английского в том виде, как он используется американцами - гораздо более комплексная задача, нежели заучивание двух десятков экзаменационных билетов, подготовка к школьной контрольной или выполнение тестов из школьного учебника. Основной критерий знания английского языка - умение понимать на слух речь жителей Великобритании и умение самостоятельно конструировать сложные английские фразы. Некоторые учащиеся, которые уже успели разочароваться в собственных способностях, не желают лезть в дебри английского языка, думая, что смогут по-быстренькому научиться говорить простыми разговорными фразами - в таком случае нет особой необходимости посещать уроки английского, вам будет вполне относительно разговорника английского. Оказавшись в языковой среде, вы немедленно ощутите, что такой английский ровным счетом не имеет никакого практического смысла. С такими знаниями английского вы сможете узнать номер автобуса, узнать обменный курс валюты, купить билеты на музыкальное шоу или заказать еду в ресторане - но это максимум, чего вы сможете достичь, совмещая рунглиш с разговорником. Любые более житейские темы для разговора потребуют полноценного владения английской грамматикой и значительного запаса английских слов и оборотов. Вот как раз эту задачу - синхронное объяснение грамматики английского языка и слов, словосочетаний и целых фраз в английском, и все это помноженное на неадаптированные фразы в английском, которыми обмениваются реальные англичане, - и решают лингвотренажеры.

Каким образом лингвотренажеры позволяют превратить принципы грамматики английского языка, выученные на онлайн занятиях, в практический разговорный навык? Лингвотренажер - это не просто английский online тест с ответами. Уникальная особенность лингвотренажера состоит в том, что он анализирует каждое выполненное вами задание. При объяснении закономерностей английской грамматики я упоминаю только то, как правило грамматики английского используется в основных ситуациях общения - если начать пускаться в детали и в конкретные случаи, то такой непосильный объем информации смешается у вас в голове в сплошную кашу. Лингвотренажер предоставляет мне уникальную возможность разобрать каждый конкретный пример поодиночке. Поэтому я раздробил изложение закономерностей грамматики английского на две стадии: объяснение общих правил и случаев на уроке английского через скайп и практическая работа с конкретными примерами на лингвотренажерах.

Занятия на лингвотренажере совсем несложны: вы запускаете онлайн тест на компьютере, и вам дается несколько вариантов написания одного и того же английского фразы, вы отмечаете корректный по вашему мнению вариант, и компьютер не просто проверяет выполненное задание, но также дает подробные объяснения. Даже в том случае, если упражнение было выполнено верно, вы сможете ознакомиться с конкретными примерами использования норм грамматики английского, о которых не рассказывается ни в одном справочнике. Каждый лингвотренажер содержит несколько десятков тысяч отдельных тестов, которые компьютер составляет индивидуально на основе результатов выполненных в предыдущие попытки тестов, поэтому вам нужно много десятков или даже сотен раз выполнять тесты из одного и того же лингвотренажера - тесты при каждой попытке будут разными. Нажмите на выделенную синим шрифтом гиперссылку ниже и запустите лингвотренажер:

Запустить лингвотренажер на вопросы в Present Simple

Чтобы облегчить вам задачу выполнения тестов по-английски, я разберу с вами online упражнения по грамматике английского языка на Present Indefinite.

Вы должны поставить следующую фразу в форму генерального вопроса. Сразу же обращу ваше внимание на один очень важный момент: при выполнении этого теста, уделите особое внимание употреблению собственного существительного в функции подлежащего, и каким образом имя существительное собственное согласуется с глаголом-сказуемым в предложениях с утвердительным порядком слов и с глаголом-помощником в предложениях в вопросительной форме и в отрицательных предложениях:

Costa Cruises offers the most reasonable fares for the most exquisite Mediterranean destinations. - Круизы Косты предлагают наиболее разумные тарифы на самые эксклюзивные средиземноморские туристические направления.

Does Costa Cruises offer the most reasonable fares for the most exquisite Mediterranean destinations?

Ответ верный!

Вы построили предложение с обратным порядком слов совершенно безошибочно: сложнее всего в этом предложении было согласовать между собой подлежащее в единственном числе и в третьем лице и глагол-помощник The Present Indefinite Tense - does. Основная трудность, которую приходится решать в подобного рода фразах - это понять, какой тип подлежащего перед вами: собственное существительное, выраженное несколькими словами, или нарицательное существительное, определение к которому выражено собственным существительным. Смысл предложения в общем определяется типом подлежащего: если подлежащее выражено нарицательным существительным cruises - круизы, то тогда определение Costa содержит лишь указание на организатора круизов, в то время, как главным словом в предложении остается это имя существительное нарицательное cruises - круизы, и глагол в роли сказуемого в такой ситуации будет согласовываться с нарицательным существительным в форме множественного числа. Если же мы будем считать, что Costa Cruises - это единое имя существительное собственное, включающее в себя два разных слова, но оба из которых обозначают одну компанию, то в этом случае глагол-сказуемое нужно согласовывать с именем собственным в форме единств. числа. Я думаю, что у вас возник вполне логичный вопрос: "А с какой стати имя существительное собственное согласуется с глаголом в функции сказуемого (или с auxiliary verb в предложении с вопросительным порядком слов) в единственном числе, если главное слово в словосочетании-подлежащем заканчивается на -s?!" По-русски-то собственное существительное во множ. числе согласуется с глаголом-сказуемым во множ. числе, например: "Тюменские авиалинии" летают в Москву дважды в неделю. Таким образом, мы привыкли, что в русском языке глагол в функции сказуемого согласуется с именем нарицательным в составе имени собственного. Расскажу бородатый советский анекдот: продавец газет кричит на всю улицу: "Правды нет, Известия кончились, Советская Россия распродана, остался Труд за три копейки!" - в русском языке глаголы и другие части речи согласуются с нарицательным существительным в составе имени существительного собственного (после слова известия употребляется краткое причастие в форме множественного числа кончились, то же самое с советской Россией - она распродана, а вот он - труд что сделал? остался - глагол-сказуемое согласован в форме мужского рода). Имя собственное в английском употребляется абсолютно по-другому, принципиальное отличие заключается в следующем: английское собственное существительное во всех случаях согласуется с глаголом в функции сказуемого и с вспомогательным глаголом в единств. числе. Если вам совершенно очевидно, что в роли подлежащего выступает имя собственное, то все глаголы - глагол-сказуемое в личной форме, linking verb и дополнительный глагол согласуются с подлежащим в форме единственного числа даже в том случае, если собственное существительное состоит из нескольких слов, к примеру: Northwestern Airlines now operates under Delta. - "Носвестерн Эйрлайнз" теперь является дочерним подразделением Дельты (дословно: работает под "Дельтой"). - обратите внимание на то, что глагол operates употребляется с окончанием третьего лица единственного числа, хотя имя существительное собственное включает слово airlines - авиалинии - во множ. числе.

Каким образом мы можем определить тип подлежащего в предложении? Когда мы смотрим в текст, имя собственное отличить нетрудно: - все слова в имени собственном пишутся с заглавных букв, сравните: Costa Cruises offers great off-season deals. - "Круизы Косты" предлагают очень хорошие скидки в межсезонье. "Costa" cruises make great off-season deals. - Круизы с Костой - это отличные скидки в межсезонье. - в случае с первым предложением Cruises - часть имени собственного и пишется с заглавной буквы, во втором случае cruises - это исключительно имя нарицательное во множ. числе. Правило очень простое: если в конце словосочетания применяется нарицательное существительное в форме множ. числа, и это имя написано с маленькой буквы, то это действительно нарицательное существительное, которое согласуется с глаголом в функции сказуемого, со связывающим глаголом или с дополнительным глаголом во множественном числе; в том же случае, если словосочетание заканчивается на имя существительное нарицательное во множ. числе, но оно написано с прописной буквы, то такое нарицательное существительное входят в состав собственного существительного, которое в общем согласуется с copula verb, с глаголом-сказуемым и с дополнительным глаголом в единств. числе.

Но что делать, если текста перед нами нет, а предложение приходится воспринимать на слух? В этой ситуации нас выручает правило противоположных окончаний, в котором сказано в The Present Simple Tense предложение может иметь единственное окончание -s - либо после существительного в синтаксической функции подлежащего либо после глагола в функции сказуемого в форме третьего лица единственного числа. Понятное дело, правило противоположных окончаний не работает перед собственными существительными, которые всегда согласуются в форме ед. числа. Таким образом, правило противоположных окончаний помогает нам отличать имена собственные, с которыми это правило не работает, от имен нарицательных во множественном числа, с которыми правило противоположных окончаний работает, сравним: Ethiopian Airlines flies to fifty-five destination worldwide. - "Эфиопские авиалинии" летают по 55 направлениями по всему миру. - - Ethiopian Airlines в данном примере - явно имя собственное, из-за того что правило противоположных окончаний не действует: и в существительном airlines и в глаголе в функции сказуемого flies используется окончание -s; а раз правило противоположных окончаний не работает, следовательно airlines - это часть имени собственного, то есть слово airlines - это часть названия конкретной авиакомпании. Собственное существительное, пусть в его состав и входит существительное во множественном числе, согласуется с глаголом в личной форме в ед. числе flies - летает. Ethiopian airlines, flying to European destinations, are listed here. - Авиакомпании, базирующиеся в Эфиопии и летающие в Европу, перечислены здесь. - в этом случае слово airlines также употребляется во множ. числе, однако copula verb подчиняется правилу противоположных окончаний и стоит в форме множ. числа - are (если бы правило противоположных окончаний не работало, link-verb имел бы форму is, то есть заканчивался бы на букву -s, как и подлежащее). Однако правило противополжных окончаний здесь явно работает, связывающий глагол согласован по числу с подлежащим (подлежащее стоит во множественном числе - airlines, и связующий глагол также стоит в форме множ. числа - are), поэтому, существительное airlines является нарицательным и пишется с маленькой буквы. Во втором примере не идет об авиакомпании под названием "Эфиопские авиалинии", речь идет обо всех авиакомпаниях, работающих в Эфиопии, - всего их четыре штуки - некоторые из них летают в Европу, и вот как раз-то об этих авиакомпаниях и идет речь. Научиться отличать нарицательные имена существительные от имен собственных на слух просто: когда после имени собственного стоит признак множественного числа - -s, а после глагола в роли сказуемого также стоит окончание -s - безотлагательно слышно противоречие правилу противоположных окончаний. Мы-то уже знаем, что правило противоположных окончаний употребляется без исключений, поэтому, словосочетание глагола в синтаксической функции сказуемого, linking verb или вспомогательного глагола с главным словом в форме множественного числа явно указывает на подлежащее-собственное существительное (все собственные существительные рассматриваются как одно существительное в ед. числе).

Разберем еще один вопрос, касающийся имен собственных: имя собственное используется в единств. числе в том смысле, что главное нарицательное существительное в составе имени существительного собственного употребляется без признака мн. числа - окончания -s. С одной стороны так даже легче, так при таком раскладе правило противоположных окончаний используется одинаково для имен существительных собственных и имен существительных нарицательных: у подлежащего окончание множ. числа -s отсутствует, зато глагол в синтаксической функции сказуемого используется в 3-м лице единственного числа. Однако, если посмотреть на этот вопрос с одной стороны, нужно уметь различать собственные существительные и имена существительные нарицательные, в первую очередь для того, чтобы лучше понимать смысл предложения. Возьмем пример: Cruise Critic recommends off-season deals. - "Круизный Критик" рекомендует выгодные предложения в низкий сезон. - по контексту мы, разумеется, понимаем, что имеется в виду название периодического издания, посвященного путешествиям по морям, то есть это собственное существительное. Однако в разговорной английской речи, или когда вам нужно понять смысл отдельного вырванного из контекста предложения, отличить имя существительное собственное от нарицательного существительного довольно затруднительно. В этом случае нам на помощь приходят определители, в первую очередь артикли и местоимения. Существительные нарицательные в английском языке как правило применяются с определителями, это могут быть: определенный артикль the, который является упрощенной и сокращенной формой четырех указательных местоимений this - этот, эта, это, that - тот, та, то, these - эти и those - те, то есть артикль the указывает на конкретное лицо, предмет или понятие, и может использоваться перед любыми именами нарицательными - то есть определить число или исчисляемость имени существительного нарицательного по артиклю the не получится, однако артикль the позволяет отличить имя существительное собственное от нарицательного существительного (с собственными существительными, кроме некоторых исключений, артикли не применяются); притяжательные местоимения в английском языке бывают двух видов: присоединяемые или относительные и неприсоединяемые или абсолютные; второй тип (неприсоединяемые притяжательные местоимения) заменяют существительные и в роли определений с существительными не используются, поэтому они нас сейчас не интересуют, а вот присоединяемые притяжательные местоимения могут использоваться только перед существительным, которое они определяют. И вот как раз-то относительные притяжательные местоимения нас сейчас и интересуют, перечислим их: my - мой, моя, мое, мои, your - твой, твоя, твоё, твои, ваш, ваша, ваше, ваши, his - его (принадлежит мужчине), her - её (принадлежит женщине или относится к кораблю), its - его, её (принадлежит животному или относится к неодушевленному предмету), our - наш, наша, наше, наше, their - их, one's - принадлежит подлежащему one или заменяет любое относительное притяжательное местоимение в начальных формах устоявшихся фраз - все эти присоединяемые притяжательные местоимения могут употребляться перед любыми нарицательными существительными, заменяя артикль, другими словами, относительные притяжательные местоимения указывают на имя нарицательное, но не позволяют определить его тип или число; неопределенный артикль a (приобретает форму an перед гласной (кроме y) и немой h, если за ней идет гласная), который является упрощенной и сокращенной формой количественного имени числительного one - один, одна, одно, то есть артикль a может определять имя существительное нарицательное в форме единств. числа (это понятно, в силу того что имя числительное количественное one может стоять перед лицами и предметами, которые имеются в количестве одной штуки); нулевой артикль, то есть отсутствие формального признака артикля перед словом возможно при совпадении двух условий: во-первых, речь идет о неопределенных лицах, предметах или понятиях, и, во-вторых, нарицательное существительное либо является неисчисляемым либо стоит во множ. числе - при таком раскладе невозможно применять определенным артиклем the, из-за того что он стоит лишь перед определенными существительными, и невозможно применять неопределенный артикль a (an), так как он применяется лишь перед исчисляемыми именами существительными в форме ед. числа, поэтому вместе неопределенного артикля применяется нулевой (напомню, что мы сейчас говорим лишь о нарицательных существительных, потому что имена существительные собственные за несколькими исключениями вообще используются без артиклей); неопределенные местоимения some и any указывают на некоторое количество лиц, предметов или веществ, то есть неопределенные местоимения some и any возможно употреблять с двумя видами существительных: с именами существительными неисчисляемыми и с исчисляемыми существительными во множественном числе, то есть алгоритм несложен: если перед нарицательным существительным находится количественное местоимение some или any, но окончания множественного числа у существительного нет, значит, перед нами существительное неисчисляемое, если же нарицательное существительное используется с неопределенным местоимением some или any и с признаком мн. числа - с окончанием -s в то же самое время - значит, перед нами нарицательное имя существительное исчисляемое во множ. числе; вопросительные местоимения, используемые в функции определителей нарицательных существительных, к свойствам которых образуется вопросы: what - какой (предполагается выбор из неопределенного множества, требуется конкретный ответ, содержащий название предмета или имя лица), which - какой из нескольких (предполагается выбор из ограниченного числа вариантов, требуется конкретный ответ, содержащий название предмета или имя лица), what kind of - какого рода (предполагается выбор из неопределенного множества, в качестве ответа требуется указание на категорию и тип лица или предмета) - вопросительные местоимения, также, как и относительные притяжательные местоимения могут использоваться перед любыми именами нарицательными, заменяя артикль, другими словами, вопросительные местоимения указывают на имя существительное нарицательное, но не позволяют определить его тип или число; неопределенные количественные местоимения many - много исчисляемых существительных, much - много неисчисляемых существительных, little - мало имен существительных неисчисляемых, a little - немного имен существительных неисчисляемых, few - мало исчисляемых имен существительных, a few - немного исчисляемых существительных - это шесть количественных местоимений отличаются от some и any тем, что подразумевают какое-то определенное количество, которое известно говорящему (местоимения some и any даже не подразумевают количество, он лишь указывают на существование некоторого количества штук или некоторого объема); неопределенные местоимения позволяют точно определить разновидность имени существительного, которое они определяют: местоимения many, few и a few всегда применяются с исчисляемыми существительными во множ. числе, much, little и a little могут употребляться только с именами существительными неисчисляемыми (признака числа у таких имен существительных, понятное дело, нет). Все семь типов определителей, про которые я вам только что рассказал, применяются для определения нарицательных имен существительных, таким образом, если вы не видите перед существительным ни одного из этих определителей, и при этом у имени существительного отсутствует окончание множественного числа -s (нарицательные имена существительные во множественном числе могут применяться без определителей, то есть с нулевым артиклем, но при таком раскладе у них есть окончание мн. числа -s), то при таком раскладе перед вами - имя собственное. Вернемся к нашему предложению: Cruise Critic recommends off-season deals. - кто является подлежащим в этом предложении - человек, работающий критиком, или же каталог "Круизный Критик". В том случае, если бы существительное critic использовалось для того, чтобы профессию, то есть выступало бы в роли нарицательного существительного, перед ним бы в обязательном порядке употреблялось хоть какое-нибудь определение - исчисляемое нарицательное существительное в единств. числе не может использоваться без определителя, то есть имя существительное critic является частью имени существительного собственного Cruise Critic.

Do Costa Cruises offer the most reasonable fares for the most exquisite Mediterranean destinations?

Ответ неверный!

В основном вы корректно поняли, чего я от вас хотел в этом предложении: вам нужно было поставить общий вопрос ко всему утверждению. Общий вопрос был вами построен почти безошибочно, в силу того что перед нами по-настоящему предложение с любым глаголом за исключением глагола-связки. Однако согласование сказуемого с подлежащим вы выполнили ошибочно - "Как же так?" - скажете вы: "ведь главное слово в словосочетании - cruises - круизы - оно стоит в самом конце словосочетания перед глаголом в функции сказуемого!" Главное слово в словосочетании cruises - круизы - стоит в форме множественного числа, таким образом, для построения вопроса мы применяем глагол-помощник do без окончания в третьем лице в единственном числе -s. При определении типа подлежащего в этой фразе не обратили внимание на очень важный факт - Costa Cruises - это собственное существительное, обозначающее одну круизную линию, то есть это собственное существительное возможно заменить на синоним, выраженный нарицательным существительным в форме единственного числа, например круизная линия.

Во многих случаях, выполняя онлайн-тесты по английскому языку или находясь в стрессе на экзамене, вы можете не понять, что Costa Cruises - это собственное существительное, обозначающее одну круизную линию, но даже при таком раскладе вы можете посмотреть на форму глагола-сказуемого, в которой он стоит в предложениях с утвердительным порядком слов, чтобы определиться с вспомогательным глаголом. В утвердительных предложениях, которое дано в задании, видно, что подлежащее Costa Cruises согласуется с глаголом в функции сказуемого в единств. числе и в 3-м лице, в силу того что глагол в синтаксической функции сказуемого применяется в 3-м лице единственного числа, - все, что от вас требуется такой ситуации, так это перенести окончание -s с глагола в личной форме на глагол-помощник, то есть глагол в роли сказуемого теряет окончание -s, а auxiliary verb does его приобретает. Используя эту простую подсказку даже в тем предложениям с утвердительным порядком слов, перевода которых вы не знаете. Давайте проговорим это правило еще раз: в этом и во многих аналогичных случаях вы имеете готовую подсказку, которая без каких-либо вариантов позволяет сделать корректный выбор формы дополнительного глагола. Если у вас уже стоит утверждение, к которому вы строите генеральный вопрос, то внимательно посмотрите на форму глагола действия в повествовательном предложении - если этот глагол-сказуемое применяется в той же форме, в которой он применяется в словаре,, то глагол-помощник также примет форму безо всяких окончаний - do, если же глагол действия в предложении с утвердительным порядком слов применяется в 3-м лице единственного числа, то и глагол-помощник также примет форму does.

Offers Costa Cruises the most reasonable fares for the most exquisite Mediterranean destinations?

Ответ неверный!

General Question образован неверно! Скорее всего, что либо вы попытались поставить генеральный вопрос как в русском языке, либо же вы почему-то подумали, что вы строите вопрос к предложению со сказуемым в виде copula verb be. В английском имеется три схемы построения общих вопросов: Реально, в английском существует три разных схемы, согласно которым строятся General Questions: General Question к предложению со сказуемым в виде связочного глагола и именной части составного именного сказуемого be в личной форме (в этом случае связывающий глагол ставится на первое место в предложении), General Question к предложению с основным глаголом и с любым связывающем глаголом, кроме be в личной форме (в этом случае вспомогательный глагол do или does ставится в начало предложения, но смысловой глагол или link-verb остается на прежнем месте - после подлежащего), генеральный вопрос к предложению с модальными глаголами (modal verb, как copula verb be выполняет функции auxiliary verb и выносится на первое место перед подлежащим). Таким образом, когда вы строите General Question, ваша задача - тип глагола, который выполняет функции сказуемого в исходном предложении. В том предложении, которое вам было дано в виде исходного в этом задании, подлежащее Costa Cruises совершает простое действие, в утвердительных формах предложения нет ни модальности ни состояния, поэтому, General Question образуется с использованием auxiliary verb do.

Говоря по сути: вы поняли, что это предложение построено с применением динамического глагола в функции сказуемого, после этого вам нужно определиться с формой auxiliary verb: do или does. Обычно в этом случае нас может выручить правило противоположных окончаний, которое гласит в предложении в Present Indefinite может быть лишь одно окончание -s: либо окончание -s стоит после имени существительного в роли подлежащего либо после глагола в синтаксической функции сказуемого в третьем лице единственного числа. Но вместе с тем мы помним и про важное ограничение: правило противоположных окончаний не распространяется на имена существительные собственные, так собственные существительные всегда согласуются в форме ед. числа. Несмотря на то, что название круизной компании Costa Cruises заканчивается на существительное во множественном числе cruises, все название в целом представляет собой единое собственное существительное, хотя и включающее в себя два разных слова, однако в сумме эти эти оба слова обозначают одну компанию. Абсолютно ясно, что при таком раскладе при таком раскладе все глаголы - и глагол в роли сказуемого и вспомогательный глагол - нам нужно согласовывать с главным словом в словосочетании - с именем собственным в форме ед. числа. Таким образом, вопрос нужно образовать с применением глагола-помощника does, который выносится на первое место в предложении.

Is Costa Cruises offer the most reasonable fares for the most exquisite Mediterranean destinations?

Ответ неверный!

Вопрос в такой форме является совершенно неверным! Вы допустили грубейшую ошибку в том, что вы попытались употреблять связующий глагол be. Link-verb be в роли глагола в синтаксической функции сказуемого (am, is, are) - это вам не auxiliary verb при образовании генерального вопроса в английском языке! Да, действительно вы можете вынести copulative verb в одной из личных форм перед подлежащим в предложениях с вопросительным порядком слов, но такая простая инверсия возможна лишь тогда, когда связочный глагол be изначально присутствует в предложении с утвердительным порядком слов в одной личных форм - am, is или are. В том случае, когда в утвердительном предложении изначально link-verb be отсутствует, General Question образуется путем использования универсального auxiliary verb do или does после подлежащего в форме 3-го лица ед. числа - это правило относится не лишь к обычным глаголам действия, но и ко всем связочным глаголам, кроме be.

Для того, построить вопросительную форму этого фразы вам было нужно сделать две вещи: на первое место в предложении дописать does, а точку в конце фразы заменить на знак вопроса.

Общее событие
Предложение с обратным порядком слов со связывающим глаголом (кроме глагола be) с подлежащим в форме третьего лица единственного числа
21:00 » 23:55
 

Предложение с обратным порядком слов со связывающим глаголом (кроме глагола be) с подлежащим в форме третьего лица единственного числа

Я очень рад видеть всех вас, мои дорогие учащиеся, начавшие занятия английским по Skype на моих курсах английского on-line. Напомню, что вашего преподавателя зовут Игорь Хохлов, и что на сегодняшнем уроке мы будем осваивать общие вопросы в The Present Indefinite Tense. Хотел бы заметить, что меня очень радуют темпы, с которыми мы проходим американский диалект английского языка: хотя принципы применения Present Simple не сильно отличаются между двумя главными диалектами, существующими в английском языке, я вижу свою задачу в том, чтобы научить вас говорить с англичанами вне зависимости от их индивидуальных особенностей произношения - все-таки мои уроки английского ориентированы на подготовку учеников к общению в реальных жизненных ситуациях.

Мы очень много времени и сил потратили на отработку на практике принципов применения The Present Indefinite Tense. Однако до свободного употребления этих норм в ситуации стремительной разговорной английской речи нам еще далеко. Что же поможет нам заговорить на английском с применением изученных норм The Present Simple Tense? И тут нам на помощь приходят ежедневные занятия разговорным английским языком онлайн для начинающих через скайп и online тест на Present Simple.

На предыдущих занятиях английского языка мы прорабатывали правила построения общих вопросов в The Present Indefinite Tense. Таким образом, в плане грамматической теории вы выучили от альфы до омеги все принципы образования общих вопросов. Следующий этап в изучении английской грамматики - это выполнение онлайн заданий на английскую грамматику. Случается, что многие ученики, игнорирующие мои вебинары по методике изучения разговорного английского, пытаются заниматься по школьной методике: пробежали глазами конспект по диагонали и немедленно бросились делать тесты по грамматике. Сделали пару on-line заданий, и с ощущением того, что тему вы выучили, начисто забыли об этом. Такой метод подготовки - неплохой вариант для подготовки к экзамену: выучил - сдал - забыл. Но ведь цель наших on-line занятий английским языком совсем другая: не выучить ответы на билеты, составленные русскоязычными учителями, а научиться воспринимать английскую речь на слух и общаться с англичанами и американцами так, как они разговаривают между собой. Изложение английского языка в том виде, как он применяется носителями английского языка, - намного более комплексная задача, нежели выучивание билетов к школьному экзамену, выполнение тестов из школьного учебника или двух десятков экзаменационных билетов. Я хочу добиться от вас совсем другого - понимания сложных английских фраз. Истинный критерий знания английского языка - это умение самостоятельно конструировать сложные английские фразы. Многие учащиеся со школьным опытом не желают лезть в дебри английского языка, думая что смогут запомнить немного слов, немного разговорных фраз, и называть это "разговорным английским" - для решения такой задачи нет смысла тратить время на online-занятия английским, вам будет вполне очень разговорника английского. Приехав в Соединенные Штаты Америки, вы тут же увидите, что такой английский - что он есть, что его нет - разницы никакой. Таких познаний в английском вам хватит для того, чтобы узнать обменный курс валюты, купить сувениры или заказать еду в ресторане - но это максимум, чего вы сможете достичь, совмещая рунглиш с разговорником. Любые другие сферы общения потребуют качественного знания грамматики английского языка и значительного словарного запаса. Эту самую задачу - одновременное изучение грамматики английского и заучивание нового словарного запаса в английском языке в контексте неадаптированных английских фраз - и решают лингвотренажеры.

Что из себя представляют лингвотренажеры на моих английских курсах онлайн? Лингвотренажер - это мое авторское изобретение, ставшее результатом двух десятков лет репетиторской деятельности. Дело в том, что при объяснении правил грамматики английского языка я могу объяснить лишь основные случаи использования той или иной закономерности - мои объяснения и так занимают по несколько часов, если начать пускаться в детали и в конкретные случаи, такой колоссальный объем информации несложно смешается в ваших головушках в сплошную кашу. Поэтому я разделил объяснение норм грамматики английского на две фазы: объяснение на уроке английского по скайпу и на практическую работу с конкретными примерами на лингвотренажерах. Работа с лингвотренажером строится следующим образом: вы запускаете online тест, и компьютер предлагает вам от трех до пяти вариантов фразы на выбор, вы выбираете один из предложенных вариантов, и после нажатия на чудо-кнопочку компьютер не просто отметит правильные и неправильные ответы, но и дает подробные разъяснения по каждому сделанному заданию. Даже если вы сделали упражнение правильно, вы сможете ознакомиться с конкретными случаями использования закономерностей грамматики английского, о которых не рассказывается ни в одном учебнике. В каждый лингвотренажер на моем сайте заложены десятки тысяч упражнений, которые компьютер подбирает индивидуально на основе результатов выполненных в предыдущие разы упражнений, поэтому нужно снова и снова запускать один и тот лингвотренажер - задания при каждой попытке будут уникальными. Нажмите на ссылку ниже и запустите лингвотренажер:

Запустить лингвотренажер на вопросительные фразы в The Present Simple Tense

Для того, чтобы лучше понять логику выполнения проверочных заданий из линвотренажера, я разберу с вами онлайн проверочные задания по английской грамматике на The Present Simple Tense. Поставьте следующее предложение в утвердительной форме в форму генерального вопроса:

This itinerary looks quite OK for a honeymoon in Verona and Northern Italy. - Этот маршрут выглядит разумным для того, чтобы провести медовый месяц в Вероне и северной Италии.

Does this itinerary look quite OK for a honeymoon in Verona and Northern Italy?

Ответ правильный!

Вы совершенно безошибочно поставили предложение с утвердительным порядком слов в форму английского вопроса, потому что последовательно прошли все этапы построения General Question в английском языке. Первое, что нужно сделать, когда вы задаете General Question, это установить вид утвердительного предложения в английском вы будете работать: предложение с модальным глаголом, предложение с переходным или непереходным глаголом или предложение с составным именным сказуемым - в зависимости от того, с каким типов утверждения в английском языке вы столкнетесь, и придется думать о конкретной схеме переделки утвердительного предложения в английском языке в форму вопроса в английском языке. Самые глазастые из вас, успели уже увидеть, что глагол в роли сказуемого выражается в этом предложении связующим глаголом. Мы с вами знаем, что не только глагол be имеет возможность являться в английском link-verb. Мы уже говорили о других copulative verb в английском: turn angry - разозлиться, turn out - оказаться в итоге, grow в своей основной форме применяется с предикативами-прилагательными и имеет значение - становиться каким-то по нарастающей, во все большей степени приобретать какие-то свойства, become - становиться, feel - ощущать себя определенным образом, play - изображать кого-либо, вести себя определенным образом, leave - съезжать (из отеля) определенным образом (например, не расплатившись), get + прилагательное или причастие - становиться каким-то, test - продемонстрировать положительные или отрицательные свойства по результатам проверки, lie - находиться в определенном статическом состоянии, make - оказываться со временем, act (as) - изображать кого-либо, seem - казаться не таким, каким является на самом деле, remain - оставаться в каком-либо качестве, appear - казаться каким-либо или кем-либо или вести себя определенным образом, keep в значении сохранять определенное состояние в течение некоторого периода времени, smell - иметь запах, stand - иметь высоту, shine - иметь собственный слабый источник света, turn red - покраснеть, taste - иметь вкус, look - выглядеть определенным образом, glow - быть какого-то цвета, отсвечивать определенным цветом, turn up - выясниться в конце концов, turn burning hot - разогреться до обжигающей температуры, come out - оказаться в итоге, rest - оставаться в неизменном или неподвижном состоянии или быть в технически исправном состоянии, не эксплуатироваться и plead - признавать каким-то. Те из вас, кто не занимался по лингвотренажерам на глагольные формы, полагают следующим образом: если повествовательное предложение построено с copula verb, то link-verb в общем вопросе выносится в начало предложения безо всяких хитростей становится на первое место в предложении - это совершенно неправильно! Инверсия в самое начало предложения возможна исключительно со связующим глаголом be в одной из личных форм - а со всеми остальными linking verb применяется общее правило с вынесением глагола-помощника do / does вперед. В этом задании подлежащее передается именем существительным в третьем лице единственного числа, а глагол-сказуемое в предложении с утвердительным порядком слов употребляется с окончанием -s - при построении вопросительной формы это окончание переходит на дополнительный глагол does.

Я хотел бы поговорить еще об одном моменте: подлежащее в этом выражении выражено словом, которое было заимствовано в английский, и то, как образуется форма множественного числа совсем неочевидно - в английском языке огромное количество такого типа слов, которые образуют множественное число не привычным нам способом - добавлением окончаний -s и -es - по правилам того языка, из которого они были заимствованы: formula - formulae - формула - формулы - здесь действует фонетическое правило латинского языка, чтение звука меняется с неясного безударного гласного на долгое [i:], curriculum - curricula - расписание - расписания (в русском языке слово расписание хотя и имеет форму множественного числа, но почти никогда в ней не используется), alumnus - alumni - выпускник - выпускники, nucleus - nuclei - ядро - ядра, basis - bases - основа - основы (на письме меняется гласная, но фонетически озвончается конечная согласная [z], genius - genii - гений - гении, medium - media - посредник - посредники - можете вспомнить русское слово медиум (на спиритическом сеансе) и масс медиа - в обоих числах слово встречается в русском языке, crisis - crises - кризис - кризисы (в написании мы заменяем гласную, но на слух конечная согласная приобретает звонкое чтение [z]), amphibology - amphibolia - двусмысленность - двусмысленности, antenna - antennae - антенна - антенны - любопытно, что на латинский манер изменяется не только написание слова, но и его произношение: в единственном числе произносится неясный безударный гласный, а во множественном - долгое [i:], radius - radii - радиус - радиусы или criterion - criteria - критерий - критерии - суффикс единственного числа -on меняется на суффикс множественного числа -a, во всех современных языках, включая и русский и английский, множественное число образуется исключительно путем замены окончаний или (в случае исключений) корня, но суффиксы в русском и английском языках выполняются совершенно другую морфологическую функцию. То хитрое слово, которое мы видим в начале предложения, производит очень подозрительное впечатление, потому что легко может оказаться с формой множественного числа, образованного по правилам греческого или латыни. Чтобы наверняка удостовериться, что мы по-настоящему имеем дело с именем существительным в единственном числе, переводим взгляд влево на определитель - подлежащее определяется указательным местоимением this - этот, эта, это - это местоимение может определять только два типа существительных - это могут быть исчисляемые существительные в единственном числе или неисчисляемые. В обоих случаях смысловой глагол в предложении в утвердительной форме используется с окончанием -s, а в вопросительной фразе это окончание переходит на глагол-помощник does. Наш генеральный вопрос в английском составлен абсолютно корректно!

Looks this itinerary quite OK for a honeymoon in Verona and Northern Italy?

Ответ неверный!

Вы верно поняли свою задачу: вам нужно было образовать генеральный вопрос ко всей утвердительной фразе. Общий вопрос был вами построен почти корректно, так как вы сумели безошибочно определить тип предложения: предложение с глаголом-связкой. Но вот поставить генеральный вопрос так, как это выполнили вы, в данном случае нельзя - перестановка связывающего глагола в самое начало предложения допускается лишь со связующим глаголом be в одной из его личных форм (в The Present Indefinite Tense - am, is или are) - с остальными linking verb нужно использовать общее для всех глаголов правило с вынесением дополнительного глагола do / does вперед. Хотя в английском и существует три десятка link-verb помимо be, все они лишь по смыслу выполняют связующую роль, то есть после них можно ставить именную часть составного именного сказуемого. Однако по своим грамматическим свойствам эти связочные глаголы образуют предложения в вопросительной форме и отрицания согласно общему правилу по глаголам действия, то есть с употреблением do или does.

Раз уж у нас зашла речь и про link-verb, давайте повторим некоторые из них: keep в значении сохранять определенное состояние в течение некоторого периода времени, test - продемонстрировать положительные или отрицательные свойства по результатам проверки, seem - казаться не таким, каким является на самом деле, turn burning hot - разогреться до обжигающей температуры, run - пролегать (о пути, маршруте, дороге, реке) через что-то, turn up - выясниться в конце концов, play - изображать кого-либо, вести себя определенным образом, shine - иметь собственный слабый источник света, rest - оставаться в неизменном или неподвижном состоянии или быть в технически исправном состоянии, не эксплуатироваться, plead - признавать каким-то, smell - иметь запах, make - оказываться со временем, leave - съезжать (из отеля) определенным образом (к примеру, не расплатившись), look - выглядеть определенным образом, act (as) - изображать кого-либо, sit - лежать или стоять без дела, не использоваться, не находиться в эксплуатации, turn red - покраснеть, appear - казаться каким-либо или кем-либо или вести себя определенным образом, get #043; прилагательное или причастие - становиться каким-то, wax - приобретать или усиливать какую-либо характеристику, feel - ощущать себя определенным образом, taste - иметь вкус и come out - оказаться в итоге.

Do this itinerary looks quite OK for a honeymoon in Verona and Northern Italy?

Ответ неверный!

В общем и целом форма General Question построена корректно: действительно, мы образуем общий вопрос к предложению со связочным глаголом и именной частью составного именного сказуемого, хотя в роли глагола-связки в этом предложении применяется не глагол be, а другой copulative verb. Другие глаголы-связки также описывают подлежащее, его свойства или состояние способом уравнивания подлежащего и именной части сказуемого, однако, если copula verb be передает стопроцентную тождественность подлежащего и предиката, то применение альтернативных связочных глаголов позволяет указать лишь на соответствие подлежащего и предиката исключительно части свойств (например, исключительно по высоте или лишь внешнему впечатлению). Давайте сравним несколько примеров: Fishing boats rest on the calm waters of the bay in Riomaggiore most of the week, so you can rent any of them whenever you like. - Рыбацкие лодки покоятся без дела в спокойных водах залива Риомаджоре большую часть часть недели, поэтому у вас есть возможность арендовать любую из лодок когда бы вы ни захотели. - если бы вернувшийся из Чинкве Терре турист хотел бы упомянуть о том, что рыбаки постоянно держат свои лодки на воде, то бы использовал copula verb be. Однако говорящий несомненно хочет упомянуть о том, что лодки почти не применяются, - и с этой целью он применяет copulative verb rest - находиться в технически исправном состоянии, но не эксплуатироваться. Our stay at Newport Channel Inn was a disappointing one, but the manager ultimately proved very responsive. - Наше пребывание в Нюпорт Ченнел Инн было разочаровывающим [пребыванием] (неопределенно-личное местоимение one заменяет повторяющееся слово), но менеджер вне всяких сомнений оказался очень отзывчивым. - первое простое предложение our stay was a disappointing one - наше пребывание было разочаровывающим построено со связующим глаголом be: этот связочный глагол be указывает на полное соответствие подлежащего our stay - наше проживание и именной части составного именного сказуемого a disappointing one - разочаровывающая остановка в отеле. То есть наше нахождение во всех отношениях нас сильно разочаровало. Во втором случае the manager proved responsive - менеджер оказался отзывчивым не приводится характеристик менеджера, позволяющих составить о нем полноценное мнение - говорится исключительно о том, что данной конкретной ситуации он вел себя как отзывчивый к требованиям клиентов сотрудник - именно поэтому в случае со вторым предложением используется copula verb prove - оказаться на практике, на поверку оказаться, а не be - являться таковым в полной мере, быть таковым со всех точек зрения. Amalfi coast is heaven on Earth. - Амальфитанское побережье - это рай на земле. Amalfi coast seems heaven of Earth. - Амальфитанское побережье кажется раем на земле. - в первом предложении указывается на полное соответствие амальфитанского побережья раю, то есть амальфитанское побережье обладает всеми свойствами рая, а вот во втором предложении говорящий указывает лишь на внешнее сходство амальфитанского побережья с раем: если смотреть на Амальфи с борта круизного лайнера - то похоже, а если посмотреть на условия проживания простых итальянцев - то суровее Челябинска. This old farm stands high above the local village with a fantastic view of the fjord. - Эта старая ферма сильно возвышается (дословно: высоко возвышается) над местной деревушкой с фантастическим видом на фьорд. - норвежец описывает прелести и романтику старой фермы, привлекает иностранных туристов и указывает на основное преимущество своего гостевого дома: возможность наблюдать сверху жизнь местной деревушки и любоваться фьордом. Отельер на пытается описать все замечательные свойства своей фермы - вместо этого он указывает на преимущество: высоту фермы относительно других объектов, для указания на одно-единственное свойство не нужен глагол be - гораздо лучше подходит связочный глагол stand - иметь высоту, располагаться на высоте. А в роли предикативной части составного именного сказуемого применяется указание на высоту, это возможно делать при помощи числительных или прилагательных: McDonald's at the hub stands open seven-twenty-four. - Макдоналдс на вокзале работает без перерыва. The golden dome stands high above the town. - Золотой купол высоко возвышается над городком.

Мы прекрасно повторили copulative verb в английском, теперь давайте поговорим о том, как их употреблять в вопросительных предложениях. В случае с linking verb be все просто - linking verb be переставляется на самое первое место в предложении перед подлежащим и получается вопрос: Is this itinerary quite OK? - Является ли разумным этот план путешествия? Однако когда предложение проводится с любым другим linking verb, очередность слов в предложении такой же, как и в вопросах с глаголом действия, - в начало предложения переставляется do или does. В вашем варианте применен правильный вспомогательный глагол do, но вы проигнорировали правило противоположных окончаний - в английском языке одна пара подлежащее-сказуемое может иметь лишь одно окончание -s: если подлежащее применяется без окончания множественного числа -s, то это окончание -s ставится после смыслового глагола, если в предложении применяется вспомогательный глагол, то в таком случае это окончание -s ставится после auxiliary verb, но основной глагол и подлежащее в этом случае используются в обычной форме безо всяких окончаний. В этом случае нужно было перетащить окончание -s со смыслового глагола looks на auxiliary verb does: Does this itinerary look quite OK for a honeymoon in Verona and Northern Italy?

Is this itinerary look quite OK for a honeymoon in Verona and Northern Italy?

Ответ неверный!

Вы неправильно построили это вопрос! Ошибка состоит в том, что вы попытались применять глагол-связку be. Связующий глагол be - это вам не дополнительный глагол при построении общего вопроса в английском языке! Да, действительно мы выносим linking verb в одной из личных форм на первое место в предложении с вопросительным порядком слов, но лишь в том случае, когда связующий глагол be изначально наличествовал в предложении в утвердительной форме. Во всех остальных случаях вопрос образуется с помощью универсального глагола-помощника do (в третьем лице единственного числа - does).

Для того, чтобы образовать генеральный вопрос к этому выражению, вам было нужно убрать окончание -s у смыслового глагола, а на первое место перед подлежащим дописать does, в конце фразы поставить вопросительный знак.

Events Key

Месячный обзор

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28   
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31       
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30