Дневной обзор:
| Четверг 28 Январь 2010 |
Общее событие
Самостоятельно организуем себе экскурсии вместо экскурсий, продаваемых на круизном лайнере
15:00 » 23:55
 

Самостоятельно организуем себе экскурсии вместо экскурсий, продаваемых на круизном лайнере

Добрый погожий денёк, мои уважаемые ученики, начавшие занятия английским языком по skype на моих курсах английского on-line. Ещё раз напомню, что имя вашего преподавателя - Игорь Игоревич Хохлов, я - репетитор английского языка on-line, и что на сегодняшнем онлайн уроке английского через скайп мы будем изучать принципы использования предлогов by и with для образования творительного падежа.

Мы с вами проходим разговорный английский язык для начинающих: хотя закономерности построения английских предложений мало отличаются в разговорном английском и на письме, я хочу научить вас общаться с англичанами и американцами в любой жизненной ситуации. Мои лучший онлайн курс английского, в первую очередь, ориентированы на разговорное общение.

Почти целый месяц до этого мы изучали закономерности передачи падежных отношений путем использования предлогов. Таким образом, в плане грамматической теории вы выучили от альфы до омеги все закономерности того, как образуются предложения в английском языке. Следующая стадия освоения грамматики английского - практика по заданиям на закрепление изученных правил английского языка. Нередко приходится видеть, как мои студенты выполняют мои задания так, как они привыкли делать это в школе или в ВУЗе: вскользь изучили мои объяснения грамматического принципы и тут же начали выполнять грамматические тесты. Выполнили пару online заданий, и с ощущением того, что тему вы выучили, начисто забыли об этом. Такой метод подготовки - неплохой вариант для подготовки к экзамену: выучил - сдал - забыл. Но наша задача заключается совсем в другом: не выучить ответы на билеты, составленные русскоязычными репетиторами, а освоить навыки живого разговорного общения с иностранцами. Изучение по английскому языку в том виде, как он используется жителями США, - намного сложнее, нежели перевод полудюжины русских предложений на вступительном экзамене, выполнение тестов из школьного учебника или проставление галочек в школьных тестах. То, чего я хочу от вас добиться, так это умения понимать речь американцев. Истинный критерий знания по английскому языку - это твердый навык выразить свои мысли и чувства по-английски без каких-либо упрощений. Некоторые ученики ставят перед собой задачу-минимум заучить разговорные фразы и болтать на уроке на рунглише друг с другом - в таком случае нет смысла посещать уроки английского, вам вполне хватит разговорника по английскому. Сойдя с трапа самолета в Англии или в Соединенных Штатах, вы немедленно увидите, что такой английский язык - что он есть, что его нет - разницы никакой. С такими знаниями по английскому языку вы сможете купить билеты на музыкальное шоу, прочитать простенькие таблички и объявления или узнать обменный курс валюты - но это предел школьного рунглиша. Любые более житейские темы для разговора потребуют блестящего владения английской грамматикой и значительного запаса английских слов и выражений. Именно эту задачу - одновременное изучение грамматики английского языка и заучивание новой лексики английского языка в контексте неадаптированных английских предложений - и решают лингвотренажеры.

Каким образом лингвотренажеры помогают превратить принципы грамматики английского, выученные на онлайн уроках, в реальное владение английским языком? Лингвотренажер - это не просто английский язык онлайн тест с ответами. Уникальная особенность лингвотренажера состоит в том, что он анализирует каждое сделанное вами упражнение. При объяснении закономерностей грамматики английского языка я могу объяснить лишь то, как правило грамматики английского языка применяется в основных ситуациях общения - если при объяснении основных принципов грамматики английского языка, я начну углубляться в частные случаи, то все просто смешается в ваших головушках в сплошную кашу. Лингвотренажер предоставляет вам уникальную возможность пройти каждый конкретный случай в строго определенном контексте. Поэтому я раздробил изложение норм грамматики английского языка на две фазы: изложение общих принципов и случаев на уроке английского через скайп и практическая работа с частными примерами на лингвотренажерах.

Обучение на лингвотренажере организовано следующим образом: вы запускаете online проверочный тест по английской грамматике, и видите несколько вопросов, каждый из которых сопровождается несколькими вариантами ответов, причем один ответ является абсолютно правильным, один - абсолютно неправильным, прочие - правильными лишь частично, после этого вы определяетесь с правильным вариантом и нажимаете на кнопку " Отправить всё и завершить тест" - ваш компьютер не просто проверяет сделанное задание, но и даст вам детальные разъяснения по каждому сделанному проверочному заданию. Даже если вы сумели сделать тестовое задание правильно, вы сможете ознакомиться с конкретными примерами употребления норм грамматики английского, о которых не рассказывается ни в одном учебнике. В каждый лингвотренажер на моем сайте загружены десятки тысяч тестов, которые компьютер составляет индивидуально на основе результатов выполненных в предыдущие попытки тестов, по этой причине нужно снова и снова открывать один и тот лингвотренажер - тесты при каждой попытке будут новыми. Для запуска лингвотренажера нажмите на гиперссылку ниже:

Запустить лингвотренажер на творительный падеж

Для того, чтобы лучше понять логику выполнения упражнений из линвотренажера, давайте разберем некоторые из тестов по грамматике английского, которые вам могут встретиться при отработке порядка слов в предложениях.

Определите, какой из переводов этого предложения на английский язык является правильным. Обратите внимание на то, что предлог by обычно используется в значении русского творительного падежа при указании на человека или какой-либо самостоятельный фактор действия, в то время, как предлог with, также передающий отношения творительного падежа, используется для обозначения инструмента, то есть орудия в чьих-либо руках:

В качестве общего правила: всё, что предлагается на круизном лайнере в качестве экскурсий, может быть осуществлено за меньшее время и за меньшие деньги совершенно самостоятельно. Изучите экскурсии, предлагаемые на корабле: если вы видите что-то, что вам нравится, вам просто следует придумать, как это можно осуществить самостоятельно.

As a general rule; anything the ship offers as an excursion can be done in less time, and for less money, by yourself. Check out the ship excursions; if you see something you like, you just have to figure out how to do it by yourself.

Ответ правильный!

Вы выбрали совершенно правильный ответ. Более того, вы не просто выучили все выражения, соответствующие русским наречиям, вроде: by mistake - по ошибке или ошибочно, by chance - случайно, by heart - наизусть, by accident - нечаянно, непреднамеренно, by law - законно (чаще всего используется в составе оборота you are required by law - вы должны по закону), by retail - в розницу, by birth - по рождению или по праву рождения, by degrees - поэтапно, by oneself - совершенно самостоятельно (усиленная форма наречия самостоятельно), by weight - на вес - во всех этих фразеологемах всегда используется предлог by вне зависимости от того, является ли предмет инструментом или нет, но также вы научились согласовывать оборот by oneself по лицу, числу и роду с подлежащим.

Ученики, добросовестно выучившие эти выражения, практически никогда не допускают ошибок в их использование, за одним исключением: формой by oneself - самостоятельно. Многие ученики не опознают в выражениях, вроде by yourself - самостоятельно или by themselves - самостоятельно, исходной формы by oneself, согласованной в лице, числе и роде с подлежащим. Запомните, что формы, вроде by yourself - самостоятельно, - это всего лишь частные случаи оборота с неопределённым возвратно-усилительным местоимение by oneself - самостоятельно. Когда я объяснял вам выражение by oneself, соответствующее русскому наречию самостоятельно, предполагалось, что вы будете изменять лицо, число и род этого выражения, согласовывая его с лицом, числом и родом подлежащего. Дело в том, что если все остальные выражения употребляются прямо в том виде, как они написаны в конспекте на моём сайте, то выражение by oneself изменяется: неопределённое возвратно-усилительное местоимение oneself изменяется по лицам и числам в зависимости от лица и числа подлежащего. Если подлежащее выражено местоимением I - я, то выражение принимает форму by myself - самостоятельно; если подлежащее выражено местоимением we - мы, то выражение принимает форму by ourselves - самостоятельно; если подлежащее выражено местоимением you, и это местоимение обозначает одного человека - ты или Вы в смысле вежливого обращения к одному человеку, то выражение принимает форму by yourself - самостоятельно; если подлежащее выражено местоимением you, и это местоимение обозначает группу лиц - вы в смысле обращения к группе людей, то выражение принимает форму by yourselves - самостоятельно; если подлежащее выражено местоимением he - он, то выражение принимает форму by himself - самостоятельно; если подлежащее выражено местоимением she - она, то выражение принимает форму by herself - самостоятельно; если подлежащее выражено местоимением it - он, она, оно, они, то выражение принимает форму by itself - самостоятельно; если подлежащее выражено местоимением they, то выражение принимает форму by themselves - самостоятельно. Вы прекрасно опознали в выражении by yourself - самостоятельно - неопределённо-личную форму by oneself - самостоятельно, но согласованную по первому лицу и единственному числу с подлежащим. Таким образом, правило, которое мы выучили для выражения by oneself, - то, что выражение всегда используется с предлогом by, также действует и в отношении всех производных форм местоимений, заканчивающихся на -self. Вообще-то говоря, в первом предложении предпочтительнее использовать форму by oneself - самостоятельно, так как прямого указания на лицо и число это предложение не содержит. Однако, если предположить, что смысл высказывания в обращении к человеку, то допустим вариант by yourself.

Во втором же предложении нужно ориентироваться на подлежащее you - формально, местоимение you может выступать в роли подлежащего как в единственном, так и во множественном числе - оба варианта допустимы, однако в данном случае по контексту очевидно, что блогер обращается к одному своему читателю - пусть и абстрактному - поэтому будет правильным трактовать you как форму единственного числа и использовать форму by yourself. Если же предположить ситуацию, что, например, вернувшийся из средиземноморского круиза путешественник рассказывает группе друзей о том, как нужно покупать экскурсии, то вполне допустима форма by yourselves - эта форма используется в том случае, если предполагается, что подлежащее you указывает на группу лиц.

As a general rule; anything the ship offers as an excursion can be done in less time, and for less money, by oneself. Check out the ship excursions; if you see something you like, you just have to figure out how to do it by yourself.

Ответ правильный!

Это совершенно правильный ответ: в первом предложении предпочтительнее использовать форму by oneself - самостоятельно, так как прямого указания на лицо и число это предложение не содержит.

А вот втором предложении нужно ориентироваться на подлежащее you - формально, местоимение you может выступать в роли подлежащего как в единственном, так и во множественном числе - оба варианта допустимы, однако в данном случае по контексту очевидно, что блогер обращается к одному своему читателю - пусть и абстрактному - поэтому будет правильным трактовать you как форму единственного числа и использовать форму by yourself. Если же предположить ситуацию, что, например, вернувшийся из средиземноморского круиза путешественник рассказывает группе друзей о том, как нужно покупать экскурсии, то вполне допустима форма by yourselves - эта форма используется в том случае, если предполагается, что подлежащее you указывает на группу лиц.

Многие ученики смущаются использовать местоимение с предлогом by oneself - самостоятельно - в первом предложении, так как в следующем предложении содержится обращение во втором лице you. Сразу хочу сказать, что каждое предложение следует рассматривать как отдельную и совершенно независимую семантическую конструкцию. То есть одно предложение никак не зависит от другого. Во втором предложении содержится указание на второе существительное единственного числа (предполагается, что блогер обращается к одному абстрактному туристу, планирующему круиз) - ладушки, значит во втором предложении мы используем форму by yourself, но на первое предложение это не оказывает ровным счётом никакого влияния.

Таким образом, первое предложение можно построить двумя способами: можно предположить, что речь идёт о втором лице и использовать форму by yourself, а можно опираться на строгую грамматику и по причине отсутствия явного указания на лицо и число, использовать неопределённо-личную форму by oneself. Во втором же предложении возможет один-единственный вариант - by yourself.

As a general rule; anything the ship offers as an excursion can be done in less time, and for less money, with yourself. Check out the ship excursions; if you see something you like, you just have to figure out how to do it with yourself.

Ответ неверный!

Предлог with в обоих случаях выглядит очень забавно: похоже, что речь идёт о сиамском близнеце, который ходит на экскурсии сам с собой. Но, скорее всего, речь-то идёт совсем о другом: кто-то планирует и осуществляет экскурсии совершенно самостоятельно, а вовсе не сам с собой. Для передачи значения совершенно самостоятельно в английском языке используется оборот by oneself, в состав которого уже по умолчанию входит предлог by. Я не думаю, что это выражение вам неизвестно, скорее всего, вы выучили устойчивые выражения с предлогом by (by mistake, by law и другие), но не смогли опознать выражение by yourself - самостоятельно как одну из форм by oneself - самостоятельно.

Действительно, когда я объяснял вам выражение by oneself, соответствующее русскому наречию самостоятельно, предполагалось, что вы будете изменять лицо, число и род этого выражения, согласовывая его с лицом, числом и родом подлежащего. Дело в том, что если все остальные выражения употребляются прямо в том виде, как они написаны в конспекте на моём сайте, то выражение by oneself изменяется: неопределённое возвратно-усилительное местоимение oneself изменяется по лицам и числам в зависимости от лица и числа подлежащего. Если подлежащее выражено местоимением I - я, то выражение принимает форму by myself - самостоятельно; если подлежащее выражено местоимением we - мы, то выражение принимает форму by ourselves - самостоятельно; если подлежащее выражено местоимением you, и это местоимение обозначает одного человека - ты или Вы в смысле вежливого обращения к одному человеку, то выражение принимает форму by yourself - самостоятельно; если подлежащее выражено местоимением you, и это местоимение обозначает группу лиц - вы в смысле обращения к группе людей, то выражение принимает форму by yourselves - самостоятельно; если подлежащее выражено местоимением he - он, то выражение принимает форму by himself - самостоятельно; если подлежащее выражено местоимением she - она, то выражение принимает форму by herself - самостоятельно; если подлежащее выражено местоимением it - он, она, оно, они, то выражение принимает форму by itself - самостоятельно; если подлежащее выражено местоимением they, то выражение принимает форму by themselves - самостоятельно. Вы прекрасно опознали в выражении by myself - самостоятельно - неопределённо-личную форму by oneself - самостоятельно, но согласованную по первому лицу и единственному числу с подлежащим. Таким образом, правило, которое мы выучили для выражения by oneself, - то, что выражение всегда используется с предлогом by, также действует и в отношении всех производных форм местоимений, заканчивающихся на -self.

As a general rule; anything the ship offers as an excursion can be done in less time, and for less money, by yourself. Check out the ship excursions; if you see something you like, you just have to figure out how to do it by oneself.

Ответ неверный!

Первое предложение построено совершенно верно, а вот использование неопределённо-личной формы by oneself - самостоятельно во втором предложении меня поставило в тупик. Дело в том, что вы использовали совершенно верный предлог в выражении by oneself - самостоятельно. Друге дело, что, в отличие от других устойчивых выражений с предлогом by, которые достаточно просто выучить, выражение by oneself - самостоятельно - крайне редко используется в своём исходном виде. Увидеть оборот by oneself в предложении можно лишь в тех редких случаях, когда подлежащее в предложении выражено неопределённо-личным местоимением one - некто.

А во всех остальных случаях выражение by oneself согласуется с лицом, числом и родом подлежащего: если подлежащее выражено местоимением I - я, то выражение принимает форму by myself - самостоятельно; если подлежащее выражено местоимением we - мы, то выражение принимает форму by ourselves - самостоятельно; если подлежащее выражено местоимением you, и это местоимение обозначает одного человека - ты или Вы в смысле вежливого обращения к одному человеку, то выражение принимает форму by yourself - самостоятельно; если подлежащее выражено местоимением you, и это местоимение обозначает группу лиц - вы в смысле обращения к группе людей, то выражение принимает форму by yourselves - самостоятельно; если подлежащее выражено местоимением he - он, то выражение принимает форму by himself - самостоятельно; если подлежащее выражено местоимением she - она, то выражение принимает форму by herself - самостоятельно; если подлежащее выражено местоимением it - он, она, оно, они, то выражение принимает форму by itself - самостоятельно; если подлежащее выражено местоимением they, то выражение принимает форму by themselves - самостоятельно. Вы прекрасно опознали в выражении by myself - самостоятельно - неопределённо-личную форму by oneself - самостоятельно, но согласованную по первому лицу и единственному числу с подлежащим. Таким образом, правило, которое мы выучили для выражения by oneself, - то, что выражение всегда используется с предлогом by, также действует и в отношении всех производных форм местоимений, заканчивающихся на -self. В нашем примере подлежащее выражено местоимением you - вы в значении вежливого обращения к одному человеку - это автоматически означает, что неопределённое возвратно-усилительное местоимение by oneself принимает форму by yourself - перевод на русский язык при этом не меняется: во всех формах это выражение переводится на русский язык наречием самостоятельно.

Events Key

Месячный обзор

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31    
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28