Дневной обзор:
| Понедельник 3 Июнь 2013 |
Общее событие
Разговорный английский по Skype: виды отелей и варианты размещения во время отпуска в США +RANDOM
12:00 » 16:00
 

Разговорный английский по Skype: виды отелей и варианты размещения во время отпуска в США +RANDOM

Добрый теплый майский день, это ваш преподаватель английского языка Игорь Игоревич Хохлов! Сегодня у нас состоится занятие по программе разговорный английский по Skype. Цель этой серии уроков разговорного английского языка по Skype состоит в том, чтобы вы научились самостоятельно говорить по-английски и забыли такое понятие как переводчик с английского на русский. На моих уроках разговорного английского по Skype вы всего за несколько месяцев вы научитесь самостоятельно делать устный перевод с английского на русский и с русского на английский, это совсем несложно.

Для подготовки к уроку разговорного английского по Skype обязательно прочитайте перевод с английского на русский всего транскрипта и непременно прослушайте оригинальный подкаст, по которому будет идти занятие на сегодняшнем онлайн уроке по курсу Разговорный английский для начинающих. Многие начинающие изучать английский язык думают, что английская фонетика онлайн - это решение проблем восприятия английской речи на слух. Это совсем не так: развитие навыков восприятия разговорной английской речи на слух по Skype и навыков общения предполагает комплексную работу, английская фонетика правила чтения являются лишь небольшой частью этой работы.

Мои учебные материалы из курса Разговорный английский по Skype - это не просто английский разговорник для туристов, а полноценный курс для отработки навыков практического общения на английском языке. Полный транскрипт курса разговорный английский по Skype с переводом с английского на русский и английские разговорные фразы с переводом с русского на английский с расшифровкой всего того, что произносится на уроке разговорного английского по скайпу с переводом на русский язык и комментарием доступны ниже на этой странице.

Курс разговорного английского языка по Skype бесплатно MP3(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Материалы к урокам английского языка по курсу разговорный английский по Skype просматривают не только мои постоянные ученики, которые ежедневно посещают уроки с преподавателем английского языка, но также и новые учащиеся, зашедшие на сайт в поисках учебных материалов по английскому языку для начинающих или пособий для занятий разговорным английским по Skype с носителем. Поэтому до начала урока я, как добросовестный преподаватель английского языка, кратко расскажу о том, как я преподаю разговорный английский для начинающих по скайпу и насколько эффективна практика разговорного английского по Skype.

Преподаватель английского языка предлагает разговорный английский по Skype - насколько эффективны такие занятия? Зачем изучать английский разговорник для туристов?

Некоторые ученики оттягивают начало занятий разговорным английским языком по Skype, предпочитая самостоятельную работу с английским разговорником для туристов, однако быстро убеждаются, что без серьезного изучения лексики и грамматики от английского разговорника для туристов мало толку. Однако на пути уроков разговорного английского по Skype с преподавателем часто лежит основное препятствие - время. С проблемой нехватки времени на изучение разговорного английского языка по Skype с преподавателем английского языка сталкивается любой работающий или семейный человек: работа, семья, друзья - все это требует времени, которого катастрофически не хватает на занятия с преподавателем английского языка по курсу разговорный английский по Skype. Задача быстрого и эффективного изучения разговорного английского по Skype встает перед многим учениками только тогда, когда у вас появляются новые перспективы по работе и возникает острая необходимость быстро улучшить свой разговорный английский по скайпу.

Где найти время на разговорный английский по Skype занятому человеку? Простой подсчет показывает, что если вы проводите на работе целый день с раннего утра до шести вечера, и только дорога на курсы английского языка отнимает у вас еще час-полтора - какой уж тут разговорный английский! Причем, если вы едете на машине, то вынуждены стоять в бесконечных пробках, а если едете на метро, то выматываетесь в толчее в час-пик. Откуда возьмутся силы на разговорный английский, если вы вымотались на работе и в пути?!

Однако, в любом случае, каким-то образом решать проблему поиска курсов разговорного английского или преподавателя английского языка нужно, так как без хорошего разговорного английского повышение по службе или мечта общаться с носителями за границей так и останутся только в перспективе. Я рекомендую поискать в интернете разговорный английский по Skype или расспросить своих знакомых, которые смогут дать отзывы о репетиторах английского по Skype - и вы узнаете, что существует много школ английского по скайп. Опытный репетитор, преподающий разговорный английский по Skype, достаточно быстро поставить вам навыки общения на английском языке, одновременно освежив знания грамматики и нарастив словарный запас.

Многие ученики курса разговорный английский по Skype очень успешно обучаются с русскоязычными преподаватель английского языка или совмещают занятия с носителями английского языка по Skype с уроками с преподавателями из России. Такого рода комбинация может оказаться полезной, если вам нужна разговорная практика на английском языке по скайпу или полный курс разговорный английский по Skype - совмещая уроки по грамматике и лексике с преподавателем английского языка их России и работу по аудиоматериалам, начитанным носителем английского языка, вполне реально за три-четыре месяца подтянуть разговорный английский язык по Skype до уровня, достаточного для поиска новой работы или получения повышения по службе.

Некоторые ученики пока еще консервативно относятся к практике разговорного английского по скайпу, но есть и те, кто любят пробовать новые и необычные способы общения с преподавателем английского языка. В этом плане курс разговорного английского по Skype является отличным способом попробовать новый для себя формат обучения. Абсолютно ничем не рискуя (ни временем, ни деньгами, ни силами), вы можете послушать, как репетитор преподает разговорный английский по Skype, посетив бесплатный урок английского языка по скайпу для любого уровня - от Beginning до Upper-Intermediate или даже Advanced. Многим моим ученикам уроки разговорного английского по Skype, что они занимаются английским языком с преподавателем английского языка через интернет по несколько лет: начав с полного нуля, они освоили основные английского языка для начинающих, далее усовершенствовали свои навыки в рамках курса разговорный английский по Skype, перешли на работу по учебным пособиям с носителями языка, а многие затем сдали международные экзамены по английскому языку IELTS и TOEFL на высокий балл!

Как преподаватель английского языка преподает разговорный английский по Skype?

Во-первых, преподаватель английского языка, обучающий разговорному английскому по Skype, решает проблему катастрофической нехватки времени на уроки английского языка. Ведь все, что вам понадобится для занятий с преподавателем разговорным английским по Skype, - это ноутбук со встроенным микрофоном или ваш домашний компьютер и микрофон. Можно присоединяться к урокам разговорного английского по Skype даже с мобильных телефонов или планшетов, если у вас в городе хорошее качество сотовой связи. Использование планшета позволяет начинать урок разговорного английского по Skype сразу после окончания рабочего дня еще в машине, когда вы только едете домой! Вы можете заниматься с преподавателем английского языка, когда удобно вам, - например, начинать занятия разговорным английским по Skype в девять вечера, когда вы, приехав домой, поужинав и отдохнув, уже полностью готовы к урокам, или, наоборот, днем, пока ваши дети еще учатся в школе, а муж уже ушел на работу. При большой загруженности дома и на работе преподаватель английского языка, обучающий вас разговорному английскому по Skype - единственный выход.

Во-вторых, если вы будете искать эффективный разговорный английский по Skype, то сможете преподавателя английского языка, чья манера преподавания, квалификация и отношение к работе понравятся вам в наибольшей степени - в выборе курсов разговорного английского по Skype вы более не будете ограничены географией своего проживания. Обязательно поинтересуйтесь квалификацией преподаватель английского языка и его международной сертификацией: международный сертификат TEFL (Teacher of English as Foreign Language) является лучшим подтверждением, что вы занимаетесь с профессиональным преподавателем английского языка, а не просто с человеком, где-то выучившим английский язык. Посмотрите, как должны выглядеть Сертификат TEFL и Письмо об отличии TEFL, выдаваемые лучшим выпускникам кембриджских курсов преподавателей английского языка как иностранного. У квалифицированного и знакомого с современными методиками преподавания разговорного английского по Skype обязательно будет сертификат, подтверждающие его квалификацию как преподавателя английского языка - TEFL - так вы сможете быть уверены, занимаетесь не со случайным человеком, с настоящим профессионалом!

Также учтите, что во многих случаях свободно владеющий английским языком профессиональный русскоязычный преподаватель в вопросах преподавания разговорного английского по Skype будет лучше носителя, так как сможет подробно объяснить все тонкости английского языка на понятном вам родном языке. На первом занятии разговорным английским по Skype в процессе общения-знакомства опытный преподаватель английского языка сможет точно определить ваш уровень английского, аккуратно нащупав зияющие пробелы в знаниях английского языка и постепенно увеличивая беглость речи. Если же вы ранее вообще не изучали английский язык или учили давно в школе-институте, но все забыли, хороший онлайн преподаватель английского языка составит программу для начинающих, которая поможет без излишнего напряжения и ненужного стресса втянуться в процесс обучения разговорному английскому по скайпу.

Английский разговорник для туристов как метод эффективного обучения разговорному английскому по Skype

Каким образом английский разговорник для туристов может помочь в изучении разговорного английского по Skype? Очень просто! Английский разговорник для туристов служит основой занятий по разговорной практике на английском языке. Обучение по курсу разговорный английский по Skype организовано следующим образом: за две недели до уроков я выкладываю на сайте учебные материалы к урокам английского по скайпу, которые включают аудиозаписи английского разговорника для туристов, начитанные носителями, учебные подкасты на русском и английском языках с объяснениями, простые английские тексты с переводом, проверочные задания. Изучение английского разговорника для туристов и подготовка к уроку разговорного английского по Skype не займет у вас много времени, в особенности с учетом того, что вы можете прослушивать аудиозаписи в машине или в спортивном зале, а текстовые задания просмотреть в офисе на обеденном перерыве, тесты можно делать на рабочем компьютере, пока не видит босс. На уроке разговорного английского по Skype мы обсуждаем домашнее задание, разбираем тесты, я объясняю новый материал.

Ещё одно удобство занятий разговорным английским по Skype по английскому разговорнику для туристов: во время беседы я имею возможность указывать в чате на все допущенные ошибки и сразу же давать их письменные корректировки. Это очень полезные записи, так как преподаватель английского языка имеет возможность выявить все типичные ошибки, на которые часто просто не обращают внимания и, соответственно, их не устраняют.

Также я готовлю к каждому уроку разговорного английского по Skype новый текст, новые фразы и интересные вопросов по темам, которые мы вместе проходим на уроках. Учащиеся более продвинутых уровней работают уже не по английскому разговорнику для туристов, а по неадаптированным материалам, составленным носителями английского языка: мы смотрим видеоролик в Интернет, и обсуждаем его, или читаем неадаптированные книги, обсуждая их содержание на английском языке.

В конце занятия каждый из учеников получает от меня индивидуальное домашнее задание на основе английского разговорника для туристов, которое необходимо выполнить и которое будет проверено либо до начала урока разговорного английского по Skype (в случае выполнения онлайн тестов) либо прямо в ходе занятия: проверенные материалы с внесенными исправлениями, которые мы позже подробно обсуждаем на онлайн уроке английского в скайпе, становятся доступны вам сразу после проверки. Таким образом, разговорный английский по Skype преподается наиболее оптимальным образом с учетом вашего уровня и реальных возможностей по участию в уроках разговорного английского по Skype (у кого-то есть возможность заниматься по шесть-восемь часов в день, а кто-то может выделить лишь час-полтора).

Английский язык с репетитором через интернет - английский по Skype отзывы

Учитывая продолжительность онлайн уроков английского языка с репетитором через интернет и возможность присоединяться в любое удобное время (уроки разговорного английского онлайн по Skype идут каждый день с полудня до полуночи, а часто и за полночь), у учеников после каждого такого занятия английским по Skype складывается полноценное ощущение, что они только что побывали на индивидуальном занятии в Америке и с головой погрузились в англоязычную среду! Действительно, обучение по Skype ничуть не уступает традиционным занятиям!

Эффективность английского по Skype подтверждают отзывы моих учеников - многие уже после нескольких месяцев обучения уверены, что онлайн-обучение английскому языку не только не уступает, но во многом даже превосходит обычные уроки английского на курсах или дома у частного репетитора.

Проведя нехитрую калькуляцию, можно наглядно увидеть, что стоимость занятий разговорным английским по Skype в два-три раза ниже, чем аналогичных уроков на курсах. Для сравнения: сегодня мои уроки занятия английским по скайпу с носителем стоят от 13 рублей за академический час, что в более, чем в сто раз ниже, чем на обычных курсах в Москве, где цены начинаются от 1600 рублей!

Безусловно, если хочешь быстро и эффективно изучать английский - по скайп или на обычных курсах - работу и усердие учащегося, который хочет научиться говорить, не заменит ничто. В этом важно понимать, что онлайн уроки английского языка по скайпу - это не таблетка от всех болезней, то есть заниматься придется по-любому! Мои ученики в своих отзывах об уроках английского по скайпу пишут, что от двух-трех месяцев занятий получили больше, чем за долгие годы обучения в школе и институте - и новую грамматику, и корректировку английского произношения, и просто приятное общение с учителем и другими учениками.

Английский с преподавателем через интернет - английский по скайпу отзывы

Английский с преподавателем через интернет как способ обучения оправдал себя на все 100%! Ученики постоянно делятся отзывами об уроках английского по скайпу и говорят, что они успешно освоили английскую фонетику онлайн, что им стало намного проще общаться за границей, они получили повышение на работе, они открыли для себя огромный мир англоязычного интернета.

Действительно, у многих учеников изначально душу гложет червь сомнения относительно эффективности таких занятий разговорным английским по скайпу. Но уже после первого пробного урока всем становится ясно, что английский язык с преподавателем через интернет - что это именно то, что они искали! А после первого месяца обучения через Skype все сомнения обычно развеиваются окончательно! Мои ученики с уверенностью могут сказать, что обучаться английскому языку по скайпу очень удобно и намного эффективнее, чем в традиционной обстановке.

Ученики получают возможность регулярно заниматься в то время, когда им это удобно, это особенно важно для таких курсов, как разговорный английский для начинающих, которые целиком построены на многочасовой разговорной практике. Почитайте отзывы об английском по скайпу - достигнуть такой интенсивности можно только в том случае, если ученик может заниматься в комфорте собственного дома.

Изучение английского языка с репетитором через интернет позволяет совершенствоваться и получать удовольствие от занятий английским по скайпу в домашних тапочках, сидя на уютном диване. У моих учеников нет отговорок, что-де у них нет времени и они очень устают после работы и не имеют сил ехать на курсы.

Общее событие
Pазговорный английский по Skype. В чем разница между EFL и ESL? Транскрипт к уроку разговорного английского по скайпу Traveling by Bus или Поездка на автобусе по Америке +RANDOM
16:00 » 20:00
 

Pазговорный английский по Skype. В чем разница между EFL и ESL? Транскрипт к уроку разговорного английского по скайпу Traveling by Bus или Поездка на автобусе по Америке +RANDOM

Обязательно прослушайте оригинальный подкаст, по которому будет идти занятие на сегодняшнем онлайн уроке по курсу Разговорный английский для начинающих по скайпу. Полный транскрипт (расшифровка всего, что произносится на уроке по курсу разговорного английского по Skype с переводом на русский язык и комментарием доступны ниже на этой странице.

Курс разговорного английского языка бесплатно MP3(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Welcome to English as a Second Language Podcast Types of Hotels and Accommodations. This is English as a Second Language Podcast. I am your host, Dr. Jeff McQuillan, coming to you from the Center for Educational Development, located in the beautiful City of Los Angeles, California. This episode is called Types of Hotels and Accommodations. It is a dialogue between Jamal and Erin talking about the different places you can stay [in], and how we describe those hotels and other places in English. Let us get started!

Добро пожаловать и подкаст по английскому языку как второму [по теме] Типы отелей и видов размещения. Это подкаст из курса разговорный английский по Skype по английскому языку как не-родному языку, изучаемому в англоязычной стране. Я - ваш ведущий (дословно: хозяин этого места, а в смысле принимающая сторона) Джеф МакВиллан, присоединяющийся к вам из Центра образовательного развития, расположенного в красивом городе Лос-Анджелес, Калифорния. Этот эпизод называется Типы отелей и вариантов размещения и входит в курс разговорный английский по Skype. Это диалог между Джамалем и Эрин, говорящих о различных местах, где можно разместиться, и как мы описываем эти отели и другие места по-английски. Давайте начнем урок разговорного английского по Skype!

В преподавании английского языка по Skype как иностранного есть два подхода - ESL и EFL. Аббревиатура ESL расшифровывается как English as Second Language (дословно Английский как второй язык) - преподавание английского языка как второго (в противоположность первому, родному языку) предполагает, что вы находитесь непосредственно в англоязычной стране, то есть там, где английский является государственным языком, для большинства населения английский язык является родным, а культурная среда людей, окружающих вас, существенно отличается от среды, к которой вы привыкли дома. Соответственно, хорошее знание разговорного английского языка по Skype в такой обстановке представляет собой вопрос ежедневного выживания. Если вы не сможете объяснить свою мысль по-английски, то вы попросту сможете общаться с местным населением и будете страдать от недопонимания.

В чем разница между EFL и ESL? EFL расшифровывается как English as Foreign Language (дословно Английский язык как иностранный). Например, мой кембриджский сертификат преподавателя английского языка так и называется Teacher of English as Foreign Language или учитель английского языка как иностранного. В России, в Германии или в Китае английский язык изучают именно как иностранный язык. Таким образом, учащийся находится в стране, где английский язык не является доминирующим и, тем более, государственным языком, а ближайшее окружение почти всегда разделяет ваши культурные традиции. Если при изучении английского как второго языка (ESL = English as Second Language) умение говорить по-английски полностью определяет вашу возможность выживания в англоячной среде, то, изучая английский язык как иностранный (EFL = English as Foreign Language), вы находитесь психологически в более комфортной ситуации, так как знание английского языка не влияет ни на ваше выживание, ни на вашу успешность, как личности (за редким исключением, когда при устройстве на работу в крупную компанию требуется деловой английский язык, или когда знание английского языка для туристов служит фактором повышения социального статуса). Живя в России, вы можете прожить без английского языка и учить его в любом (в том и числе и нулевом) темпе: задали вам задание на онлайн курсах английского - вы его проигнорировали; сами решили прочесть несложную книжку - забросили и так далее.

Основу обучения английскому языку по программам ESL или English as Second Language и EFL или English as Foreign Language вполне могут составлять одни и те же тексты, аудиофайлы и упражнения, однако специфика преподавания ESL и EFL существенно различается в методических подходах, мотивации и концентрации.

Обучение по программам ESL или English as Second Language имеет неоспоримые преимущества, так как снимает необходимость мотивации студентов (из правила есть, конечно исключения: тысячи эмигрантов из СССР, уехавшие в США еще в 80-е и 90-е, и проживающие в местах компактного расселения русских, так и не выучили английский язык за 20-30 лет, как в известном анекдоте А мы в ту Америку не ходим!). В большинстве случаев людям, волею судеб, оказавшимся за границей, необходимость срочно объясняться на английском языке с носителями придает правильное ускорение в пятую точку. Но обучение по программе ESL или English as Second Language имеет и несомненные недостатки: учащиеся ESL не имеют возможности изучать английский язык, последовательно осваивая грамматику, лексику, фразеологию и другие важные компоненты, составляющие полноценное знание английского языка. ESL-студент решают гораздо более насущные и практические задачи, они изучают английский здесь и сейчас, для чего нужны знания основных инструментов общения на английском языке. Студентов English as Second Language можно привлечь уроками разговорного английского языка, аудированием, разбором и выучиванием диалогов с улицы или на тему университетских предметов – это то, что им по-настоящему необходимо для непосредственного общения в английской языковой среде. С учениками English as Second Language нужно обязательно работать по материалам о культурных особенностях страны, чтобы они могли верно использовать полученные на уроках английского языка в обществе, чтобы они знали, что следует говорить малознакомым людям, а чего говорить не стоит, и чтобы они смогли разбираться в многообразии субкультур, характерного для всемирного английского языка.

Студентов English as Foreign Language мотивировать существенно сложнее, более того, мой опыт работы репетитором английского языка или Teacher of English as Foreign Language в течение 20 лет показывает, что основная проблема - это не методика обучение, не наличие у учащихся каких-то там талантов к языку (языковые способности у взрослых людей с высшим или среднеспециальным образованием почти одинаковы), а именно вопрос мотивации. Учащихся по программе English as Foreign Language не интересуют насущные бытовые проблем. С одной стороны, это огромный минус, потому что без постоянных пинков под пятую точку, которые дает именно необходимость повседневного выживания в англоязычной среде, многие склонны забрасывать обучение или учиться для галочки.

С другой стороны, учащиеся по системе English as Foreign Language имеют огромное преимущество в том плане, что с ними можно организовать обучение английского языка по уму, с правильной последовательностью подачи материала, с использованием мнемонических методов эффективного запоминания, обучающимся по программе English as Foreign Language можно рассказать о всеобъемлющих сторонах английского языка. В этом плане можно использовать задания, развивающие все навыки владения английским языком: чтение, переводы с английского, заучивание диалогов наизусть, ролевые игры, свободное общение, изучение грамматики английского языка, выполнение тестов, занятия на лингвотренажерах и так далее. Я не говорю, конечно, о вопиющих случаях, когда перевод пытаются делать через онлайн переводчик, или находят русский вариант книги, которую мы читаем. Я на своих уроках уделяю огромное внимание всестороннему преподаванию языка, разговорной практике и живому общению с учениками: так, например, мои ученики рассказывают перевод с английского на русский и с русского на английский (вместо того, чтобы присылать тексты по email), причем этот перевод не зачитывается, а совместно разбирается на онлайн уроке английского языка. Ученики английского онлайн всегда объясняют, что именно они вынесли из простого текста на английском языке или из неадаптированной научной статьи на английском языке. В ближайшее время мы начнем писать небольшие эссе по написанным текстам в различных форматах, как совпадающих с тестами IELTS Writing, так и виде эссе-отзывов на английском языке. Также очень важно после того, как тема была изучена и полностью проработана, чтобы ученики высказали свое мнение по прочитанному английскому тексту, который был переведен с английского языка на русский. Такого рода комплексная работа в рамках изучения английского языка как иностранного или English as Foreign Language учит вас выражать свои мысли на английском языке, а не читать заученные английские предложения и разговорные фразы для начинающих.

Студенты EFL или English as Foreign Language имеют возможность без спешки и в спокойной обстановке выучить английский язык с опорой на грамматику, лексику, семантику, фонетику, а также научиться правильно произносить английские звуки и воспринимать английскую речь на слух. Единственная проблема - это мотивация, причем мотивация бессознательная, когда человек сознанием понимает необходимость учить английский язык онлайн, однако бессознательное всячески блокирует процесс изучения английского языка онлайн как совершенно ненужный для выживания в той среде, в которой находится ученик English as Foreign Language. Именно для решения этой проблемы я так активно использую ESL учебные пособия (English as Second Language), в частности курс Джефа МаВиллана, так как это позволяет максимально приблизить вас к англоязычной среде и совместить преимущества ESL и EFL подготовки, то есть подготовки по программам English as Second Language и English as Foreign Language.

Jamal: Have you found a place for us to stay in Chicago?

Джамаль: Ты нашла место для нас, чтобы остановиться в Чикаго?

В этом предложении курса разговорный английский по Skype использовано The Present Perfect Tense или настоящее совершенное время в английском языке, - это время обозначает действие, уже завершившееся к моменту речи, или действие, находящее в стадии завершения в момент разговора. При использование Present Perfect нас интересует исключительно факт события, которое произошло к настоящему моменту, - не важно, когда именно имели место события - важен лишь результат. На уроках разговорного английского по Skype мы уже видели, что с The Present Perfect Tense есть одна засада: дело в том, что в русском языке все времена делятся на совершенные и несовершенное - точно так же, как и в английском языке. У нас два будущих: совершенное (сделаю?) и несовершенное (буду делать?). У нас два прошедших: совершенное (что сделал?) или несовершенное (что делал?). А вот в настоящем времени в русском языке имеется одна-единственная форма: и это форма несовершенного вида (что делаю?). Из-за этого в русском языке мы вынуждены использовать форму прошедшего совершенного времени (что сделал?) в несвойственной ей функции: для описания результата к настоящему моменту. Таким образом, по-русски для описания совершившего события в прошлом и для описания результата к моменту в настоящем используется одна и та же форма, сравните: Я вчера вымыл машину [и попал под дождь]. - событие в прошлом, скорее всего, машина уже опять грязная; и Я вымыл машину [и еду к тебе]. - мужчина сообщает своей девушке, что на чистой машине едет к на свидание. По-английски эти две мысли будут передаваться совершенно по-разному. В первом случае мы используем Past Indefinite или The Past Simple Tense: I washed my car yesterday. Во втором случае мы используем Present Perfect: I have washed my car. (дословно: Я имею машину мытой). или завершено в период настоящего времени. Таким образом, хотя английские глаголы в Present Perfect и переводятся на русский язык в прошедшем совершенном времени (что сделал?), следует помнить, что в английском языке эти действия воспринимаются в настоящем времени, так как являются следствием действия в настоящем и привязаны к настоящему результатом этого действия.

В данном предложении Джамаля интересует, имеется ли результат к настоящему времени: Эрин уже нашла жилье или еще пока нет? Где и когда именно она искала жилье, его не интересует, ему интересен только результат. - Present Perfect очень часто встречается в заданиях курса разговорный английский по Skype, так как в реальной жизни приходится постоянно указывать на наличие или отсутствие результата к настоящему времени.

Erin: I am still exploring the options. Instead of a run-of-the-mill chain hotel, I thought we could do something different.

Эрин: Я все еще исследую возможные варианты (дословно: опции). Вместо скучного сетевого отеля, я думала, мы сможем найти (дословно: сделать) что-то другое.

Jamal: How different?

Джамаль: Насколько другое?

Erin: I thought we might stay in a cabin near the lake.

Эрин: Я подумала, что мы могли бы остановиться в избушке около озера.

Jamal: A cabin? That sounds a little too rustic for me. My days of roughing it in hostels or fleabag motels are over. A cabin sounds like it would be in the same league.

Джамаль: Избушка? Это звучит немного слишком грубовато и по-сельски для меня. Мои дни проживания в суровых условиях в хостелах или мотелях-клоповниках в прошлом. Избушка звучит, как будто она что-то в том же духе.

Erin: Oh, I do not know. There are some very nice cabins, and even if they are less than luxurious, I do not mind staying in a modest place. We cannot afford an expensive boutique hotel, you know.

Эрин: О, я не знаю. Есть несколько очень милых избушек, и даже если они менее, чем роскошны, я не против того, чтобы остановиться в скромном месте. Мы не можем позволить себе дорогой бутик-отель, ты же знаешь.

Давайте обратим внимание на конструкцию с герундием в роли прямого дополнения I do not mind staying in a modest place. - Я не возражаю против остановки в скромном месте. Герундий обладает свойствами глагола и существительного одновременно, как глагол он взаимозаменяем в некоторых случаях с инфинитивом, а как существительное он может описывать действия и явления и отвечать на вопросы кто? что? На уроках английского по Skype, разбирая герундий в английском языке, мы говорили, что после разных глаголов в качестве дополнения можно использовать герундий, инфинитив или и то и другое. В некоторых случаях герундий и инфинитив полностью взаимозаменяемы, в некоторых случаях можно использовать обе неличных формы английского глагола (и герундий и инфинитив), но смысл при этом будет отличаться, в некоторых же случаях можно использовать исключительно герундий. Скачала разберем глаголы, после которых можно использовать только герундий:

Глагол + Герундий

Пример

admit - признавать

He admitted cheating on the test. - Он признал, что смошенничал во время теста.

anticipate - ожидать, рассчитывать

I anticipated arriving late. - Я ожидал, что прибуду поздно.

appreciate - ценить, быть благодарным

I appreciated her helping me. - Я был благодарен ей за помощь мне.

avoid - избегать

He avoided talking to her. - Он избегал разговоров с ней.

can't help - не избежать, не удержаться

He can't help talking so loudly. - Он не может не говорить так громко.

complete - заканчивать, завершать

He completed renovating the house. - Он закончил ремонт дома.

consider - рассматривать, обдумывать

She considered moving to New York. - Он думает о переезде в Нью-Йорк.

delay - задерживать

He delayed doing his taxes. - Он задержал выплату налогов.

deny - отрицать

He denied committing the crime. - Он отрицал, что совершил это преступление.

despise - не терпеть, ненавидеть

She despises waking up early. - Ей очень не нравится рано вставать.

discuss - обсуждать

We discussed working at the company. - Мы обсудили работу в этой фирме.

dislike - не любить, не нравиться

She dislikes working after 5 p.m. - Ей не нравится работать после 5 часов вечера.

don't mind - не возражать, быть не против

I don't mind helping you. - Я не против того, чтобы помочь вам.

enjoy - получать удовольствие, наслаждаться

We enjoy hiking. - Нам нравятся пешие прогулки.

involve - подразумевать, предполагать

The job involves traveling to Japan once a month. - Предполагается, что на этой работе нужно ездить в Японию раз в месяц.

keep - продолжать делать, не останавливаться

She kept driving on a flat tire. - Она продолжала ехать на спущенной шине.

mention - упоминать

He mentioned going to that college. - Он упомянул, что учится в том колледже.

mind - возражать, быть против

Do you mind waiting here for a few minutes? - Вы не возражаете подождать здесь недолго?

miss - скучать

She misses living near the beach. - Она скучает по тому времени, когда жила у пляжа.

postpone - отложить (до будущих времен), перенести

He postponed returning to Paris. - Он отложил возвращение в Париж.

practice - практиковаться, упражняться

She practiced singing the song. - Она упражнялась в исполнении песни.

recall - вспоминать, воскрешать (в памяти)

Tom recalled using his credit card at the store. - Том вспомнил, как воспользовался кредитной карточкой в магазине.

recollect - вспоминать, припоминать

She recollected her living in Kenya. - Она вспомнила свою жизнь в Кении.

recommend - рекомендовать, советовать

Tony recommended taking the train. - Тони посоветовал ехать поездом.

resent - негодовать, возмущаться

Nick resented Debbie's being there. - Ник возмущался тем, что там находилась Дэбби.

resist - воздержаться

He resisted asking for help. - Он не стал просить помощи.

risk - рисковать

He risked being caught. - Он рисковал быть пойманным.

suggest - предлагать

They suggested staying at the hotel. - Они предложили остановиться в гостинице.

understand - понимать

I understand his quitting. - Я понимаю, почему он бросил.

Теперь перечислим глаголы, после которых можно использовать герундий или существительное + инфинитив:

Глагол + Герундий/Существительное

Пример

advise - советовать

The doctor generally advised drinking low-fat milk. - Врач посоветовал пить молоко с низким содержанием жира.

allow - позволять, разрешать

Ireland doesn't allow smoking in bars. - В Ирландии не разрешается курить в барах.

encourage - поощрять, одобрять

He encourages eating healthy foods. - Он одобряет здоровую пищу.

permit - разрешать, позволять

California does not permit smoking in restaurants. - В Калифорнии не разрешается курить в ресторанах.

require - требовать, требоваться, быть необходимым

IELTS certificate requires completing four separate test. - Для получения сертификата IELTS требуется выполнить четыре раличных теста.

После этих глаголов может следовать герундий или инфинитив, однако смысл предложения будет меняться в зависимости от того, используется герундий или инфинитив:

Глагол + Герундий/Инфинитив

Пример

finish - заканчивать, завершать

He finished doing his homework. - Он закончил делать домашние задания.

forget - забывать что-либо уже совершенное, сделанное

I forgot giving you my book. - Я забыл, что дал тебе свою книгу.

need - нуждаться, требоваться

The aquarium needs cleaning. - Аквариум нужно почистить.

quit - переставать, прекращать, бросать

She quit worrying about the problem. - Она перестала волноваться об этой проблеме.

regret - жалеть, сожалеть (о чем-либо содеянном)

She regretted saying that. - Она пожалела, что сказала это.

remember - помнить, вспоминать (о том, что уже произошло)

I remember telling her the address yesterday. - Я помню, как я вчера сказала ей свой адрес.

stop - прекращать, заканчивать, завершать

She stopped working at 5 o'clock. - Она заканчивает работу в 5 часов.

try - пробовать, попробовать, пытаться

Sam tried opening the lock with a paperclip. - Сэм попробовал открыть замок скрепкой для бумаги.

После этих глаголов может следовать герундий или инфинитив без изменения смысла предложения:

Глагол + Герундий/Инфинитив

Пример

begin - начинать

I began learning Chinese. - Я начал учить китайский.

can't bear - не выносить, не терпеть

He can't bear having so much responsibility. - Он терпеть не может такой ответственности.

can't stand - не выносить, не терпеть

He can't stand her smoking in the office. - Он терпеть не может, когда она курит в офисе.

cease - приостанавливать, прекращать

The government ceased providing free healthcare. - Правительство перестало обеспечивать бесплатное здравоохранение.

continue - продолжать

He continued talking. - Он продолжал говорить.

hate - не любить, ненавидеть

I hate cleaning the bathroom. - Я ненавижу чистить ванную комнату.

like - любить, нравиться

She likes listening to music. - Ей нравится слушать музыку.

love - любить, обожать

I love swimming. - Я обожаю плавать.

neglect - упускать, не делать чего-либо нужного

Sometimes she neglects doing her homework. - Иногда она не делает свою домашнюю рабо

prefer - предпочитать

He prefers sitting at the back of the movie theatre. - В кинотеатре он предпочитает сидеть на задних рядах.

propose - предлагать

I proposed having lunch at the beach. - Я предложил пообедать на пляже.

start - начинать

He started studying harder. - Он начал учиться прилежнее.

Общее событие
Разговорный английский по Skype. Урок разговорного английского по скайпу по теме Поездка на автобусе по Америке или Traveling by Bus +RANDOM
20:00 » 23:55
 

Разговорный английский по Skype. Урок разговорного английского по скайпу по теме Поездка на автобусе по Америке или Traveling by Bus +RANDOM

Еще до урока разговорного английского для начинающих по Skype вам нужно прослушать оригинальный подкаст, по которому будет идти занятие на сегодняшнем онлайн уроке по курсу Разговорный английский для начинающих по скайпу. Полный транскрипт (то есть английский текст с русским переводом, соответствующий всему тому, что произносится на уроке по курсу разговорного английского по Skype, доступны ниже на этой странице.

Курс разговорного английского языка бесплатно MP3(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Jamal: I know that, but there are a lot of other options. We could stay in a bed and breakfast or a vacation rental. Remember the bed and breakfast we stayed in in Montreal?

Джамаль: Я знаю это, но существует много других вариантов. Мы могли бы остановиться в бед энд брекфест или в съемном доме или квартире. Помнишь бед энд брекфест, в котором мы останавливались в Монреале?

Erin: Yeah, that was nice. Okay, you win. I was trying to appeal to your adventurous spirit.

Эрин: Да, он был отличным. Хорошо, твоя взяла. Я пыталась обратиться к твоему духу приключений.

Jamal: My adventurous spirit is still here. It just needs the right inducement.

Джамаль: Мой приключенческий дух все еще здесь. Ему просто требуется (дословно: он просто нуждает) правильный стимул.

Our dialogue begins with Jamal asking Erin, Have you found a place for us to stay in Chicago? Erin says, I am still exploring the options. To explore the options means to learn more about the choices that you have, to gather information about what is available. This is not the sort of thing you want to hear from, for example, your girlfriend! You say, Honey, would you like to go to dinner with me? And she says, I am exploring the options.

Наш диалог начинается того, что Джамаль спрашивает Эрин (дословно: начинается с Джамаля спрашивающего Эрин), Нашла ли ты место для нас, чтобы остановиться в Чикаго? Эрин говорит, Я все еще исследую возможности. Исследовать возможности означает узнавать больше о вариантах выбора, которые вы имеете, собирать информацию о том, что доступно. Это совсем не то (дословно: не тот тип вещей), что вы хотите услышать от, например, своей девушки! Вы говорите: Дорогая, хотела бы ты пойти поужинать со мной? А она говорит: Я изучаю предложения [от всех своих ухажеров].

But, Erin is exploring the options for places to stay in Chicago. She says, Instead of a run-of-the-mill chain hotel, I thought we could do something different. A couple of expressions there, the first is run-of-the-mill, all one long expression. The phrase run-of-the-mill means ordinary, typical, nothing special. It is often used to describe things that are not very interesting, not very special. A chain hotel is a hotel that is one part of a larger group of hotels owned by a large company. For example in the United States, you can find chain hotels such as the Hilton, the Sheraton, the Ramada Inn - there are many different chain hotels in the U.S. and in other countries.

Но Эрин изучает возможности в отношении мест, чтобы остановиться в Чикаго. Она говорит: Вместо скучного сетевого отеля, я думаю мы могли бы сделать что-нибудь другое. Пара выражений здесь, первое скучный - одно длинное выражение. Фраза скучный означает обычный, типичный, [не представляющий] ничего особенного. Это [выражение] обычно используется, чтобы описать вещи, которые не очень интересные, не очень особенные. Сетевой отель - это отель, который является одной частью большей группы отелей, принадлежащих большой компании. Например, в Соединенных Штатах, вы можете найти сетевые отели такие, как Хилтон, Шератон, Рамада Инн - имеется много разных сетевых отелей в США и в других странах.

Jamal says, How different? meaning how different of a hotel are you looking for. Erin says, I thought we might stay in a cabin near the lake. A cabin (cabin) is a small, simple house, usually made of wood. It usually refers to a vacation home that is near a lake or in the mountains. When I was growing up, back in Minnesota, my parents had a small cabin in the northern part of the state, near one of Minnesota's 10,000 plus lakes. Many of my brothers own small cabins near lakes that are an hour or two hours north of Minneapolis / St. Paul where they live, and these are places where they go with their families on the weekends to relax. Cabin has a couple of different meanings in English; take a look at our Learning Guide for some more explanations.

Джамаль говорит: Насколько отличные? подразумевая насколько отличаются они от того отеля, который ты ищешь. Эрин говорит: Я думала, что мы могли бы остановиться в избушке рядом с озером. Избушка (избушка) - это маленький, простенький домик, обычно сделанный из дерева. Он обычно относится к домам для отдыха, который находится рядом с озером или в горах. Когда я рос, еще в Миннесоте, мои родители имели маленькую избушку в северной части штата, рядом с одним из более чем десятью тысяч озер Миннесоты. Многие из моих братьев имеют маленькие избушки около озер, которые находятся в часе или двух часах к северу от Миннеаполиса / Сан-Пола, где они живут, и это места, куда они ездят со своими семьями на выходные, чтобы расслабиться. Кабина имеет пару других значений в английском: посмотрите наш справочник для ученика для дополнительных объяснений.

Jamal says, A cabin? That sounds a little too rustic for me. Rustic (rustic) means simple but a little too rough, a little too difficult to be in. We often use this expression in talking about places outside of the city, rural areas. For example, people who like to go camping in tents, that would be very rustic. Jamal says, My days of roughing it in hostels or fleabag motels are over. To rough it means to live without the modern comforts, or the modern things that we expect in a house such as, for example, running water and indoor toilets. These would be modern comforts, things that we enjoy. To rough it would mean to go, usually, on a vacation and not have some of those things available to you.

Джамаль говорит: Избушка? Это звуки как немного по-деревенски для меня. По-деревенски (по-деревенски) означает простой, но немного грубый, немного сложный, чтобы в нем находиться. Мы часто используем это выражение, говоря (дословно: в говорении) о местах за пределами города, в сельских районах. Например, люди, которые любят ходить в походы в палатках, это было бы очень некомфортно. Джамаль говорит: Мои дни некомфортного проживания в хостелах или мотелях-клоповниках закончены. Проживать некомфортно означает жить без современных удобств, которые мы ожидаем в доме, таких как, например, проточная вода или туалеты в доме. Это будут современные удобства, вещи, которыми мы наслаждаемся. Проживать некомфортно означает, обычно, быть в отпуске и не иметь этих вещей доступными для вас.

Jamal says, My days of roughing it in hostels or fleabag motels are over. A hostel is a place where people can sleep when they are traveling. You usually share a bedroom with other people; you also usually share a bathroom. These are cheaper places. Hostels are popular with college students. It was very popular, when I was in college, for students to travel to Europe and they would stay in youth hostels, hostels that were for men and women under the age of 25 or 26. It was cheap, and of course, they could meet other 25 and 26, and under, men and women when they were there.

Джамаль говорит: Мои дни некомфортного проживания в хостелах и мотелях-клоповниках закончены. Хостел - это место, где люди могут спать, когда они путешествуют. Вы обычно делите спальню с другими людьми: вы также обычно делите ванную. Это более дешевые места. Хостелы популярны среди студентов колледжей. Они были очень популярны, когда я был в колледже, для студентов, чтобы путешествовать в Европу, и они бы останавливались в молодежных хостелах, хостелах, которые предназначены где мужчин и женщин моложе 25 или 26 лет. Они были дешевыми и, конечно, они могли встретить других 25- и 26-летних, и моложе, мужчин и женщин, когда они находились там.

Jamal does not want to stay in a hostel; he does not want to stay in a fleabag motel either. A motel is like a small hotel. It comes from the idea of a motor hotel, meaning a small place usually located near a main freeway or highway. Motels are smaller, cheaper, a little less comfortable. Fleabag motels are cheap, but also dirty and unclean motels, not a very comfortable place. The term fleabag motel is a very negative one.

Джамаль не хочет останавливаться в хостеле, он не хочет останавливаться в мотеле-клоповнике также. Мотель - это что-то вроде маленького отеля. Он происходит от идеи моторного отеля, означая маленькое место, обычно расположенное рядом с основной магистралью, ищущей через город, или идущей за городом. Мотели меньше, дешевле, немного менее комфортны. Мотели-клоповники - дешевые, то также грязные и неубранные мотели, не очень комфортное место. Термин мотель-клоповник очень негативный.

Jamal says to Erin that a cabin sounds like it would be in the same league - in the same league as a hostel or fleabag motel. The expression in the same league means of similar quality; approximately the same level or type. Erin says, Oh, I do not know. There are some very nice cabins, and even if they are less than luxurious. She starts by saying, Oh, I do not know, which is a way of disagreeing, in this case with Jamal. She is not saying she does not know, she is saying, I do not think you are correct. She says, There are some very nice cabins, even if they are less than luxurious. Luxurious is very comfortable, often very expensive. You go to some of the expensive hotels in Las Vegas and they are very luxurious. Well, that's what people tell me; I have never been to one!

Джамаль говорит Эрин, что избушка звучит так, как она будет в той же категории - в той же категории как хостел или мотель-клоповник. Выражение в той же категории означает аналогичного качества: приблизительного того же уровня или типа. Эрин говорит: О, я не знаю. Существуют очень милые избушки, и даже если они менее, чем роскошные. Она начинает, говоря О, я не знаю, что является одним из способов не согласиться, в этом случае с Джамалем. Она не говорит, что она не знает, она говорит: Я не думаю, что ты прав. Она говорит: Имеются некоторые очень милые избушки, даже если она менее, чем роскошные. Роскошный - это очень комфортабельный, обычно очень дорогой. Мы едете в некоторые из дорогих отелей в Лас-Вегасе, и они очень роскошные. Ну, это то, что люди рассказывают мне: я ни разу не был ни в одном из них!

Erin says, I do not mind staying in a modest place. Modest, here, means simple and cheaper, not big and expensive: modest. Modest has a couple of different meanings; again, take a look at the Learning Guide for this episode for some more explanations. Erin continues, We cannot afford an expensive boutique hotel, you know. A boutique hotel is a small, pleasant hotel; it is usually not part of a chain. It is nicer than a more common hotel, and of course, more expensive. You can find boutique hotels in most big cities; New York and Los Angeles have many different boutique hotels, so does San Francisco.

Эрин говорит: Я не против того, чтобы остановиться в скромном месте. Скромный в данном случае означает простой и более дешевый, не большой и дорогой: скромный. Скромный имеет пару других значений: опять-таки, посмотрите в справочник ученика к этому эпизоду для кое-каких дополнительных объяснений. Эрин продолжает: Мы не можем позволить дорогой бутик-отель, ты же знаешь. Бутик-отель - это маленький, приятный отельчик, который обычно не входит в сеть. Он приятнее, чем более привычный отель, и, конечно, дороже. Вы можете найти бутик-отели в большинстве крупных городов: Нью-Йорк и Лос-Анджелес имеют много разных бутик-отелей, то же самое относится и к Сан-Франциско.

Jamal says, I know that, I know they cannot afford an expensive hotel, he is saying, but there are a lot of other options. We could stay in a bed and breakfast or a vacation rental. A bed and breakfast is usually a private home that has different rooms for people to stay in, and in addition to getting a room and a bathroom you usually get a simple or small breakfast. Bed and breakfasts are usually not very big, somewhere between one and perhaps five or six rooms for people to stay in, so it is more like staying at someone's house. A vacation rental is someone who has a home or an apartment or a condo that they rent on a weekly or monthly basis - you can rent it for a week, you can rent it for a month. Vacation rentals have furniture, beds, and chairs, and so forth in them, and you essentially rent somebody's condo or apartment for a week, or however long your vacation is. I have done this many times. My wife and I have gone on vacation to many different cities, and we usually look for a vacation rental because it is nice to have a kitchen and to be in a part of town that is not necessarily where there are a lot of tourists.

Джамаль говорит: Я знаю это, я знаю, что они не могут позволить себе дорогой отель, он говорит: но имеется много других вариантов. Мы могли бы остановиться в бед энд брекфест или в съемном жилье. Бед энд брекфест - это обычно частный дом, который имеет различные комнаты для людей, чтобы останавливаться в нем, и в дополнение к получению комнаты и ванной, вы обычно получаете простой или маленький завтрак. Бед энд брекфесты обычно не очень большие, что-то вроде от одной до, возможно, пяти-шести комнат для людей, чтобы останавливаться, и это больше похоже как оставаться в чьем-либо доме. Съемное жилье - это кто-то, у кого есть дом или квартира или квартира в доме в совладении, которые они арендуют на понедельной или помесячной основе - вы можете арендовать его на неделю, вы можете арендовать его на месяц. Съемное жилье имеет мебель, кровати, и стулья, и все такое прочее в нем, и вы, по большому счету, арендуете чью-то квартиру на неделю или на период своего отпуска (дословно: каким бы долгим ваш отпуск является). Я делал это много раз. Моя жена и я ездили в отпуска во многие разные города, и мы обычно ищем съемное жилье, потому что это замечательно иметь кухню и быть в части города, который необязательно является [районом], где много туристов.

Jamal then says to Erin, Remember the bed and breakfast we stayed in in Montreal? Erin says, Yeah, that was nice. Okay, you win, meaning you are correct, I agree with you. I was trying to appeal to your adventurous spirit. To appeal to something is to interest or to attract something. I am not very appealing to most of the attractive women I see. That is because I have a face that is made for radio, or podcasting - it is better if you do not see me!

Джамаль затем говорит Эрин: Помнишь бед энд брекфест, в котором мы останавливались в Монреале? Эрин говорит: Да, это было замечательно. Хорошо, ты победил, подразумевая, что ты прав, я согласна с тобой. Я пыталась обратиться к твоему приключенческому духу. Обращаться к чему-либо. - это заинтересовывать или привлекать что-то. Я не очень привлекателен для большинства привлекательных женщин, которых я вижу. Это потому, что я имею лицо, которое сделано для радио или подкастинга - это лучше, если вы не видите меня!

Erin was trying to appeal to Jamal's adventurous spirit, meaning his willingness to try new or difficult things. Jamal says, My adventurous spirit is still here. It just needs the right inducement. An inducement is an action that you take to persuade someone, or convince someone, to do something - to encourage them to do something. In the U.S., sometimes airlines sell too many tickets for the plane, and they need to find people who are willing to give up their seats, to take a different flight - a different plane - later in the day. They usually offer you a free ticket or some money as an inducement, trying to get you to do what they want you to do - encourage you to do something.

Эрин пыталась обратиться к приключенческому духу Джамаля, подразумевая его желание попробовать новые или трудные вещи. Джамаль говорит: Мой приключенческий дух по-прежнему здесь. Он просто нуждает правильное стимулирование. Стимулирование - это действие, которое вы предпринимаете, чтобы убедить человека, убедить кого-либо, или сделать что-либо - заставить их сделать что-либо. В Соединенных Штатах, иногда авиалинии продают слишком много билетов на самолет, и им нужно найти людей, которые готовы уступить свои места, сесть на другой рейс - другой самолет - позже в тот же день. Они обычно предлагают вам бесплатный билет или деньги в качестве стимула, пытаясь заставить вас сделать то, что они хотят, чтобы вы сделали - заставить вас сделать что-либо.

Now let us listen to the dialogue, this time at a normal speed.

Переходим к следующей части работы, давайте послушаем диалог, на этот раз на нормальной скорости.

Jamal: Have you found a place for us to stay in Chicago?

Erin: I am still exploring the options. Instead of a run-of-the-mill chain hotel, I thought we could do something different.

Jamal: How different?

Erin: I thought we might stay in a cabin near the lake.

Jamal: A cabin? That sounds a little too rustic for me. My days of roughing it in hostels or fleabag motels are over. A cabin sounds like it would be in the same league.

Erin: Oh, I do not know. There are some very nice cabins, and even if they are less than luxurious, I do not mind staying in a modest place. We cannot afford an expensive boutique hotel, you know.

Jamal: I know that, but there are a lot of other options. We could stay in a bed and breakfast or a vacation rental. Remember the bed and breakfast we stayed in in Montreal?

Erin: Yeah, that was nice. Okay, you win. I was trying to appeal to your adventurous spirit.

Jamal: My adventurous spirit is still here. It just needs the right inducement.

The script for this episode was written by the adventurous spirit, Dr. Lucy Tse. From Los Angeles, California, I am Jeff McQuillan. Thank you for listening. Come back and listen to us next time.

Сценарий для этого эпизода был написал приключенческим духом, доктором Люси Це. Из Лос-Анджелеса, Калифорния, я - Джеф МакВиллан. Спасибо за прослушивание. Возвращайтесь и слушайте нас в следующий раз.

Events Key

Месячный обзор

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31   
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31