Дневной обзор:
| Понедельник 4 Март 2013 |
Общее событие
Изучаем генеральный вопрос в английском на уроке английского по интернету
10:00 » 12:00
 

Изучаем генеральный вопрос в английском на уроке английского по интернету

Здравствуйте, мои онлайн учащиеся, рад видеть вас, что вы собрались на очередном уроке английского через скайп. На нашем занятии сегодня мы будем учиться задавать General Question в английском.

Как опытный репетитор английского через Skype сразу хочу сказать, что одни лишь занятия английского для начинающих через скайп не дадут необходимого учебного эффекта - если вы хотите выучить английский язык быстро и эффективно, то обязаны научиться совмещать мои уроки английского через скайп с выполнением английских онлайн тестов и с прослушиванием подкастов. Нажмите на выделенную синим шрифтом гиперссылку ниже и скачайте предварительно записанный аудиофайл английского к текущему конспекту по английскому, в ходе которого я подробно объясню закономерности построения общих вопросов в Present Indefinite:

Генеральный вопрос в английском скачать бесплатно mp3(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Также я составил для вас лингвотренажер, который поможет вам на практике закрепить навыки образования общих вопросов в The Present Indefinite Tense со всеми тремя разновидностями глаголов-сказуемых: с глаголом действия, с модальным глаголом и с copulative verb. Еще до того, как вы начнете занятия на лингвотренажере, внимательно изучите инструкции и запланируйте уделить не менее одного часа каждой попытке выполнения заданий - исходите из того, что вы потратите 15 минут на выполнение упражнений и еще 45 минут на объяснение материалов, которые по итогам анализа всех выполненных заданий компьютер подберет для вас. Следующий этап - чтение комментариев по итогам выполненных заданий и запоминание частных случаев построения вопросительных форм Present Simple - является самым важным в учебном процессе. Лишь изучение всех, даже частных, случаев употребления The Present Simple Tense позволит вам употреблять отработанные личные формы английских глаголов в английской разговорной речи легко и свободно.

Запустить тест по английской грамматике на построение генерального вопроса

Всего в английском языке существует пять разных типов вопросов: вопрос ко всему предложению, Special Question, Alternative Question, хвостатый вопрос в Present Simple, Subject Question. Каждый из типов вопросов в английском имеет свою специфику, и на сегодняшнем открытом уроке по английскому языку мы будем разбирать общий вопрос в английском языке, однако на следующих онлайн-уроках английского через Skype мы пройдемся по каждому из типов английских вопросов, разобрав их на самом простом английском времени - Present Simple.

Общий вопрос к предложению является самым распространенным и важным типом вопроса в английском. Дело в том, что общий вопрос лежит в основе всех остальных видов вопросов в английском языке, если, разумеется, не считать Subject Question, который сохраняет прямой порядок слов утвердительного предложения.

Соответственно, если вы освоили правила построения генерального вопроса в английском, то на его основе вы сможете с легкостью задавать альтернативные вопросы и специальные вопросы ко всем второстепенным членам предложения и к сказуемому. Почти все английские разговорные фразы, которые мы осваиваем на on-line занятиях английского через скайп, так или иначе образуются с употреблением генерального вопроса как базовой формы. То есть общий вопрос в английском - это основа для построения всех остальных видов вопросов, кроме вопросов к подлежащему и к его определению. Разделенный вопрос также наполовину состоит из общего вопроса: главная часть в разделительном вопросе утвердительная, но хвостик - вопросительный.

Возможно сказать, что вся грамматика, которую мы отрабатываем в английском on-line, также основана на трех видах предложений - утверждении, вопросе и отрицании - вот как раз вопросительная форма фраз в таблицах по грамматике обозначена вопросами ко всему предложению, то есть очными вопросами. Чтобы мы смогли как возможно скорее научиться читать на английском, нам потребуется понять, как образуются общие вопросы в английском языке, так как интонация в общих вопросах аналогична всем остальным видам вопросов, за исключением альтернативных (в них не один подъем интонации, а несколько - по числу предлагаемых альтернатив).

Схема образования генерального вопроса в английском языке целиком зависит от того, к какому из трех типов английского предложения вы задаете вопрос: к предложению с составным именным сказуемым, к предложению с любым глаголом за исключением глагола-связки be или же к предложению с полноценным модальным глаголом (последний тип предложения является разновидностью обоих первых типов фраз - предложения с основным глаголом и предложения с глаголом be и предикативом). На сегодняшнем уроке мы будем осваивать три разных правила употребления The Present Indefinite Tense в вопросительных предложениях: отдельно для каждого из трех типов фраз. Многие меня спросят: а почему мы учимся образовывать общие вопросы именно на примере The Present Indefinite Tense, а не какого-то другого времени? На то есть две веские причины: в первую очередь, я хочу объяснить правила английской инверсии на самой простой личной форме глагола - а такой простой формой как раз является The Present Indefinite Tense. Вторая же причина заключается в том, что Present Simple - это самое распространенное время, путем использования которого можно выразить любую мысль на английском языке - и именно вопросы в Present Indefinite вы будете образовывать чаще всего, общаясь с жителями Великобритании. Но имейте в виду во всех остальных английских временах активного и пассивного залогов будет функционировать та же самая схема построения вопросов - меняться будет auxiliary verb, выносимый в начало предложения. Последовательно изучая каждое из английских времен, мы в каждом отдельном времени выучим утвердительную, вопросительную, отрицательную, вопросительно-отрицательную и двойную утвердительную или усилительную формы. Те общие закономерности построения генеральных вопросов на примере Present Simple, которые мы с вами выучим на сегодняшнем уроке, пригодятся нам в течение всего дальнейшего периода изучения разговорного английского.

Общий вопрос в английском языке к предложению с переходным или непереходным глаголом

Правило образования генерального вопроса в английском языке, если исходное предложение - это предложение с любым глаголом за исключением глагола-связки be, очень просто: в начало предложения выносится auxiliary verb. Утвердительные формы английских предложений во всех временах, за исключением двух - The Present Indefinite Tense и Past Indefinite - уже содержат вспомогательные глаголы. А вот в двух неопределенных временах - в The Present Simple Tense и в The Past Indefinite Tense - утвердительные предложения образуются без использования вспомогательного глагола - все признаки лица, числа (окончание -s) и прошедшего времени (окончание -ed) принимает на себя главный глагол. В Present Indefinite и в The Past Simple Tense для построения отрицательной и вопросительной форм предложения требуется добавление глагола-помощника, который в вопросе выносится в самое начало предложения и принимает на себя личные признаки глагола (окончание -s в Present Simple и окончание -ed в The Past Simple Tense). Таким образом, схема общего вопроса в Present Simple выглядит следующим образом:

глагол-помощник (Auxiliary Verb) + подлежащее - то, о чем идет речь в предложении (Subject) + глагол действия + дополнение - только в том случае, если главный глагол переходный (Object) + обстоятельства времени, места, образа действия и так далее (Adverbial modifier)?

Например: We usually have omelette with ham in the morning. - Мы обычно едим омлет с ветчиной по утрам. - это утверждение в английском языке построено в Present Simple, таким образом единственный глагол в это предложении - это смысловой (и он же сказуемое) глагол have - употреблять в личных нуждах, в данном контексте - есть. Поэтому, чтобы образовать вопрос, мы будем использовать auxiliary verb do, который мы вынесем в начало предложения: Do we usually have omelette with ham in the morning? - Мы обычно едим омлет с ветчиной по утрам?

Прекрасно! А теперь давайте предположим, что мы рассказываем не о себе, а о мужчине, который ест по утрам омлет с ветчиной: Patrick usually has omelette with ham in the morning. - Патрик обычно ест омлет с ветчиной по утрам. Это утверждение в английском языке также построено в Present Simple, однако подлежащее в нем стоит в форме третьего лица единственного числа, так что к смысловому глаголу добавляется окончание -s, и он меняет форму с have на has. При образовании вопроса окончание третьего лица единственного числа -s переходит со смыслового глагола на вспомогательный: has обратно меняется на have, а вспомогательный глагол меняется с do на does. Как мы помним из моего объяснения пятью минутами раньше, для построения вопроса нам потребуется вспомогательный глагол do, но подлежащее в этом примере выражено именем собственным, то есть стоит в форме третьего лица единственного числа, так что форма do меняется на does выносится в начало английского вопроса: Does Patrick usually have omelette with ham in the morning? - Ест ли обычно Патрик омлет с ветчиной по утрам?

Вам нужно выучить правило противоположных окончаний в The Present Simple Tense: окончание -s указывает на форму множественного числа существительного и форму единственного числа у глагола. Если существительное выполняет синтаксическую роль подлежащего в предложении, то окончание -s имеет возможность стоять либо после существительного либо после глагола. В предложениях, где подлежащее выражено местоимениями первого и второго лиц, окончание -s не употребляется вообще. Как видите, правило очень простое, и предстоящие online изложение английского языка через скайп позволят нам отработать его в ходе выполнения лингвотренажеров, online-тестов на The Present Indefinite Tense и разговорной практики на онлайн уроках английского языка.

Генеральный вопрос к предложению с глаголом-связкой и предикативом

Образовать общий вопрос к предложению с составным именным сказуемым проще всего: вы смотрите на форму copulative verb в предложениях с утвердительным порядком слов и переносите этот copula verb, не меняя его формы, на первое место перед подлежащим:

связующий глагол (Linking Verb) + подлежащее (Subject) + предикативная часть составного именного сказуемого составного именного сказуемого (Predicative Part) + обстоятельства всех разновидностей (Adverbial modifier)?

А теперь давайте с вами посмотрим схему общего вопроса к предложению с глаголом-связкой и предикативом на практике: This fine hotel is a perfect choice for romantic couples. - Этот отличный отель является безупречным выбором для влюбленных парочек. Чтобы это предложение приняло вопросительную форму, нам следует сместить copulative verb в начало фразы. Посмотрите, что сколько слов было в предложении в утвердительной форме, ровно столько и осталось в общем вопросе - copulative verb просто переехал со второго места (между подлежащим и предикативом) на первое (перед всеми членами, включая подлежащее). После смещения link-verb в начало фразы мы получаем General Question: Is this fine hotel a perfect choice for romantic couples? - По-настоящему ли этот хороший отель [есть] совершенный выбор для романтических пар?

Нужно отметить, что эта схема построения General Question работает исключительно с глаголом-связкой be. Все остальные глаголы-связки (plead - признавать в каком-либо качестве, turn out - оказаться в итоге, turn - приобретать какие-либо свойства, превращаться в кого-либо или во что-либо, становиться кем-либо или чем-либо, remain - оставаться, prove - оказаться в результате каким-то, на поверку оказаться каким-то, play - изображать кого-либо, lie - находиться в каком-либо состоянии, become - становиться, look - выглядеть определенным образом, feel - ощущать себя каким-то образом, come out - оказаться в итоге, rest - оставаться, run - приобретать какое-либо качество, становиться каким-либо, shine - сверкать определенным образом, test - оказаться на поверку каким-то или чем-либо, act (as) - изображать кого-либо, taste - иметь вкус, sit - быть в течение длительного времени, пребывать в неизменном состоянии в течение длительного периода времени и seem - казаться каким-либо) под правило с глаголом be не подпадают, и общий вопрос с ними строится точно так же, что и с обычными глаголами действия, то есть путем добавления в начало фразы глагола-помощника do или does.

General Question к предложению с модальными глаголами

Modal verbs в английском разнятся от всех остальных глаголов тем, что их нельзя использовать без смыслового глагола и применяются не для описания действия, совершаемого подлежащим, или его состояния, а вместо этого они передают его модальность, то есть отношение к нему говорящего. Вместе модальный глагол и инфинитив смыслового глагола образуют сложное модальное сказуемое или Compound Modal Predicate:

Modal verbs в английском языке имеются двух типов: обычные модальные глаголы (should - рекомендуется, would - намерен и желаю, must - обязан, might - могу и разрешено, can - могу и должен, will - намерен и желаю и shall - непременно буду) и аналоги модальных глаголов (have got to - придется, ought to - следует, need to - вынужден, dare to - посмел, be to - договорился и должен сделать и used to - делал в прошлом регулярно). То, что мы изучим на сегодняшнем уроке, будет относиться исключительно к настоящим модальным глаголам.

Модальные глаголы в английском называют еще недостаточными глаголами по той причине, что они не имеют некоторых форм, которые имеются у не-модальных глаголов:

  • Английские модальные глаголы могут стоять в предложении исключительно в одном месте - сразу после подлежащего, модальные глаголы не имеют форм герундия, инфинитива и причастия. Соответственно, модальные глаголы не могут образовывать сложных видовременных форм: герундия, совершенных форм, сложного дополнения, сложного обстоятельства, продолженных форм, страдательного залога или будущего времени. То есть модальные глаголы нас интересуют только в Present Indefinite.
  • Модальные глаголы не имеют формы будущего времени и, не считая may / might и can / could не имеют формы прошедшего времени. То есть модальные глаголы употребляются исключительно в The Present Simple Tense.
  • Modal verbs не могут использоваться самостоятельно. Modal verbs не указывают на событие или состояние - они лишь придают оттенок смыслу главного глагола. Основной глагол при этом используется в инфинитиве без частицы to. Неопределенная частица to используется лишь с заменителями модальных глаголов: (used to - делал в прошлом регулярно, ought to - следует, have got to - придется, have to - должен по правилам, be to - договорился и должен сделать и dare to - посмел). Связующий глагол или глагол действия может не произноситься, но лишь в том случае, если мы понимаем, о чем идет речь, например: - Can I use your phone? - You can. - Возможно воспользоваться твоим телефоном? - Возможно.
  • Вопросительная и отрицательная форма модальных глаголов формируются без применения глаголов-помощников. Когда нужно задать вопрос, модальный глагол сам выступает в роли вспомогательного глагола и ставится перед подлежащим. Когда нужно построить отрицательное предложение, отрицательная частица not ставится после модального глагола, выступающего в предложении в роли вспомогательного.
  • Modal verbs не имеют форм спряжения и, поэтому, в третьем лице единственного числа применяются без окончания -s. Это правило не распространяется на аналоги модальных глаголов, которые изменяется по тем же правилами, что и обычные глаголы, от которых они образованы.

Теперь, после разбора всех особенностей модальных глаголов, мы можем изучить схему генерального вопроса к предложению с модальными глаголами: когда в утвердительных фразах в английском стоит модальный глагол, то, по аналогии с предложением со связывающим глаголом помощь auxiliary verb не требуется. Модальные глаголы, как и link-verb, сами выполняют синтаксические функции вспомогательных глаголом и ставятся на первое место перед подлежащим для построения вопросительной формы:

modal verb + подлежащее + основной глагол в инфинитиве + любые обстоятельства?

Сейчас возможно переходить к практическим примерам с модальными глаголами. Как мы организуем нашу работу с модальными глаголами? За основу мы возьмем предложение в утвердительной форме с полноценным модальным глаголом, вынесем modal verb в начало предложения и получим общий вопрос.

Вот вам для примера предложение с любым другим глаголом помимо глагола-связки be и с модальным глаголом в широком контексте: Older children might like exploring Pompeii but it makes for a long day. Allow about 3 hours each way by train, via Naples. - Старшие дети с некоторой степенью вероятности могут захотеть исследовать Помпеи, но оно (такое путешествие) займет целый день. Выделите порядка трех часов туда и столько же обратно через Неаполь. В этом утверждении modal verb might - могут, но не наверняка - указывает на отношение говорящего в отношении действия, которое описывается с помощью глагола like - захотеть: говорящий подчеркивает свое отношение к этому событию: желание детей может проявиться с некоторой степенью вероятности. Как поставить вопрос к этому предложению с модальным глаголом? Мы помним, что в обычных предложениях в The Present Simple Tense вопрос задается при помощи глагола-помощника, который ставится на первое место в предложении. Но обычные модальные глаголы (could - мог бы, will - намерен и желаю, may - могу и разрешено, must - обязан, should - рекомендуется, shall - обязательно буду и can - могу и должен) сами выполняют функцию auxiliary verb: ставятся на первое место в предложении General Question и принимают отрицательную частицу not в отрицаниях. Выносим модальный глагол might в начало первого простого предложения в составе первого сложноподчиненного предложения: Might older children like exploring Pompeii? - Захотят ли дети старшего возраста обследовать Помпеи?

Каким бы образом ни выглядело предложение с модальным глаголом, General Question будет задаваться всегда одинаково. Разберем предложение с оборотом there is / are - напомню, что there is / are применяется для первого упоминания понятия, о котором раньше не шло речи. Добавление модального глагола заменяет личные формы is и are на инфинитив be There must be a lot of odors in the place to get rid of! - Должно быть в этом отеле много источников вони, от (дословно: чтобы избавиться от). В этом повествовательном предложении модальный глагол must - несомненно должен - указывает на отношение говорящего в отношении состояния, которое описывается при помощи copulative verb be - быть: говорящий не испытывает никаких сомнений в том, что вонь в отеле присутствует. Как поставить это предложение с модальным глаголом в вопросительную форму? Мы помним, что в обычных предложениях в The Present Indefinite Tense вопрос задается с помощью вспомогательного глагола, который выносится перед подлежащим. Но обычные модальные глаголы (can - могу и должен, will - намерен и желаю, must - обязан, would - намерен и желаю, could - мог бы, may - могу и разрешено и might - могу и разрешено) сами выполняют функцию auxiliary verb: ставятся перед подлежащим в общих вопросах и принимают отрицательную частицу not в предложениях в отрицательной форме. Выносим модальный глагол must в начало предложения: Must there be a lot of odors in the place to get rid of? - Возможно ли быть уверенным, что в этой гостинице много запахов, от (дословно: чтобы избавиться от)?

Вот вам для примера предложение с основным глаголом и с модальным глаголом: Tourists can check out any time they like. - Туристы имеют возможность съехать из отеля когда угодно. В этом предложении в утвердительной форме модальный глагол can - могут абсолютно точно - демонстрирует отношение говорящего в отношении действия, которое описывается путем использования фразового глагола check-out - выписываться из гостиницы: говорящий сообщает личное мнение о событии - вероятность события по его мнению равна 100 процентам. Как поставить это предложение с модальным глаголом в вопросительную форму? Мы помним, что в обычных предложениях в The Present Indefinite Tense вопрос образуется при помощи auxiliary verb, который ставится на первое место в предложении. Но обычные модальные глаголы (should - рекомендуется, shall - непременно буду, can - могу и должен, could - мог бы, must - обязан, may - могу и разрешено и would - намерен и желаю) сами выполняют функцию дополнительного глагола: ставятся перед подлежащим в общих вопросах и принимают отрицательную частицу not в отрицаниях. Передвигаем модальный глагол can в начало фразы: Can tourists check out any time they like? - Есть ли у постояльцев возможность рассчитаться за гостиницу и уехать в любое желаемое время?

Общее событие
Общий вопрос как основа вопросительно-отрицательных фраз в английском
12:00 » 15:00
 

Общий вопрос как основа вопросительно-отрицательных фраз в английском

General Question в английском языке также можете содержать в себе и отрицание. Такой генеральный вопрос в английском мы называем вопросительно-отрицательной формой предложения. Какое значение имеют вопросительно-отрицательные предложения в английском языке? Причина в том, что вопросительно-отрицательные предложения в английском языке - это не просто сочетание общего вопроса и предложения в отрицательной форме. Нет! Большое число русскоязычных обучающихся переводят фразы вроде Isn't KFC open seven twenty-four?! как А KFC не работает круглосуточно? Этот вариант перевода является неправильным, так как не передает семантических особенностей вопросительной-отрицательной формы фразы в английском языке. Почему? Вопросительно-отрицательные предложения в английском применяются для описания резкого контраста между новой информацией и до этого имевшимися у слушателя фактами. Такого рода шок от новых данных передается в русском языке путем добавления в русское предложения дополнительных слов Разве?! Неужели?! В самом деле?! Таким образом, сочетание генерального вопроса с отрицанием используется для передачи изумления, удивления, указания на шокирующие факты. Вопросительно-отрицательная форма предложений в английском языке будет вам постоянно встречаться при встрече с американцами.

На сегодняшнем занятии мы изучим General Questions с отрицанием, но при изучении других разновидностей английских вопросов, к примеру, специальных вопросов к обстоятельству причины, мы также будем встречаться с вопросительно-отрицательной формой. Разберем примеры:

Why doesn't this hotel have a higher rating? It was lovely! - Я очень удивлен, что эта гостиница не имеет более высокого рейтинга? Отель был очень хорош! - путем использования вопросительно-отрицательной формы носителями английского языка передается изумление тем фактом, что другие посетители сайта заминусовали этот отель - автор подчеркивает контраст между своим восприятием и мнением окружающих.

Why doesn't this fastfood stick in the memory?! I could never figure that out, but Subway is a nice place to grab a snack. - Очень странно, что это кафе быстрой еды никогда не запоминается?! Я никогда не мог этого понять, но Сабвей - это превосходное место, чтобы поесть по-быстрому. - сочетание общего вопроса с отрицанием передает удивление говорящего, который обнаружил, что не понимает закономерностей работы собственной памяти.

Why doesn't Tripadvisor use name authentication or require proof of stay?! Anyone can post anything about a place! - Очень странно, что Трипадвайзор не требует того, чтобы люди регистрировались под настоящими именем и фамилией?! Кто угодно может опубликовать что угодно об отеле. - не знакомый с правилами сайта отзывов гость был очень удивлен узнать, что Трипадвайзор никак не проверяет правдивость отзывов, которые люди оставляют об гостиницах.

The place is a hidden gem in Catania, but unfortunately bad kept and filthy. Why don't the owners take better care?! - Гостевой дом - это скрытый драгоценный камень в Катании, но, к сожалению, за ним плохо следят и грязный. Почему бы хозяевам не содержать здание в лучшем состоянии?! - американский турист использует отрицательную форму вопроса к обстоятельству для того, чтобы выразить свое изумление тем фактом, что хозяева не уделяют должного внимания такому замечательному зданию.

Why doesn't the management maintain the level of business hotel? - Почему бы начальству не поддерживать стандарты гостиницы для деловых людей? - турист-американец задает вопрос к обстоятельству образа действия, но вопрос также содержит отрицание - это сочетание вопроса и отрицания придает предложению ехидный оттенок.

- все эти примеры приведены для того, чтобы наглядно продемонстрировать вам, каким образом General Question в английском языке позволяет вам образовывать специальные вопросы к отдельным членам фразы. Да, на практике в подавляющем большинстве случаев вопросительно-отрицательная форма предложения в английском языке используется в вопросах к обстоятельству причины - никакого особого правила, которое нужно было бы учить, здесь не имеется - обычный здравый смысл: если нас сильно удивляет какой-то факт, который мы не можем объяснить с точки зрения логики, мы выражаем этот факт с помощью вопроса с отрицанием, то возникает абсолютно естественное желание понять причины этой странности. Именно поэтому вопросительно-отрицательное предложение чаще всего встречается не в ходовой форме генерального вопроса в английском языке, а в форме специального вопроса к обстоятельству причины.

Я хочу, чтобы вы запомнили одну очень нужную вещь: в русском языке сочетание вопроса с отрицанием мало чем отличается от обычного вопроса, к примеру: Вася вчера приходил? Вася вчера не приходил? - особой разницы между этими предложениями нет. Таким образом, вопросы с положительной и отрицательной формами глагола имеют в русском языке минимум смысловых отличий. В английском языке отличие между вопросами с положительной и отрицательной формами глагола существенна: утвердительный используется аналогично русскому вопросу, то есть в целях получения информации; а вот сочетание вопроса и отрицания сообщает в английском острое разочарование человека тем, что он только что услышал, неприятие говорящим только что полученной информации, существенную степень удивления, существенную степени сомнения в полученной информации или явное противоречие между тем, что человек услышал, и в предыдущие дни имевшимися у него убеждениями. Как мы видели на примерах выше, на английском языке сочетание вопроса и отрицания не является способом задать вопрос, а является одним из видов эмфатической конструкции, то есть способом передачи эмоций и личностного восприятия грамматическими средствами.

Поняв это ключевое отличие между русскими отрицательными вопросами и аналогичными им предложениями в английском, давайте разберем несколько неадаптированных вопросительно-отрицательных предложений в тех же самых ситуациях, в которых эти фразы используются иностранцами:

Мы проходим фразы в виде больших объемов текста, оставленных на просторах всемирной паутины жителями США, так как именно объемные тексты позволяют вам наилучшим образом почувствовать, в каких случаях вопросительно-отрицательная форма фразы вписывается в контекст, а в каких - нет. Администратор крошечного отельчика отвечает на отрицательный комментарий на сайте с отзывами туристов, что заснуть из-за шума невозможно и что в комнате не было дополнительного одеяла: Did not you call the desk to help you and explain to you where is located the button destined to automatically close the window shutter protecting you from noise?! They would have shown you the blankets in the entry closet. - Что же вы не обратились на стойку администратора (обратите внимание на то, что переходный глагол call + прямое дополнение имеет множественные значения: звонить кому-то, вызывать кого-то, обращаться к кому-то), чтобы помочь вам и показать вам, где расположена кнопка, предназначенная, чтобы включить автоматический механизм закрывания ставней, обеспечивая вам защиту от уличного шума?! Они бы показали вам одеяла в раздвижном шкафу в прихожей. Перевести такое предложение на русский язык способом дословного перевода с сохранением смысла невозможно. Проблема в том, что в русском не имеется формы отрицательного вопроса. В русском языке вопросы с положительным и с отрицательным глаголами по смыслу практически неразличимы. Сравним два русских вопроса: Вы уже были у администратора? Вы еще не были у администратора? - разницы между этими вопросами в русском языке нет никакой. То есть русский отрицательный вопрос существенно не меняет смысла заданного вопроса. В английском языке добавление в вопрос отрицательного смысла очень значительно меняет его смысл: английский вопрос с отрицанием прекращает быть вопросом в полном смысле этого слова: говорящий не хочет получить никакой новой информации, как в обычном вопросе, а хочет возмутиться, выразить свое изумление или удивиться.

Представитель отеля отвечает на плохой отзыв на Трипадвайзоре, где его обвинили в отсутствии подъемника для инвалидов-колясочников: I am not sure whom of the staff you spoke to, but did not you see a disabled-accessible ramp right next to the stairs? - Мне сложно сказать, с кем из персонала вы общались, но как возможно было не заметить пандус для инвалидов-колясочников, непосредственно примыкающий к ступенькам?! - General Question в отрицательной форме используется большой степени удивления тому, что турист не обратил внимание на пандус. В этом случае представитель гостевого дома не спрашивает именно в значении запроса новой информации, как это обычно бывает, когда человек о чем-то спрашивает, - наоборот, он передает свое изумление турист не увидел пандуса. В русском языке образовать такой вопрос исключительно путем использования грамматики невозможно - в русском переводе нам потребуются дополнительные лексические средства разве ж!, да ладно!, как так получилось, что..., неужели так вообще бывает, чтобы..., неужели!, невозможно поверить, что..., в жизни не поверю, что....

- Did not they cancel the erroneous credit card swipe when you checked out?! - In fact they did not, so I paid for my stay at Budapest Marriott twice! - Да быть не может такого, чтобы они не обнулили ошибочное списание с применением кредитки, когда вы покидали гостиницу?! - На самом деле нет, поэтому я оплатил проживание в Марриотт в Будапеште в двойном объеме. С какой целью носитель английского языка использовал вопрос с отрицанием? Он хочет показать, что оно не в состоянии себе представить, что по явно ошибочной операции по кредитке могли быть списаны деньги в двойном размере.

Sure the food is not going to win any awards but really, did not you come all the way here to have a piece of nostalgia and a photo? I did. - Ясно, что еда не самого хорошего качества, но разве ж вы не преодолели этот путь с той целью, чтобы немного поностальгировать и сделать фотографию? Я сделал именно это. Причина, по которой носитель языка употребил здесь отрицательный вопрос, заключается в том, что турист изумляется тому, что другой турист позволяет себе критиковать стряпню в этом предприятии общепита - вообще-то люди приезжают в такого рода кафе ради воспоминаний о молодости, атмосферы, известности в качестве туристической достопримечательности или ностальгии. По этой причине он искренне удивлен, никак не может понять, почему к этому заведению подходят с критериями обычного предприятия общепита, и такого рода удивление передается с помощью сочетания вопросительной и отрицательной форм.

Are not you at a fancy strip resort with thousands of casinos and other venues?! So the hotel turns out to be a great value for its money! - О чем вы говорите! Подумайте - вы же находитесь в центре модного курорта (дословно: на одном модном в виде полосы курорте - многие новые города развлекательной или деловой направленности построены вдоль большой магистрали, которая называется strip - так построен Лас-Вегас, так построен Дубай; в этом смысле strip resort - это курорт в новом городе, применительно к отелям, казино, дискотекам выражение strip resort означает центральное расположение, расположение на основной центральной улице) с тысячами казино и других развлекательных мест?! Так что на поверку гостиница имеет прекрасное соотношения качества и стоимости. На форуме с отзывами туристов разгорелась дискуссия об отеле в Лас-Вегасе: очень много туристов поражены запредельными ценами на проживание в отелях. Те, кто уже отдыхал в Лас-Вегасе убеждают их в том, что цена совершенно нормальная, дескать и гостиница стоит на центральном проспекте в Лас-Вегасе и рядом находятся стрип-клубы, дискотеки, мюзиклы, бары, ночные клубы, казино и прочие радости жизни. Уже побывавшие в Лас-Вегасе туристы хотят выразить чувство удивления. В английском языке эту мысль можно выразить путем использования грамматической конструкции - вопросительно-отрицательного предложения. Когда вы переводите такого рода фразы такого рода с английского на русский язык, сразу решите, какие русские выражения вы будете использовать для передачи чувств говорящего.

Общее событие
Генеральный вопрос в других временах, помимо The Present Indefinite Tense
15:00 » 18:00
 

Генеральный вопрос в других временах, помимо The Present Indefinite Tense

Некоторые учащиеся спросят меня вполне очевидную вещь: "С какой стати мы начинаем осваивать общий вопрос в формах других времен, с аспектами совершенности и продолженности, да и, к тому же, в разных залогах, если тема наших занятий английским языком - Present Indefinite?" Некоторые учащиеся пытаются во взрослом возрасте изучать английский так, как они учились в средней школе - это совершенно бессмысленно, так как ваша память работает уже по-другому, основное отличие заключается в том, что в зрелом возрасте вы научились мыслить ассоциативно. Дети, особенно младшего возраста, могут использовать уникальную способность своей памяти - диссоциативное запоминание - это значит, что дети могут запоминать информацию, не имеющую никакого отношения к тому, какую информацию, дети освоили до этого. Дети не умеют делить информацию на полезную и бесполезную - именно поэтому ребенок полностью впитывает ту среду, в которой живет. Память психологически сформировавшего человека полностью противоположна памяти ребенка и решает иную задачу - не обучение новому, а, наоборот, - защиту вашей головушки от потока новой информации. Как ваш мозг отделяет действительно нужную информацию от информационного шума? Существует два основных принципа: повторяемость важной старой информации и узнаваемость важной новой информации. Бессознательный ответ на новую информацию такой: мне это не нужно, так как я прекрасно дожил до взрослых лет без этой хрени! Такова реакция вашего бессознательного, контролировать которое волевой функцией вы не можете - это не означает, разумеется, что вы не можете настроить себя на работу и сконцентрироваться на изучении материала. Но очень быстро вы ощутите, что ваши мысли улетели куда-то очень далеко, или же ваши веки начали наливаться свинцом, и вас начало клонить в сон, хотя и выспались накануне, - путем использования столь простых защитных механизмов ваше бессознательное защищает ваш мозг от перенапряжения со стороны Эго - сознательной части психики. Это основная проблема в изучении английского. Одним из эффективных способов решения этой проблемы является повышение узнаваемости нового материала,до того, как мы начнем его запоминать. К примеру: мы изучили лишь The Present Simple Tense и General Questions в Present Simple, о объяснению остальных времен английского мы пока еще не переходили, однако, принцип образования общего вопроса мы сразу же изучим применительно ко всем временам английского: тогда, когда мы с вами перейдем о объяснению Present Perfect Progressive или The Past Progressive Tense, вы уже будете иметь о них хотя бы общее представление, и есть надежда, что Id не будет столь яростно блокировать новую информацию. Такой подход к обучению взрослых уже доказал свою эффективность в смысле повышения узнаваемости того материала, который мы будем отрабатывать в будущем.

В начале уроке мы с вами изучили правила образования генеральных вопросов в английском языке в The Present Simple Tense, а теперь давайте поговорим от том задавать английские генеральные вопросы в других видовременных формах английского языка. Для того, чтобы образовывать вопросы о прошлых или будущих действиях мы будем использовать уже изученный нами обратный порядок слов в предложении. В большинстве случаев General Question в сложных временах образовать еще проще, по той причине, что во всех временах, за исключением The Past Simple Tense и Present Indefinite, глагол-помощник наличествует во всех трех формах фразы: утвердительной, вопросительной и отрицательной. Зная, как нужно строить предложение в утвердительной форме в той или иной видовременной форме, вам не составит особого труда образовать генеральный вопрос в любом времени, аспекте и залоге английского. Вне зависимости от времени, залога и форм совершенности и продолженности, схема образования генерального вопроса не меняется - в начало фразы выносится глагол-помощник.

Фактически, мы можем выделить два типа времен: времена, в которых General Question образуется просто, и времен, в которых общий вопрос задается очень просто: в Present Simple и Past Indefinite общий вопрос образуется с добавлением вспомогательного глагола, во всех остальных временах в английском языке auxiliary verb уже исходно присутствует в утверждении, и от вас требуется лишь передвинуть его на первое место перед подлежащим - и у вас готов общий вопрос. Мы с вами отдельно разберем принципы образования генеральных вопросов для The Past Simple Tense - они точно такие, как и для Present Indefinite. И отдельно разберем нормы построения общих вопросов для всех остальных времен. Сразу хочу сказать, что мы будем отрабатывать сложные временные формы английском языке по мере усложнения нашей программы обучения, но общие для всех времен принципы построения генеральных вопросов, я вам расскажу сегодня.

Мы начнем со времени-двойника изученого нами The Present Simple Tense - The Past Indefinite Tense - уникальная особенность The Past Indefinite Tense состоит в том, что предложение в утвердительной форме в Past Simple не содержит глагола-помощника - все грамматические признаки передаются формой глагола-сказуемого, сравните: My husband usually purchases airfare using Webjet dot com. - Мой муж обычно покупает авиабилеты, используя Вебджет точка ком. и I purchased airfare last week using Webjet dot com. - На прошлой неделе я купил авиабилеты, используя Вебджет точка ком.- обращаю ваше внимание на то, что и в том и в другом случае глагол действия в синтаксической функции сказуемого сам по себе указывает на лицо и число (в Present Simple) и на время (в The Past Indefinite Tense), принимая окончание третьего лица единственного числа -s в Present Simple и окончание Past Simple - -ed. Общим свойством The Present Indefinite Tense и The Past Indefinite Tense является то, что в обоих временах при передаче утверждения мы обходимся без auxiliary verbs. Я думаю понятно, что в The Past Simple Tense применяется один-единственный основной глагол - все признаки лица, числа и времени передаются формой этого глагола - здесь наблюдается полная аналогия с русским языком, изменение окончания глагола в личной форме (то есть глагола-сказуемого) позволяет указать на свойства подлежащего (его лицо, число и род) и на время совершения действия. Но вот при образовании вопросительных и отрицательных форм предложений, то в таком случае обойтись без глаголов-помощников не выйдет. Мы уже знаем, что в The Present Simple Tense в качестве дополнительного глагола используется do для первого и второго лиц и для всех лиц множественного числа и форма does в том случае, если подлежащее в стоит в третьем лице единственного числа, такое подлежащее может быть выражено: anybody - кто угодно, anyone - кто угодно, anything - что угодно (чаще употребляются в отрицаниях и вопросах, в утверждении имеют значение любой, любая, любое, любые), everybody - все, everyone - все, everything - всё (в британском и американском диалектах согласуются с глаголом в единственном числе, а в канадском - во множественном), относительным местоимением who - который, which - который, that - что, вопросительным местоимением who - кто, which - который, what - что, личными местоимениями he - он, she - она, it - он, она, оно (для всех неодушевленных существительных), именем существительным собственным, указательным местоимением this - этот, that - тот, неопределенно-личным местоимением one - тот самый (чаще всего на русский язык вообще не переводится) или отрицательным местоимением nobody - никто, no one - никто, nothing - ничто.

Генеральный вопрос в Past Indefinite образуется точно также, как и в Present Simple - единственная отличие заключается в том, что если в Present Indefinite мы используем do или does в качестве глагола-помощника, то The Past Indefinite Tense для этогодля построения вопросов используется auxiliary verb did вне зависимости от лица и числа подлежащего. Давайте вспомним форму General Question для Present Indefinite и заменим в ней do / does на did:

дополнительный глагол (Auxiliary Verb) + подлежащее (Subject) + основной глагол + прямое дополнение (Object) + обстоятельства времени, места, образа действия и так далее (Adverbial modifier)?

Как видите, для The Present Indefinite Tense и The Past Simple Tense действуют совершенно одинаковые принципы образования генерального вопроса - различие состоит лишь в форме auxiliary verb. Во всех остальных временах в английском вспомогательный глагол уже присутствует в предложениях в утвердительной форме, то есть количество слов в утверждении и в общем вопросе будет совпадать: вам нужно определить, где в утвердительной фразе находится дополнительный глагол (если сложная личная форма глагола образована и с применением нескольких auxiliary verbs в то же самое время, то для построения вопроса вам понадобится тот вспомогательный глагол, что идет самым первым непосредственно после подлежащего). Давайте посмотрим на примеры генеральных вопросов в сложных временах, составленные американцами. Сразу скажу, что мы не ставим сейчас перед собой задачу выучить эти времена, - будет вполне достаточным изучить примеры и понять общий принцип, заложенный в образование общих вопросов во всех этих сложных временах:

Present Progressive - это фактически The Present Indefinite Tense с copulative verb am, is, are и с предикативом, выраженным the First Participle. Когда вы строите предложение в The Present Progressive Tense, вы ориентируетесь на правила, освоенные нами для The Present Indefinite Tense со связующим глаголом - но постоянно держите в голове, что в качестве предикативной части составного именного сказуемого в The Present Continuous Tense имеет возможность использоваться лишь причастие настоящего времени. Следовательно правила построения вопросительных и отрицательных фраз в The Present Progressive Tense и в предложениях в The Present Indefinite Tense с linking verb совершенно одинаковые: если вам нужно поставить предложение в вопросительную форму вы переставляете связывающий глагол и ставите его в начало фразы. Если вы хотите поставить предложение в The Present Progressive Tense в форму отрицания, то отрицательная частица not на третье место в предложении сразу после подлежащего и связующего глагола - точно также, как образуются отрицания в Present Indefinite при наличии link-verb be.

Разберем на практике, как строится вопросительная форма фразы: My girlfriend is arriving at Gatwick Airport and she is planning to take a Southern Railways train to meet me in London. - Моя девушка приедет в аэропорт Гэтвик, и она хочет сесть на поезд Southern Railways, чтобы увидеться со мной в Лондоне. - в этих двух примерах The Present Continuous Tense сообщает о действии в будущем - это один из распространенных случаев использования The Present Continuous Tense. Дословно эти предложения возможно истолковать следующим образом: девушка есть прибывающая и она есть планирующая - ставим copula verb на первое место в предложении и получаем: Is my girlfriend arriving at Gatwick Airport? - Правда ли, что моя девушка прилетает в аэропорт Гэтвик? Is she planning to take a train? - Собирается ли она взять поезд?

The Present Perfect Tense: For the last five years my family has reserved three to five rooms each summer and for other special family events. We have always enjoyed the quick and clean services always with a smile. - В течение последних пяти лет моя семья всегда бронировала 3-5 комнат каждое лето и для других семейных событий. Мы всегда наслаждались быстрыми и чистыми услугами, всегда с улыбкой. Как мы видим, и то и другое предложения построены с использованием The Present Perfect Tense, то есть и там и там сообщается о наличии к моменту в настоящем свершившегося факта. Auxiliary verb в The Present Perfect Tense - в третьем лице единственного числа - has, во всех остальных лицах и числах - have - переставляем этот глагол-помощник в самое начало фразы: Has my family reserved three to five rooms each summer? - В самом ли деле моя семья резервировала от трех до пяти номеров каждым летом? Have we always enjoyed the quick and clean services? - Всегда ли мы наслаждались быстрым и чистым обслуживанием? Хочу предупредить об одном нюансе - когда дело дойдет до изучения Present Pefect, я более подробно объясню такие ловушки - дело в том, что далеко не всегда сочетание have / has + прошедшее причастие дает The Present Perfect Tense: Each villa has reserved chairs right on the beach. - такого рода фразы возможно истолковать двояко. Предложение Each villa has reserved chairs right on the beach. может быть истолковано в качестве результата действия: Каждая вилла забронировала шезлонги прямо на пляже (мы держим в уме то, что в английском языке неодушевленные существительные сами совершают действия. Если это предложение стоит в The Present Perfect Tense, то вопрос будет задан с передвижением на первое место перед подлежащим auxiliary verb has: Has each villa reserved chairs right on the beach? - Забронировала ли каждая вилла шезлонги на пляже? Однако мы можем истолковать это предложение и по-другому: Each villa has reserved chairs right on the beach. - Каждая вилла имеет зарезервированные шезлонги прямо на пляже. - ни о каком результате к моменту в настоящем, следовательно The Present Perfect Tense ни при чем - это предложение в Present Indefinite используется для описания статического состояния - в этом случае, причастие reserved - это не часть сказуемого, а определение к прямому дополнению. Вопрос к предложению в Present Indefinite будет задаваться по ранее изученной нами схеме: Does each villa have reserved chairs right on the beach? - Имеет ли каждая вилла зарезервированные шезлонги прямо на пляже? - обратите внимание, что при первой трактовке has выступает в роли auxiliary verb Present Perfect, а во второй трактовке has - это смысловой глагол состояния в The Present Indefinite Tense.

The Present Perfect Progressive Tense: Conservation Matheran has been calling out to me ever since it featured in our geography lessons from school days. - Заповедник Матеран постоянно привлекал меня с тех пор, как он упоминался на уроках по географии в средней школе - Present Perfect Progressive применяется для того, чтобы указано на неперывный процесс, который пришел из прошлого в настоящее. The Present Perfect Progressive Tense образуется при помощи формы совершенного настоящего времени have been (используется во всех лицах и числа) или has been (применяется только в третьем лице единственного числа) - при этом для образования General Question в самое начало предложения ставится исключительно первый глагол - have или has: Has Matheran been calling out to me since my school years? - Привлекал ли меня непрерывно национальный парк с тех пор, как я учился в общеобразовательной школе?

Давайте разберем пример на Future Simple: General Question в Future Simple проводится очень просто. Нам довольно выучить очень простое правило: Future Indefinite - это Present Simple, в котором роль auxiliary verb играет modal verb will - и для образования вопроса этот modal verb will в роли auxiliary verb становится на самое первое место в предложении перед подлежащим: We will begin our trip in Frankfurt, Germany and we will take the romantic road down to Bavaria. - Мы начнем нашу поездку на машине во Франкфурте, Германия, и мы планируем ехать по романтической дороге на юг в Баварию. Вы можете истолковать эти два предложения двумя разными способами: как The Future Simple Tense (событие в будущем) и как The Present Simple Tense с модальным глаголом (вы передаете свою волю в отношении события в будущем). Глагол-помощник The Future Simple Tense will нам хорошо знаком как modal verb в The Present Simple Tense - давайте используем его как вспомогательный глагол и переставим его на первое место перед подлежащим: Will we begin our trip in Frankfurt? - Будем ли мы начинать нашу поездку во Франкфурте? Will we take the romantic road? - Планируем ли мы выбрать романтический путь?

Давайте разберем пример на The Future Progressive Tense: хотя в будущем длительном времени сказуемое заключается из трех глаголов - двух вспомогательных и одного смыслового - образование общих вопросов в Future Progressive не представляет особых проблем. Вы обязаны постоянно иметь в виду, что фразы в Future Continuous образуются с употреблением пары глаголов-помощников: copulative verb be обозначает продолженность, тогда как модальный глагол will указывает на планы совершить действие в будущем - такая комбинация указания на намерение в будущем с аспектом длительности и дает будущее продолженное время или The Future Continuous Tense. Посмотрим на пример: After we leave Vernazza we will be staying in Siena for the next three nights. - После отъезда из Вернацци, мы остановимся три дня в Сиене. Хорошенько рассмотрим сказуемое в будущем протяженном времени will be staying, включающее в себя модальный глагол (он же дополнительный глагол будущего времени), copulative verb в форме инфинитива и смысловой глагол в четвертой формой глагола в английском. Но обилие глаголов нас не смущает, так как для того, чтобы построить вопросительную форму фразы на самое первое место в предложении становится первый дополнительный глагол: Will we be staying in Siena for the next three nights? - Хотим ли мы провести три дня в Сиене?

Следующее английское время, которое мы с вами разберем применительно к образованию генеральных вопросов, - это The Pre-Past Tense - прошедшее совершенное время: The Past Perfect Tense используется для указания на событие в прошлом, которое произошло до другого события в прошлом и строится точно так же, как Present Perfect с малюсеньким отличием: глагол-помощник have / has имеет форму had: The car we had ordered and paid for online was not available when we showed up for pick up and they gave us a cheaper car which we had no choice but to take as we had checked out of our hotel and were ready to leave Paris. - Того самого автомобиля, который, мы предварительно заказали и заранее оплатили на сайте, не оказалось в наличии, когда мы явились забрать автомобиль, и они нам предложили автомобиль подешевле, и у нас не было выбора, в силу того, что мы еще до того съехали из отеля и были уже готовы выезжать из Парижа. - в этом предложении с несколькими грамматическими основами часть глаголов-сказуемых указывают на прошедшее явление и используются в Past Simple, а другие глаголы в личной форме указывают на действия, которые случились еще до того, как туристы пришли в офис по прокату автомобилей - эти действия описываются в The Past Perfect Tense, то есть прошедшее совершенное время описывает события, произошедшие до других событий в прошлом. Давайте с вами найдем фразы в форме предпрошедшего времени: We had ordered the car. - Мы заказали машину. We had paid for the car online. - Мы оплатили автомобиль по интернету. We had checked out of our hotel. - Мы еще до этого успели выписаться из гостиницы. - General Question в Past Perfect задается точно также, как в The Present Perfect Tense - перед подлежащим переставляется глагол had (в The Present Perfect Tense для этого мы использовали have и has): Had we ordered the car? - Мы уже забронировали автомобиль? Had we paid for the car online? - А мы уже оплачивали машину online? Нad we checked out of our hotel? - Мы съехали из отеля? - вашу душу согреет тот факт, что прошлое перфектное время всегда строится с одной формой дополнительного глагола - had, то есть сказуемое в The Past Perfect Tense совершенно не согласуется с подлежащим по лицу и числу.

В современном английском языке используются двенадцать времен активного залога и восемь времен пассивного залога, кроме того имеется много вспомогательных форм, типа The Future-in-the-Past. Со временем мы выучим все времена английского глагола, но самое главное мы уже сделали, изучив все формы Present Simple - как вы поняли, остальные личные формы английских глаголов - это так и или иначе частные примеры Present Indefinite.

Общее событие
Предложение в вопросительной форме со сказуемым - глаголом действия
18:00 » 21:00
 

Предложение в вопросительной форме со сказуемым - глаголом действия

Рад всех видеть, мои дорогие учащиеся, начавшие занятия английским языком по Skype на моих курсах английского on-line. Напомню, что мое имя - Игорь Хохлов, и что на сегодняшнем занятии мы будем осваивать наречия неопределенного времени в Present Simple. Хотел бы заметить, что меня очень радуют темпы, с которыми мы проходим американский диалект английского языка: хотя общие случаи использования Present Simple и правила The Present Progressive Tense не сильно разнятся между двумя главными диалектами, существующими в английском языке, однако я вижу свою задачу в том, чтобы научить вас говорить с англичанами вне зависимости от их индивидуальных особенностей произношения - все-таки мои занятия английского для начинающих ориентированы на подготовку студентов к общению в реальных жизненных ситуациях.

На уроках по грамматике английского я вам рассказывал, как верно задавать генеральные вопросы в английском. Соответственно, в смысле теории вы знаете все правила как строятся General Questions в Present Simple и в других временах в английском. Следующий этап в изучении английской грамматики - это работа по онлайн тестам и онлайн упражнениями с ответами на английскую грамматику. Случается, что многие студенты, игнорирующие мои вебинары по методике освоения разговорного английского, пытаются заниматься по школьной методике: вполуха прослушали мои вебинары и безотлагательно бросились выполнять грамматические тесты. Выполнили одно-два online задания и в полной уверенности, что на сегодня отмучались, забыли о этом навсегда. Такая организация уроков, если их так можно назвать, - неплохой вариант для подготовки к экзамену: выучил - сдал - забыл. Но ведь на наших on-line занятиях английского мы ставим перед собой совсем иную задачу: не научиться отвечать на заранее составленные вопросы, а освоить навыки живого разговорного общения с американцами. Объяснение английского языка в том виде, как он используется жителями США - существенно более комплексная задача, нежели подготовка к школьной контрольной, заучивание двух десятков экзаменационных билетов или проставление галочек в школьных тестах. То, чего я добиваюсь от вас, это умения понимать на слух то, что вам говорят англичане и американцы, и самому говорить сложными английскими предложениями. Многие ученики со школьным опытом не желают лезть в дебри английского, думая, что смогут заучить разговорные фразы и болтать на уроке на рунглише друг с другом - с таким настроем нет никакого смысла посещать занятия английского для начинающих, вам будет вполне очень русско-английского разговорника. Приехав заграницу, вы тут же увидите, что такой английский не имеет никакого прикладного значения. С такими знаниями английского вы сможете вызвать таксиста и назвать ему адрес, узнать номер автобуса, купить билеты на музыкальное шоу или заказать еду в ресторане - но не более того. Любые другие сферы общения потребуют качественного знания грамматики английского и хорошего знания английской лексики. Вот как раз эту задачу - параллельное объяснение грамматики английского и слов, словосочетаний и целых фраз в английском языке в контексте неадаптированных английских предложений - и решают лингвотренажеры.

Каким образом лингвотренажеры позволяют трансформировать теоретические знания правил грамматики английского языка в практический разговорный навык? Лингвотренажер - это мое авторское изобретение, ставшее итогом двадцати лет преподавательской работы. Основной особенностью лингвотренажера является то, что каждый ваш ответ - верный или неправильный - тщательно разбирается с точки зрения орфографии, синтаксиса и морфологии. При объяснении закономерностей грамматики английского я могу объяснить только основные случаи использования того или иного правила - если я буду при каждой новой загрузке теста залезать в детали, то такой непосильный объем информации смешается в ваших головах в сплошную кашу. Лингвотренажер позволяет пройти каждый частный случай поодиночке. Именно поэтому мной было разделено объяснение закономерностей грамматики английского языка на две стадии: объяснение общих закономерностей и случаев на уроке английского по интернету и практическая работа с конкретными примерами на лингвотренажерах.

Работа с лингвотренажером выглядит следующим образом: вы запускаете online тест на компьютере, и вам дается несколько вариантов написания одного и того же английского предложения, вы щелкаете мышкой то вариант ответа, который вы считаете верным, и компьютер не просто проверяет выполненное вами упражнение, но подробно разбирает все грамматические и лексические аспекты задания. Даже в том случае, если задание было выполнено верно, вы сможете ознакомиться с конкретными примерами использования норм грамматики английского, о которых не рассказывается ни в одном справочнике. В каждый лингвотренажер на моем сайте загружены десятки тысяч тестов, которые компьютер составляет индивидуально на основе результатов сделанных в предыдущие разы тестов, поэтому вы должны многократно выполнять тесты одного и того же лингвотренажера - задания при каждой попытке будут новыми. Нажмите на выделенную синим шрифтом гиперссылку ниже и запустите лингвотренажер:

Запустить лингвотренажер на вопросы в The Present Indefinite Tense

Для того, чтобы лучше понять логику выполнения проверочных заданий из линвотренажера, давайте разберем некоторые из тестов по английской грамматике, которые вам могут встретиться при отработке вопросительных предложений в Present Indefinite.

Вы обязаны изменить это повествовательное предложение таким образом, чтобы оно встало в форму общего вопроса. И еще один комментарий по поводу лексики: при выполнении этого упражнения, уделите особое внимание применению имени собственного в качестве подлежащего, и каким образом имя существительное собственное согласуется с глаголом-сказуемым в предложении в утвердительной форме и с auxiliary verb в предложении в вопросительной форме и в предложении в отрицательной форме:

Costa Cruises offers the most reasonable fares for the most exquisite Mediterranean destinations. - Круизы Косты предлагают наиболее разумные тарифы на самые эксклюзивные средиземноморские туристические направления.

Does Costa Cruises offer the most reasonable fares for the most exquisite Mediterranean destinations?

Ответ корректный!

Вы построили предложение в вопросительной форме абсолютно правильно: самой сложной задачей, стоявший перед вами, было согласование дополнительного глагола does с подлежащим в 3-м лице единственного числа. Основная сложность, которую приходится решать в подобного рода фразах - это определить, с каким именно подлежащим вы имеете дело: имя собственное, состоящее из нескольких слов, или имя нарицательное, определение к которому выражено именем собственным. Смысл предложения будет радикально различаться: если подлежащее выражено нарицательным существительным cruises - круизы, то тогда определение Costa содержит лишь указание на организатора круизов, а главное слово - это имя существительное нарицательное cruises - круизы, в этом случае все глаголы - и глагол в синтаксической функции сказуемого и глагол-помощник нам нужно согласовывать с главным словом в словосочетании - с нарицательным существительным в форме множ. числа. Если мы будем исходить из того, что Costa Cruises - это единое собственное существительное, включающее в себя два разных слова, но которые в сумме обозначают одну компанию, то в этом случае глагол в личной форме нужно согласовывать с собственным существительным в форме ед. числа. Вы меня спросите: "А с какой стати имя существительное собственное согласуется с глаголом в функции сказуемого (или с дополнительным глаголом в предложении в вопросительной форме) в форме единственного числа, если имя собственное заканчивается на окончание -s?!" По-русски-то имя собственное во множ. числе согласуется с глаголом-сказуемым в форме множественного числа, например: "Дары Приморья" предлагают широкий ассортимент морепродуктов. То есть в русском языке глагол в личной форме согласуется с нарицательным существительным в составе имени существительного собственного. Расскажу бородатый анекдот из советского прошлого: мальчишка-газетчик кричит на всю улицу: "Правды нет, Известия кончились, Советская Россия распродана, остался Труд за три копейки!" - в русском языке глаголы и другие части речи согласуются с именем нарицательным в составе собственного существительного (после слова известия используется краткое причастие в форме множ. числа кончились, то же самое с советской Россией - она распродана, а вот он - труд что сделал? остался - глагол в роли сказуемого согласован в мужском роде). Ключевое отличие в английском заключается в следующем: английское имя существительное собственное во всех случаях рассматривается как имя существительное в форме единственного числа и соответствующим образом согласуется и с глаголом-помощником, и с глаголом в функции сказуемого, и с глаголом-связкой. Если у вас нет никаких сомнений относительного того, что подлежащее выражено именем существительным собственным, то все глаголы - глагол-сказуемое в личной форме, linking verb и auxiliary verb согласуются с подлежащим в единственном числе даже в том случае, если имя собственное включает в свой состав несколько слов, а главное слово стоит во множественном числе, например: Northwestern Airlines now operates under Delta. - "Носвестерн Эйрлайнз" теперь является дочерним подразделением Дельты (дословно: работает под "Дельтой"). - обратите внимание на то, что глагол operates употребляется в единств. числе и в 3-м лице, хотя собственное существительное включает слово airlines - авиалинии - в форме множественного числа.

Каким образом мы можем определить тип подлежащего в предложении? Если мы смотрим в путеводитель или читаем описание на вебсайте, собственное существительное отличить совсем нетрудно: - имя существительное собственное пишется с заглавных букв, сравните: As an African airline Ethiopian Airlines flies to 37 destinations in Africa alone. - В роли африканской авиакомпании "Эфиопские авиалинии" летают в 37 населенных пунктов в одной только Африке. - в сравнительном обороте as an African airline - слово airline написано с маленькой буквы и применяется в значении имени нарицательного. А вот в роли подлежащего использовано имя собственное Ethiopian Airlines - это название конкретной авиакомпании, поэтому слово Airline является именем собственным и пишется с заглавной буквы. Правило очень простое: если в конце словосочетания применяется имя существительное нарицательное в форме множественного числа, и это имя написано с маленькой буквы, то это реально имя нарицательное, которое согласуется с глаголом в синтаксической функции сказуемого, со связующим глаголом или с дополнительным глаголом в форме множественного числа; если же в конце словосочетания применяется имя нарицательное во множественном числе, но оно написано с прописной буквы, то в этом случае нарицательное существительное является частью имени существительного собственного, которое в общем согласуется со связующим глаголом, с глаголом в роли сказуемого и с дополнительным глаголом в форме единственного числа.

Но что делать, если мы не видим перед собой текста, а мы воспринимаем речь носителя английского языка на слух? Тут нас может выручить правило противоположных окончаний, в котором сказано в The Present Indefinite Tense предложение может иметь единственное окончание -s - либо после существительного в синтаксической роли подлежащего либо после глагола в роли сказуемого в единств. числе и в 3-м лице. Понятное дело, правило противоположных окончаний не распространяется на имена собственные, которые всегда согласуются в единственном числе. Таким образом, правило противоположных окончаний помогает нам отличить имена существительные собственные, с которыми это правило не работает, от нарицательных существительных во множественном числа, с которыми правило противоположных окончаний работает, сравним: Costa Cruises offers great off-season deals. - "Круизы Косты" предлагают прекрасные скидки в межсезонье. "Costa" cruises make great off-season deals. - Круизы с Костой - это очень хорошие скидки в межсезонье. - в первом предложении глагол в роли сказуемого offers стоит в форме третьего лица единственного числа, хотя слово cruises используется во множ. числе - правило противоположных окончаний не работает (и там и там стоит окончание -s), таким образом cruises - часть имени собственного. Во втором предложении слово cruises также используется с окочанием множественного числа -s, однако в случае со вторым предложением глагол в личной форме make употребляется без окончания -s - поэтому, правило противоположных окончаний в данном случае работает, а cruises - это имя существительное нарицательное в форме множ. числа. Научиться различать в устной речи иностранцев имена существительные собственные и нарицательные имена существительные нетрудно: когда после имени существительного собственного стоит признак множественного числа - -s, а после глагола в синтаксической функции сказуемого также стоит окончание -s - мы сразу же замечаем на слух противоречие правилу противоположных окончаний. Мы твердо запомнили, что правило противоположных окончаний не имеет исключений, соответственно, словосочетание глагола-сказуемого, связывающего глагола или вспомогательного глагола с главным словом во множественном числе явно указывает на подлежащее-имя существительное собственное (все собственные существительные рассматриваются как одно существительное в единственном числе).

А теперь давайте поговорим вот о какой ситуации: имя собственное применяется в форме единств. числа в том смысле, что главное имя нарицательное в составе имени существительного собственного используется без окончания множ. числа -s. В каком-то смысле это даже проще, так при таком раскладе правило противоположных окончаний применяется одинаково для имен существительных собственных и имен нарицательных: у подлежащего признак множественного числа - окончание -s отсутствует, зато глагол в роли сказуемого применяется в единственном числе и в третьем лице. Однако, если посмотреть на этот вопрос с одной стороны, необходимо уметь различать собственные существительные и нарицательные имена существительные, в силу того что во многих случаях вы не сможете понять смысл предложения, не разобравшись в типе подлежащего. Давайте с вами разберем пример: Cruise Critic recommends off-season deals. - Интернет-сайт "Круизный Критик" рекомендует выгодные предложения во внесезонье. - по контексту мы, само собой, понимаем, что автор тексты имеет в виду имя существительное собственное, обозначающее издание для туристов. Однако в разговорной английской речи, или когда вам непонятно, откуда взято отдельное предложение, отличить имя собственное от нарицательного существительного может оказаться совсем непростым делом. В этом случае мы можем ориентироваться определители, в первую очередь артикли и местоимения. Имена существительные нарицательные в английском языке обычно применяются с определителями, в роли таких определителей могут выступать: нулевой артикль, то есть отсутствие формального признака артикля перед словом возможно при совпадении двух условий: во-первых, речь идет о неопределенных лицах, предметах или понятиях, и, во-вторых, имя существительное нарицательное либо является неисчисляемым либо стоит в форме множ. числа - в такой ситуации невозможно употреблять определенным артиклем the, так как он стоит лишь перед определенными существительными, и невозможно использовать неопределенный артикль a (an), так как он применяется только с исчисляемыми существительными в единств. числе, поэтому вместе неопределенного артикля используется нулевой (напомню, что мы сейчас говорим лишь о нарицательных существительных, из-за того что собственные существительные за несколькими исключениями вообще применяются без артиклей); определенный артикль the, который является упрощенной и сокращенной формой четырех указательных местоимений this - этот, эта, это, that - тот, та, то, these - эти и those - те, то есть артикль the указывает на конкретное лицо, предмет или понятие, и может использоваться перед любыми видами нарицательных существительных - то есть определить число или исчисляемость имени нарицательного по артиклю the не получится, однако артикль the позволяет отличить имя собственное от имени существительного нарицательного (перед собственными существительными, кроме некоторых исключений, артикли не применяются); неопределенный артикль a (приобретает форму an перед гласной (кроме y) и немой h, если за ней идет гласная), который является редуцированной формой имени числительного количественного one - один, одна, одно, то есть артикль a может определять имя существительное нарицательное в форме единственного числа (это понятно, так как имя числительное количественное one может стоять перед лицами и предметами, которые имеются в количестве одной штуки); местоимения количества some и any указывают на некоторое количество лиц, предметов или веществ, то есть местоимения количества some и any можно употреблять с двумя типами имен существительных: с неисчисляемыми существительными и перед исчисляемыми именами существительными во множ. числе, то есть алгоритм несложен: если перед именем существительным нарицательным находится местоимение количества some или any, но окончания множественного числа у имени существительного нет, значит, перед нами существительное неисчисляемое, если же нарицательное существительное используется с неопределенным местоимением количества some или any и с признаком множ. числа - с окончанием -s в то же самое время - значит, перед нами нарицательное имя существительное исчисляемое во множественном числе; количественные местоимения many - много исчисляемых имен существительных, much - много неисчисляемых имен существительных, little - мало имен существительных неисчисляемых, a little - немного имен существительных неисчисляемых, few - мало исчисляемых имен существительных, a few - немного исчисляемых имен существительных - это шесть неопределенных местоимений количества разнятся от some и any тем, что подразумевают какое-то определенное количество, которое известно говорящему (местоимения some и any даже не подразумевают количество, он лишь указывают на существование некоторого количества штук или некоторого объема); количественные местоимения позволяют точно определить разновидность существительного, которое они определяют: местоимения many, few и a few всегда применяются перед исчисляемыми именами существительными в форме множ. числа, much, little и a little могут использоваться лишь перед неисчисляемыми существительными (признака числа у таких существительных, понятное дело, нет); вопросительные местоимения, используемые в качестве определителей имен существительных нарицательных, к свойствам которых задается вопросы: what - какой (предполагается выбор из неопределенного множества, требуется конкретный ответ, содержащий название предмета или имя лица), which - какой из нескольких (предполагается выбор из ограниченного числа вариантов, требуется конкретный ответ, содержащий название предмета или имя лица), what kind of - какого рода (предполагается выбор из неопределенного множества, в функции ответа требуется указание на категорию и тип лица или предмета) - вопросительные местоимения, также, как и относительные притяжательные местоимения могут употребляться перед любыми именами существительными нарицательными, заменяя артикль, другими словами, вопросительные местоимения указывают на имя существительное нарицательное, но не позволяют определить его тип или число; притяжательные местоимения в английском языке бывают двух типов: присоединяемые или относительные и неприсоединяемые или абсолютные; второй тип (неприсоединяемые притяжательные местоимения) заменяют имена существительные и в качестве определений с именами существительными не используются, поэтому они нас сейчас не интересуют, а вот относительные притяжательные местоимения могут использоваться только перед существительным, которое они определяют. И вот как раз присоединяемые притяжательные местоимения нас сейчас и интересуют, перечислим их: my - мой, моя, мое, мои, your - твой, твоя, твоё, твои, ваш, ваша, ваше, ваши, his - его (принадлежит мужчине), her - её (принадлежит женщине или относится к кораблю), its - его, её (принадлежит животному или относится к неодушевленному предмету), our - наш, наша, наше, наше, their - их, one's - принадлежит подлежащему one или заменяет любое относительное притяжательное местоимение в начальных формах устоявшихся выражений - все эти относительные притяжательные местоимения могут употребляться перед любыми именами нарицательными, заменяя артикль, другими словами, присоединяемые притяжательные местоимения указывают на имя нарицательное, но не позволяют определить его тип или число. Все эти определители семи типов, которые мы с вами сейчас разобрали, применяются исключительно с именами существительными нарицательными, поэтому, если вы не видите перед существительным ни одного из этих определителей, и при этом у существительного отсутствует окончание множ. числа -s (имена существительные нарицательные во множественном числе могут употребляться без определителей, то есть после нулевого артикля, но в такой ситуации у них есть окончание мн. числа -s), то в этом случае перед вами - собственное существительное. Вернемся к нашему предложению: Cruise Critic recommends off-season deals. - кто подразумевается в данном случае - человек, работающий критиком, или же каталог "Круизный Критик". Если бы существительное critic обозначало профессию, то есть выступало бы в роли имени нарицательного, перед ним бы обязательно употреблялось хоть какое-нибудь определение - имя существительное нарицательное и исчисляемое в единственном числе не может употребляться без определителя, то есть имя существительное critic является частью собственного существительного Cruise Critic.

Do Costa Cruises offer the most reasonable fares for the most exquisite Mediterranean destinations?

Ответ неверный!

По большей части вы корректно поняли, чего я от вас хотел в этом предложении: я хотел, чтобы вы задали General Question - единственный типов вопроса, который задается ко всему предложению в утвердительной форме целиком, то сомнению подвергается все факты, упомянутые в этом предложении. Вы задали General Question почти без ошибок, потому что перед нами реально предложение с переходным или непереходным глаголом. Однако вы сделали ошибку в определении числа подлежащего - "Как же так?" - воскликните вы: "ведь главное слово в словосочетании - cruises - круизы - это слово стоит на последнем месте в словосочетании перед глаголом в функции сказуемого!" Главное слово в словосочетании cruises - круизы - стоит в форме множ. числа, соответственно, для построения вопроса мы употребляем вспомогательный глагол do без окончания 3-го лица единств. числа. При определении вида подлежащего в этом предложении не обратили внимание на очень важный факт - Costa Cruises - это собственное существительное, обозначающее одну-единственную круизную компанию, то есть это имя собственное возможно заменить на синоним, выраженный именем существительным нарицательным в форме ед. числа, например круизная компания.

Во многих случаях, выполняя онлайн-тесты по английскому языку или находясь в стрессе на экзамене, вы можете не понять, что Costa Cruises - это имя существительное собственное, обозначающее одну круизную линию, но даже при таком раскладе вы можете посмотреть на форму глагола в роли сказуемого, в которой он стоит в утвердительных фразах, чтобы определиться с дополнительным глаголом. В утверждении, которое дано в задании, видно, что подлежащее Costa Cruises согласуется с глаголом в роли сказуемого в форме третьего лица единственного числа, из-за того что глагол в синтаксической функции сказуемого употребляется с окончанием 3-го лица единственного числа, - все, что от вас требуется такой ситуации, так это перенести окончание -s с глагола-сказуемого на auxiliary verb, то есть глагол в функции сказуемого теряет окончание -s, а дополнительный глагол does его приобретает. Используя эту простую подсказку даже в тем повествовательным предложениям, перевода которых вы не знаете. Давайте проговорим это правило еще раз: частенько вы имеете готовую подсказку, которая абсолютно однозначно позволяет сделать безошибочный выбор между do и does. Если вам нужно поставить генеральный вопрос на основе уже имеющегося утвердительного предложения, то внимательно пройдете форму динамического глагола в повествовательных предложениях - если этот глагол-сказуемое используется в первой форме, то auxiliary verb также примет начальную форму do, если же основной глагол в утверждении используется в форме 3-го лица ед. числа, то и глагол-помощник также примет форму does.

Offers Costa Cruises the most reasonable fares for the most exquisite Mediterranean destinations?

Ответ неверный!

Генеральный вопрос задан неверно! Похоже на то, что либо вы вообще не имеете представления о том, как в английском задаются общие вопросы, и задали вопрос на русский манер, либо же вы отчего-то подумали, что вы образуете вопрос к предложению со сказуемым в виде copula verb be. В английском существует три возможных схемы построения генеральных вопросов: Действительно, в английском языке существует три разных схемы, согласно которым образуются генеральные вопросы: General Question к предложению с составным именным сказуемым be в личной форме (при таком раскладе linking verb ставится на первое место перед подлежащим), генеральный вопрос к предложению с любым другим глаголом помимо глагола-связки be и с любым связочным глаголом, кроме be в личной форме (при таком раскладе глагол-помощник do или does ставится перед подлежащим, но основной глагол или связочный глагол остается на прежнем месте - после подлежащего), общий вопрос к предложению с модальными глаголами (modal verb, как связующий глагол be выполняет функции дополнительного глагола и выносится в самое начало предложения). Таким образом, когда вы образуете генеральный вопрос, ваша задача - тип глагола, который выполняет функции сказуемого в исходном предложении. В том предложении, которое вам было дано в виде исходного в этом задании, подлежащее Costa Cruises совершает простое действие, в утвердительной фразе нет ни модальности ни состояния, следовательно, общий вопрос задается при помощи дополнительного глагола do.

Говоря по сути: вы поняли, что эту фразу построено с применением глагола действия в роли сказуемого, после этого вам нужно определиться с формой глагола-помощника: do или does. Обычно при таком раскладе нас выручает правило противоположных окончаний: в The Present Indefinite Tense предложение может иметь одно окончание -s на всю грамматическую основу: либо окончание -s стоит после подлежащего, выраженного существительным, либо после глагола-сказуемого в единств. числе и в 3-м лице. Однако есть и существенная оговорка: правило противоположных окончаний не работает перед собственными существительными, так собственные существительные всегда согласуются в единственном числе. Несмотря на то, что имя круизной линии Costa Cruises заканчивается на имя существительное в форме множественного числа cruises, все название целиком представляет собой единое собственное существительное, пусть оно и состоит из двух отдельных слов, но оба этих слова применяются для обозначения одной компании. Совершенно ясно, что в такой ситуации в такой ситуации и вспомогательный глагол в вопросах и отрицаниях и глагол в личной форме в утвердительных фразах - все они будут согласованы с подлежащим, выраженным собственным существительным в форме ед. числа. Таким образом, вопрос нужно поставить с употреблением дополнительного глагола does, который выносится на самое первое место перед подлежащим.

Is Costa Cruises offer the most reasonable fares for the most exquisite Mediterranean destinations?

Ответ неверный!

Вопросительная форма фразы построена абсолютно недопустимо! Вы сделали ошибку в том, что не различаете глаголы в синтаксической функции сказуемого между собой. Copula verb be в личных, то есть в согласованных с подлежащим, формах (am, is, are) не может выступать в роли глагола-помощника при построении общего вопроса в английском языке! Да, действительно вы можете поставить связочный глагол в в согласованной с подлежащим личной форме в начало предложения, но такая простая инверсия возможна лишь тогда, когда связующий глагол be изначально наличествует в утвердительной форме предложения в одной личных форм - am, is или are. В любом другом случае для построения общего вопроса вам потребуется дополнительный глагол в третьем лице единственного числа имеет форму does - это правило относится не только к обычным глаголам действия, но и ко всем связывающим глаголам, кроме be.

Для того, чтобы задать General Question к этому предложению от вас потребуется сделать две вещи: на первое место в предложении перед подлежащим перед всеми остальными членами дописать does, а точку в конце фразы заменить на знак вопроса.

Общее событие
Общий вопрос к предложению с глаголом-связкой и предикативом
21:00 » 23:55
 

Общий вопрос к предложению с глаголом-связкой и предикативом (кроме глагола be) с подлежащим в форме третьего лица единственного числа

Рад приветствовать вас, мои уважаемые учащиеся, начавшие занятия английским по Skype на моих курсах английского on-line. Напомню, что меня зовут Игорь Хохлов, и что на сегодняшнем уроке мы будем осваивать общие вопросы в The Present Simple Tense. Хотел бы заметить, что меня очень радуют темпы, с которыми мы проходим американский диалект английского языка: хотя правила употребления Present Indefinite не сильно разнятся между двумя главными диалектами, существующими в английском, я вижу свою задачу в том, чтобы научить вас говорить с англичанами вне зависимости от их индивидуальных особенностей произношения - все-таки мои разговорные занятия на английском ориентированы на подготовку обучающихся к общению в реальных жизненных ситуациях.

Те схемы применения времён в английском языке, которые мы с вами изучили на уроках по грамматике английского языка, в теории не представляют собой особой сложности, тем не менее до того, чтобы свободно применять эти принципы в обычном разговоре с англичанином или американцем, нам еще далеко. Для того, чтобы перевести полученные на занятиях разговорного английского через скайп знания в актив, нам придется позаниматься на лингвотренажерах.

На уроках по грамматике английского мы изучали принципы употребления английских времён. Соответственно, чисто теоретически вам знакомы все закономерности того, как образуются General Questions в The Present Simple Tense и в других временах в английском языке. А вот теперь нам нужно перейти к следующему этапу изучения общих вопросов - к выполнению практических заданий на закрепление изученных правил английского языка. Я очень часто сталкиваюсь с тем, что многие из вас пытаются заниматься по школьной методике: вполуха прослушали мои объяснения и немедленно бросились делать задания по грамматике. Сделали пару on-line упражнений, и в полной уверенности, что на сегодня отмучались, начисто забыли об этом. Такого рода обучение, если повернется язык так его назвать, - неплохой вариант для подготовки к экзамену: выучил - сдал - забыл. Но ведь цель наших онлайн уроков английского языка совсем другая: не зазубрить готовые ответы на билеты, а научиться воспринимать английскую речь на слух и общаться с англичанами так, как они разговаривают между собой. Объяснение английского в том виде, как на нем говорят англичане, - гораздо сложнее, нежели проставление галочек в школьных тестах, перевод полудюжины русских фраз на вступительном экзамене или двух десятков экзаменационных билетов. То, чего я добиваюсь от вас, это умения понимать речь жителей США. Истинный критерий знания английского - это умение выразить свои мысли и чувства на английском языке без каких-либо упрощений. Некоторые студенты, которые уже успели разочароваться в собственных способностях, не хотят запоминать все проблемы английского языка, а вместо этого хотят по-быстренькому научиться говорить простыми разговорными фразами - в таком случае нет особой необходимости посещать занятия английского языка для начинающих, вам вполне хватит русско-английского разговорника. Приехав в Соединенные Штаты, вы сразу же почувствуете, что такой английский язык ровным счетом не имеет никакого практического смысла. Этого объема знаний английского языка хватит для того, чтобы узнать обменный курс валюты, вызвать таксиста и назвать ему адрес или купить сувениры - но не более того. Любые другие сферы общения потребуют блестящего владения грамматикой английского и большого неадаптированного словарного запаса. Вот как раз эту задачу - параллельное изучение грамматических правил в английском языке и заучивание новых английских слов и выражений в контексте неадаптированных английских предложений - и решают лингвотренажеры.

Какую функцию в обучении выполняют лингвотренажеры на моих интернет-занятиях английского? Лингвотренажер - это мое собственное изобретение, ставшее результатом двадцати лет репетиторской деятельности. Дело в том, что при объяснении закономерностей грамматики английского языка я имею возможность рассказать лишь об основных случаях применения той или иной закономерности - мои семинары и так занимают по несколько часов, если начать пускаться в детали и в конкретные случаи, такой колоссальный объем информации просто смешается в ваших головах в сплошную кашу. По этой причине я разбил объяснение закономерностей грамматики английского языка на две фазы: объяснение на уроке английского через скайп и на практическую работу с частными примерами на лингвотренажерах. Занятие на лигвотренажере строится следующим образом: вы запускаете on-line тест, и компьютер предлагает вам от двух до четырех-пяти вариантов фразы на выбор, вы выбираете один из заранее составленных вариантов, и ваш компьютер мало того, что проверяет сделанное вами задание, но и дает подробные разъяснения по каждому выполненному заданию. Даже если вы выполнили задание правильно, вы сможете ознакомиться с конкретными случаями использования правил грамматики английского языка, о которых вы не прочтете ни в одном учебнике по английской грамматике. В каждый лингвотренажер на моем сайте заложены десятки тысяч заданий, которые ваш компьютер компонует индивидуально на основе результатов выполненных ранее тестов, поэтому нужно снова и снова запускать один и тот лингвотренажер - упражнения при каждой новой попытке будут разными. Нажмите на выделенную синим шрифтом гиперссылку ниже и откройте лингвотренажер:

Запустить лингвотренажер на предложения с вопросительным порядком слов в The Present Simple Tense

Чтобы облегчить вам задачу выполнения тестов по-английски, давайте разберем некоторые из тестовых заданий по грамматике английского, которые вам могут встретиться при отработке предложений в вопросительной форме в Present Indefinite. Поставьте следующее утверждение в форму вопроса:

This itinerary looks reasonable for a young couple with a five-year-old. - Этот маршрут выглядит адекватно для молодой пары с пятилетним ребенком.

Does this itinerary look reasonable for a young couple with a five-year-old?

Ответ правильный!

Вы абсолютно безошибочно поставили предложение с утвердительным порядком слов в форму общего вопроса, из-за того что последовательно прошли все этапы построения General Question в английском языке. Первое, что нужно сделать, когда вы задаете генеральный вопрос, это установить вид утвердительного предложения в английском вы имеете дело: предложение с любым глаголом за исключением глагола-связки be, предложение с глаголом-связкой или предложение с модальным глаголом - в зависимости от того, с каким типов утвердительного английского предложения вы столкнетесь, вам и придется выбирать способ постановки утвердительного предложения в английском языке в форму английского вопроса. Те студенты, кто внимательно изучал типы английских глаголов, уже смогли заметить, что глагол в личной форме передается в этом выражении связующим глаголом. Некоторые ученики думают, что to be - это единственный связывающий глагол в английском, но это далеко не так. Я вам рассказывал и о других связывающих глаголах в английском: wax - приобретать или усиливать какую-либо характеристику, prove - оказаться в результате каким-то, на поверку оказаться каким-то, shine - иметь собственный слабый источник света, leave - съезжать (из отеля) определенным образом (к примеру, не расплатившись), play - изображать кого-либо, вести себя определенным образом, turn up - выясниться в конце концов, become - становиться, turn burning hot - разогреться до обжигающей температуры, turn out - оказаться в итоге, run - пролегать (о пути, маршруте, дороге, реке) через что-то, taste - иметь вкус, feel - ощущать себя определенным образом, get + прилагательное или причастие - становиться каким-то, stand - иметь высоту, keep в значении сохранять определенное состояние в течение некоторого периода времени, seem - казаться не таким, каким является на самом деле, test - показать положительные или отрицательные свойства по результатам проверки, plead - признавать каким-то, appear - казаться каким-либо или кем-либо или вести себя определенным образом, come out - оказаться в итоге, turn angry - разозлиться, grow в своей основной форме используется с предикативами-прилагательными и имеет значение - становиться каким-то по нарастающей, во все большей степени приобретать какие-то свойства, make - оказываться со временем, lie - находиться в определенном статическом состоянии, look - выглядеть определенным образом, turn red - покраснеть, glow - быть какого-то цвета, отсвечивать определенным цветом и smell - иметь запах. Некоторые студенты рассуждают следующим образом: если это copulative verb, то linking verb при построении вопросительной формы по-простому выносится на первое место в предложении - это в корне недопустимо! Вынесение linking verb в самое начало предложения возможна исключительно с linking verb be в одной из личных форм - а со всеми остальными связочными глаголами действует общее правило с вынесением auxiliary verb do / does вперед. В приведенном примере подлежащее передается существительным в форме 3-го лица ед. числа, и мы присоединяем окончание -s к глаголу в роли сказуемого - при построении генерального вопроса это окончание переходит на дополнительный глагол does.

Это предложение может представлять собой еще одну трудность: подлежащее в этом вопросе передается незнакомым заимствованным словом, и то, как образуется форма множественного числа совсем неочевидно - в английском полно такого рода существительных, которые образуют множественное число не привычным нам способом - добавлением окончаний -s и -es - по правилам того языка, из которого они были заимствованы: basis - bases - основа - основы (на письме меняется гласная, но фонетически озвончается конечная согласная [z], antenna - antennae - антенна - антенны - любопытно, что на латинский манер изменяется не только написание слова, но и его произношение: в единственном числе произносится неясный безударный гласный, а во множественном - долгое [i:], axis - axes - ось - оси - на письме мы заменяем гласную i на e, но в произношении меняется чтение конечной согласной, которая озвончается до [z], crisis - crises - кризис - кризисы (в написании мы заменяем гласную, но на слух конечная согласная приобретает звонкое чтение [z]), medium - media - посредник - посредники - можете вспомнить русское слово медиум (на спиритическом сеансе) и масс медиа - в обоих числах слово встречается в русском языке, genius - genii - гений - гении, alumnus - alumni - выпускник - выпускники, fungus - fungi - грибок - грибки, nucleus - nuclei - ядро - ядра, criterion - criteria - критерий - критерии - суффикс единственного числа -on меняется на суффикс множественного числа -a, во всех современных языках, включая и русский и английский язык, множественное число образуется исключительно путем изменения окончаний или (в случае исключений) корня, но суффиксы в русском и английском языках выполняются абсолютно другую морфологическую функцию, bacterium - bacteria - бактерия - бактерии - типичнейший капкан для русских учащихся, которые слово бактерия согласуют в единственном числе или curriculum - curricula - расписание - расписания (в русском языке слово расписание хотя и имеет форму множественного числа, но почти никогда в ней не используется). Слово, стоящее на месте подлежащего в нашем примере, выглядит очень подозрительно, потому что запросто может оказаться в форме множественного числа. Для того, чтобы на сто процентов быть уверенными, что мы реально имеем дело с именем существительным в единственном числе, переводим взгляд влево на определитель - определением к подлежащему служит указательное местоимение this - этот, эта, это - такого рода определение ставится лишь перед двумя разновидностями существительных - ими могут быть исчисляемые в единственном числе и не имеющие формы числа вообще. В обоих случаях основной глагол в утвердительной форме предложения используется с окончанием -s, а в вопросительной форме предложения это окончание переходит на auxiliary verb does. Наш генеральный вопрос в английском составлен совершенно без ошибок!

Looks this itinerary reasonable for a young couple with a five-year-old?

Ответ неверный!

Вы корректно поняли свою задачу: вам нужно было задать общий вопрос ко всей утвердительной форме предложения. General Question был вами задан почти безошибочно, потому что вы корректно поняли, что перед вами предложение со связочным глаголом. Однако способ образовать генеральный вопрос вы выбрали неправильный - бесхитростное вынесение глагола-связки на самое первое место в предложении перед подлежащим допускается лишь со связочным глаголом be в одной из его личных форм (в The Present Indefinite Tense - am, is или are) - с остальными linking verb применяется общее правило с вынесением auxiliary verb do / does на первое место. Хотя в английском и существует три десятка copula verb помимо be, все эти глаголы лишь по синтаксическому значению играют роль связующих глаголов, то есть после них возможно ставить именную часть составного именного сказуемого. С точки зрения грамматики эти linking verb образуют вопросы и отрицания по общему правилу, то есть с использованием do или does.

Повторим эти глаголы-связки: make - оказываться со временем, shine - иметь собственный слабый источник света, prove - оказаться в результате каким-то, на поверку оказаться каким-то, turn burning hot - разогреться до обжигающей температуры, feel - ощущать себя определенным образом, stand - иметь высоту, seem - казаться не таким, каким является на самом деле, come - становиться, grow в своей основной форме употребляется с предикативами-прилагательными и имеет значение - становиться каким-то по нарастающей, во все большей степени приобретать какие-то свойства, remain - оставаться в каком-либо качестве, get #043; прилагательное или причастие - становиться каким-то, smell - иметь запах, glow - быть какого-то цвета, отсвечивать определенным цветом, look - выглядеть определенным образом, rest - оставаться в неизменном или неподвижном состоянии или быть в технически исправном состоянии, не эксплуатироваться, play - изображать кого-либо, вести себя определенным образом, keep в значении сохранять определенное состояние в течение некоторого периода времени, run - пролегать (о пути, маршруте, дороге, реке) через что-то, turn angry - разозлиться, appear - казаться каким-либо или кем-либо или вести себя определенным образом, wax - приобретать или усиливать какую-либо характеристику, leave - съезжать (из отеля) определенным образом (к примеру, не расплатившись) и turn up - выясниться в конце концов.

Do this itinerary looks reasonable for a young couple with a five-year-old?

Ответ неверный!

В общих чертах вы безошибочно образовали форму General Question построена к этому предложению: действительно, от вас требовалось поставить предложение с составным именным сказуемым в форму вопроса, причем связующий глагол - не привычный нам be в личной форме am, is или are, а другой связочный глагол. Прочие (то есть не глагол be) copulative verb также позволяют сообщить информацию о свойствах или о состоянии подлежащего за счет установления тождественности подлежащего и предикатива, однако, если глагол be показывает полное соответствие подлежащего и именной части именного сказуемого, то при употреблении любого другого copulative verb вы указываете на соответствие предикатива и подлежащего исключительно по одному качеству (исключительно по запаху, исключительно по внешнему виду, только по высоте и т.д). Давайте сравним несколько примеров: Our stay at Newport Channel Inn was a disappointing one, but the manager ultimately proved very responsive. - Наше нахождение в Нюпорт Ченнел Инн было разочаровывающим [пребыванием] (неопределенно-личное местоимение one заменяет повторяющееся слово), но менеджер в высшей степени оказался чрезвычайно отзывчивым. - первое простое предложение our stay was a disappointing one - наше пребывание было разочаровывающим построено со связующим глаголом be: этот связочный глагол be указывает на полное соответствие подлежащего our stay - наше проживание и именной части сказуемого a disappointing one - разочаровывающее проживание. То есть наше нахождение с любой точки зрения нас очень и очень разочаровало. Во втором предложении the manager proved responsive - менеджер оказался отзывчивым обо всех свойствах менеджера речи не идет о - говорится исключительно о том, что данной конкретной ситуации он вел себя как отзывчивый к требованиям клиентов сотрудник - именно по этой причине во втором предложении используется copulative verb prove - оказаться на практике, на поверку оказаться, а не be - являться таковым в полной мере, быть таковым со всех точек зрения. This old farm stands high above the local village with a fantastic view of the fjord. - Эта старая ферма сильно возвышается (дословно: высоко возвышается) над местной деревушкой с фантастическим видом на фьорд. - норвежец-хозяин этой фермы, завлекает иностранцев и выделяет ключевое достоинство своего отеля: расположение здания на возвышенности. Норвежец-хозяин фермы не ставит своей задачей описать все свойства фермы в целом - вместо этого он указывает на принципиальное преимущество: относительное положение фермы по высоте, для указания на одно-единственное свойство не нужен глагол be - гораздо лучше подходит link-verb stand - иметь высоту, располагаться на высоте. А в качестве предикативной части мы применяем указание высоты, это можно делать с помощью числительных или прилагательных: Michelangelo's colossal statue of David stands high above the crowd. - Фантастическая статуя Давида в исполнении Микеланджело возвышается над толпами. The golden dome stands high above the town. - Золотой купол высоко возвышается над городком. Amalfi coast is heaven on Earth. - Амальфитанское побережье - это рай на земле. Amalfi coast seems heaven of Earth. - Амальфитанское побережье кажется раем на земле. - в первом предложении указывается на полное соответствие амальфитанского побережья раю, то есть амальфитанское побережье обладает всеми свойствами рая, а вот во втором случае говорящий имеет в виду лишь внешнее сходство амальфитанского побережья с раем: если смотреть из окна туристического автобусам - то похоже, а если посмотреть на условия проживания простых итальянцев - то суровее Челябинска. The Bridge Cafe appears to be closed and the phone number seems to be disconnected (we got fast busy signal). - "Кафе на Мосту" производит впечатление закрытого, а номер их телефона по всей видимости отключен (мы слышали короткие гудки по телефону). - в обоих простых предложениях выражается одна и там же мысль - абсолютно ясно, что туристы не ходили на мост посмотреть кафе, у них также нет полной уверенности в том, что телефон в кафе реально отключен. В том случае, если бы говорящий по-настоящему не сомневался бы в том, что кафе закрыто, а телефон отключен, то в обоих предложениях со связующим глаголом был бы применен be, указывающий на полное соответствие подлежащего и предикатива: The Bridge Cafe is closed and the phone number is disconnected. - "Кафе на Мосту" абсолютно точно закрыто, а номер их телефона наверняка отключен.

Отлично, что освежили глаголы-связки в английском, теперь давайте поговорим об их употреблении в вопросительной фразе. В том случае, если мы употребляем связочный глагол be, все несложно - связующий глагол be выносится в начало фразы перед всеми остальными членами и получается вопрос: Is this itinerary reasonable? - Является ли разумным этот план турпоездки? Но в том случае, если мы применяем в качестве copula verb какой-то другой глагол, порядок слов в предложении такой же, как и в вопросительных предложениях с глаголом действия, - в начало фразы становится do или does. Вы абсолютно безошибочно пытались применять дополнительный глагол do, вы однако забыли про правило противоположных окончаний - в английском одно предложение имеет возможность иметь лишь одно окончание -s: если подлежащее употребляется без окончания множественного числа -s, то это окончание -s ставится после смыслового глагола, если в предложении используется auxiliary verb, то тогда это окончание -s ставится после вспомогательного глагола, но уже не применяется со смысловым глаголом и с подлежащим. Для того, чтобы образовать правильную форму генерального вопроса, вы обязаны были перетащить окончание -s со смыслового глагола looks на глагол-помощник does: Does this itinerary look reasonable for a young couple with a five-year-old?

Is this itinerary look reasonable for a young couple with a five-year-old?

Ответ неверный!

Вы неправильно построили это предложение в вопросительной форме! Грубейшая ошибка заключается в попытке употребить copula verb be в качестве дополнительного глагола. Глагол-связка be не может выступать в роли auxiliary verb при построении генерального вопроса в английском языке! То есть мы можем ставить связочный глагол в личной форме на первое место в вопросительной форме предложения, но лишь в том случае, когда linking verb be изначально присутствовал в утвердительной фразе. В том случае, когда в предложении с утвердительным порядком слов отсутствует link-verb be, то вопрос образуется с использованием универсального глагола-помощника do (в форме третьего лица единственного числа - does).

В данном конкретном предложении от вас потребуется убрать окончание -s у смыслового глагола, а на первое место перед подлежащим дописать does, а точку в конце предложения заменить на знак вопроса.

Events Key

Месячный обзор

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28    
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30