Дневной обзор:
| Вторник 4 Июнь 2013 |
Общее событие
Рабочая тетрадь по английскому языку: переводы с английского на русский и переводы с русского на английский фраз в Present Continuous
12:00 » 18:00
 

Рабочая тетрадь по английскому языку: переводы с английского на русский и переводы с русского на английский фраз в Present Continuous

Рад снова видеть вас на своем онлайн уроке английского для по Skype по материалам рабочей тетради по английскому языку. Я - репетитор английского языка по Skype - Игорь Игоревич Хохлов, и на сегодняшнем английском онлайн уроке по скайпу мы будем работать по рабочей тетради по английскому языку, делать упражнения на Present Continuous и повторять правила образования Present Continuous.

Наши уроки английского для начинающих по скайпу предусматривают последовательное изучение всех времен английского языка и закрепление изученной грамматики в ходе работы по рабочей тетради по английскому языку, выполнения тестов на английские времена онлайн и интенсивной английской разговорной практики по скайпу.

Что такое рабочая тетрадь по английскому языку и зачем по ней нужно работать? Я готовлю не просто переводчиков с английского на русский, но людей, работающих на английском языке, и свободно выражающих свои мысли по-английски.

В этом плане работа по материалам, организованным в виде рабочей тетради по английскому языку позволяет вам одновременно набираться новой лексики, изучать грамматику английского языка и в сжатые сроки освоить навыки понимания английских текстов и устной речи.

Напомню вам, что в рабочей тетради по английскому языку доступны также переводы с английского на русский и перевод с русского на английский всех предложений в The Present Continuous Tense, а также конспект урока по английскому языку по настоящему простому и продолженному временам в английском языке.

Я настоятельно рекомендую еще до урока детально ознакомиться к текстом конспекта текущего урока и прослушать аудиозапись, которую вы можете скачать по ссылке ниже. Все мои уроки по рабочей тетради по английскому языку записываются в виде текста и доступны в виде бесплатных конспектов уроков по английскому языку, которые вы можете использовать для самостоятельного изучения английского языка. В этом смысле рабочая тетрадь по английскому языку удобна тем, что прекрасно подходит и для самостоятельной подготовки.

Некоторые уроки английского языка по Skype по материалам рабочей тетради по английскому языку записываются в виде MP3-подкастов - одни из таких уроков английского языка для начинающих доступен в виде MP3-файла по ссылке ниже.

Мои уроки английского языка для начинающих строятся на основе убеждения, что знание английского языка невозможно без правильного понимания английской грамматики и умения ее употреблять в реальном контексте устной речи и на письме. Моя рабочая тетрадь по английскому языку построена именно на этом принципе. В этом плане тот перевод с английского на русский предложений в различных временах и перевод с русского на английский больших разговорных фраз, которым мы уделяем такое внимание на наших уроках английского по скайпу, объективно являются самыми важными направлениями нашей деятельности.

Работая по заданиям рабочей тетради по английскому языку в ее онлайн версии на моем сайте для изучающих английский по скайпу, вы сможете поэтапно изучить все аспекты английской грамматики. Благодаря современным интернет-технологиям рабочая тетрадь по английскому языку, по которой мы занимаемся, содержит не десятки, как обычная, а тысячи страниц тестов, заданий и упражнений, поэтому на каждом уроке мы разбираем небольшой кусочек этой рабочей тетради по английскому языку.

Перед нашим уроком английского языка для начинающих по рабочей тетради по английскому языку я хочу кратко напомнить основные правила The Present Continuous Tense, а также поговорить о закономерностях построения английских предложений и образования вопросов, утверждений и отрицаний в The Present Continuous Tense, которые нам потребуются для правильного понимания конспекта урока по английскому языку и выполнения заданий из рабочей тетради по английскому языку.

Я также предполагаю, что вы серьезно подготовитесь к уроку английского по Skype, послушав объяснение The Present Continuous Tense на онлайн уроке по ссылке ниже. Также напомню, что вся рабочая тетрадь по английскому языку доступна на моем сайте - полистайте расписание взад-вперед, чтобы найти другие материалы из рабочей тетради по английскому языку.

В подкасте по правилам образования Present Continuous подробно и во всех возможных деталях описываются Present Continuous правила построения предложений и различных видов предложений в The Present Progressive Tense с использованием примеров, составленных носителями английского языка. Моя рабочая тетрадь по английскому языку почти полностью состоит из заданий и примеров, написанных носителями английского языка. Рабочая тетрадь по английскому языку - это, в первую очередь, практические материалы, и краткие объяснения основных правил образования и случаев употребления Present Continuous призваны лишь освежить правила образования и примеры предложений в The Present Continuous Tense - обязательно прослушайте основной урок по Present Continuous!

Все предложения из рабочей тетради по английскому языку содержат перевод с английского на русский для лучшего понимания материала - это позволит вам не отвлекаться на незнакомые слова при выполнении заданий из рабочей тетради по английскому языку. А перевод с русского на английский, сопровождающий все задания, позволит вам проверить себя, если вы сомневаетесь в верности составленных самостоятельно вариантов по материалам рабочей тетради по английскому языку.

Английский язык скачать Present Progressive MP3(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

В ходе занятий английским языком по Skype по рабочей тетради по английскому языку, я уже много рассказывал о том, что The Present Continuous Tense или Present Progressive или настоящее продолженное длительное время в английском языке образуется при помощи вспомогательного глагола be в личной форме настоящего времени am, is, are и Present Participle или причастия настоящего времени смыслового глагола (форма глагола, заканчивающаяся на -ing). Вспомните предыдущие занятия по рабочей тетради по английскому языку: переводы таких предложений с русского на английский мы выполняли сотнями, научившись, как я надеюсь, видеть аспект продолженности в русском языке и передавать его в английском языке через времена группы Continuous. Мой онлайн учебник английского языка и рабочая тетрадь по английскому языку помогут вам быстро освежить в памяти основные правила, если вы почувствуете, что вам не хватает знаний, чтобы правильно выполнить перевод с русского на английский на сегодняшнем уроке.

Моя рабочая тетрадь по английскому языку подробно рассказывает о том, как образуется настоящее продолженное время в английском языке или The Present Continuous Tense. Эффективные задания из рабочей тетради по английскому языку позволят вам закрепить все эти правила на практике. Давайте вспомним Present Continuous правила употребления и образования этого времени. Исходя из изученного на уроках английского языка по скайпу, очевидно, что The Present Continuous Tense образуется при помощи вспомогательного глагола to be в настоящей несовершенной форме (am / is / are) и Present Participle основного смыслового глагола:

подлежащее + am / is / are + причастие настоящего времени (четвертая ing-овая форма глагола)

Все случаи употребления Present Continuous из рабочей тетради по английскому языку очень подробно разобраны в моем учебнике английского языка на этом сайте:

  1. Present Continuous по правилам используется для выражения действий, происходящих в момент речи, когда говорящий либо совершает указанное действие самостоятельно или наблюдает его своими глазами. Рабочая тетрадь по английскому языку содержит массу таких примеров: We are doing tests of Present Continuous, learning rules and studying sentence examples. - Мы выполняем тесты, изучаем правила The Present Progressive Tense и изучаем примеры предложений в The Present Progressive Tense. - мы с вами выполняем все эти действия прямо сейчас и одновременно описываем их. В рабочей тетради по английскому языку мы сталкивались с тем, что Present Continuous правила допускают использование только такой формы для указания текущего процесса. Действие в этом примере предложения в The Present Progressive Tense происходит прямо сейчас, в данную минуту.

  2. Работая по материалам рабочей тетради по английскому языку мы узнали, что правила образования The Present Continuous Tense позволяют также передавать действия, которые в настоящий период времени, но не конкретно в данную минуту. Мы как бы противопоставляем более короткий период жизни более длительному. В одном из заданий по рабочей тетради по английскому языку мы разбирали следующий пример: проходя собеседование при приеме на работу, вы можете сказать I am a proficient PC user, I have got a driver's license and I am currently learning English by Skype. – Я продвинутый пользователь компьютера, у меня есть права на машину и в настоящее время я изучаю английский язык по скайпу. - понятно, что именно в данную конкретную минуту вы не находитесь на уроке английского языка по скайпу, а находитесь на собеседовании в компании. А учить английский по скайпу вы начали некоторое время тому назад и пока еще находитесь в процесс обучения, поэтому этот пример предложений поставлен в The Present Continuous Tense.
  3. Рабочая тетрадь по английскому языку содержит массу примеров, когда The Present Progressive Tense часто используется при описании временной ситуации, не типичной для постоянного состояния, в котором пребывает подлежащее. На уроках по рабочей тетрадь по английскому языку мы выяснили, что в таких примерах предложений в Present Continuous идет о временной, а не постоянной ситуации. Правила образования The Present Progressive Tense допускают в такой ситуации использование ограничивающих обстоятельств времени, указывающих на ограниченный период времени, вроде this month - в этом месяце, today - сегодня, during this business week - в течение этой рабочей недели: Mark is working hard today. – Марк сегодня много работает. - обычно он на работе в баклуши бьет. Ronaldo is playing football this season. – Роналдо не играет в футбол в этом сезоне. - посмотрите как в рабочей тетради по английскому языку объясняются такого рода материалы.
  4. Правила образования The Present Progressive Tense, разобранные нами на уроках английского языка по рабочей тетради по английскому языку, позволяют использовать его для описания быстро изменяющейся ситуации: The prices for beach hotels are rising fast. - Цены на отели быстро растут - начался высокий сезон. Is your English getting better? – Твой английский становится лучше? - человек интенсивно занимается языком, улучшения заметны на глазах.
  5. Наша рабочая тетрадь по английскому языку также позволила нам узнать, что с помощью The Present Progressive Tense также можно передавать запланированные будущие действия: My plane is leaving in an hour. - У меня самолет вылетает через час. - обратите внимание, в русском языке для передачи будущего действия также используется настоящее несовершенное время (глагол в настоящем времени вылетает передает действие в будущем).
  6. По правилам образования The Present Progressive Tense это время можно также применять для обозначения слишком частого или чрезмерного повторения какого-либо действия, почти всегда с оттенком раздражения говорящего. Занимаясь по рабочей тетради по английскому языку мы увидели, что часть в этом смысле используются наречия неопределенного времени, характерные для Present Indefinite: always - всегда, constantly - постоянно: Mary is always scratching the car! – Мария вечно царапает машину! Mel is constantly grumbling! – Мел постоянно ворчит!

Лесли работает в Тако Белл (крупнейшей сети мексиканского фаст-фуда).

Leslie works for Taco Bell.

Ответ правильный!

Вы хорошо усвоили уроки английского языка по Present Continuous из рабочей тетради по английскому языку: действительно, в данном предложении возможен только один вариант - Present Indefinite, так как речь идет о состоянии Лесли - она является сотрудницей сети мексиканского фаст-фуда, она несколько раз в неделю приходит на кухню, разогревает острые блюда для клиентов. Задания такого рода, часто встречающиеся в рабочей тетради по английскому языку, научили нас обращать внимание на необходимость использования окончания -s, так как подлежащее Leslie стоит в форме третьего лица единственного числа (можно заменить на местоимение she). Изучите аналогичные задания из рабочей тетради по английскому языку, чтобы лучше понять эти правила.

Да, выполняя в рабочей тетради по английскому языку Present Continuous упражнения мы сталкивались с тем, что в некоторых случаях в подобном контексте мы можем употреблять The Present Progressive Tense, если хотим подчеркнуть, что после увольнения из банка Лесли временно устроилась в находящийся поблизости ресторан фаст-фуда, однако ее основная специальность никак не связана с фаст-фудом, нынешняя работа ей совершенно не нравится, и она мечтает вернуться на работу в банк. Если предположить и в данном задании из рабочей тетради по английскому языку такой контекст - работа с мексиканском фаст-фуде как временная черная полоса в жизни успешного финансового аналитика (банковская работа как более продолжительный период времени) - тогда вполне можно предположить использование Present Continuous. Однако такого контекста в этом задании из рабочей тетради по английскому языку не предполагается ни в каком виде, поэтому единственный возможный вариант - это Present Indefinite.

Меня также очень порадовало и то, что вы на уроках английского языка и при занятиях по рабочей тетради по английскому языку вы хорошо усвоили и верно применили правило противоположных окончаний: глагол-сказуемое в The Present Indefinite Tense всегда используется в том же виде, как и в словаре, однако, если подлежащее выражается личными местоимениями в третьем лице единственного числа he - он, she - она или it - он, она, оно, либо исчисляемым существительным в единственном числе, либо неисчисляемым существительным, то к первой форме глагола - основе глагола, как она написана в словаре, - добавляется окончание -s или, после шипящих и свистящих согласных, -es. Напомню, что не менее половины заданий в рабочей тетради по английскому языку содержат подлежащее в третьем лице единственного числа. Однако, если существительное-подлежащее употребляется в форме множественного числа (признаком множественного числа у существительного также является окончание -s), то глагол-сказуемое опять используется в словарной форме безо всяких окончаний. Согласно правилу противоположных окончаний для Present Indefinite, отработанных сначала по учебнику английского языка, а затем и по рабочей тетради по английскому языку, окончание -s стоит либо после подлежащего, либо после глагола-сказуемого, но только один-единственный раз. Это правило из учебника английского языка является отличной подсказкой для начинающих изучать английский язык на моих уроках английского языка: наличие у подлежащего окончания множественного числа -s или -es автоматически исключает аналогичное окончание у глагола-сказуемого и наоборот.

Leslie work for a TV station.

Ответ неверный!

Вы поняли принципы использования настоящего длительного времени из учебника английского языка и совершенно верно определили, что в данном случае нужно применить Present Indefinite, так как речь идет о постоянном состоянии Лесли - она является сотрудницей мексиканской забегаловки и регулярно готовит дальнобойщикам-мексиканцам буррито и халапено. Наши уроки английского языка и выполнение заданий из рабочей тетради по английскому языку явно не прошли даром!

Однако глагольная форма употреблена ошибочно. Вспомните учебник английского языка и наши уроки английского языка по подлежащим в третьем лице: Leslie - это подлежащее в третьем лице единственного числа (Leslie можно заменить на местоимение she), следовательно, глагол-сказуемое приобретает окончание -s (works). Повторите правило противоположных окончаний в английском языке: если подлежащее выражено именем собственным, исчисляемым существительным в единственном числе или неисчисляемым существительным, то после глагола ставится окончание -s, приобретающее вид -es после шипящих и свистящих согласных. Однако, если подлежащее выражено существительным в форме множественного числа, то окончание -s (или -es после шипящих и свистящих согласных) присоединяется к существительному, а у глагола убирается.

Leslie is working for Taco Bell.

Ответ неверный!

В данном случае применить The Present Continuous Tense не получится, так как настоящее продолженное или длительное время в английском языке используется для описания действия, происходящего в данный момент, либо же для описания действия, которое непременно состоится через короткий промежуток времени. Вспомните мой учебник английского языка: подобные примеры мы разбирали десятками на уроках английского языка по Skype - в данном случае речь идет о действии, которое Лесли совершает регулярно, - о работе в мексиканской забегаловке, где она подает дальнобойщикам-мексиканцам халапенос и буррито. В рабочей тетради по английскому языку я описываю такие типовые ситуации как основной случай употребления The Present Indefinite Tense.

Leslie are working Taco Bell.

Ответ неверный!

И опять вспоминаем учебник английского языка и рабочую тетрадь по английскому: в данном случае нельзя использовать The Present Progressive Tense, так как чаще всего продолженное время в английском языке используется либо для описания действия, происходящего в данный момент, либо же для описания действия, которое непременно состоится через короткий промежуток времени. В данном же предложении из рабочей тетради по английскому языку речь идет о действии, которое Лесли совершает регулярно, - о работе в сети ресторанов быстрого питания, куда она регулярно ходит на работу. В моем учебнике английского языка мы уже выполняли переводы с английского на русский таких предложений - очевидно, что это основной случай использования The Present Simple Tense в английском языке.

Однако даже если предположить, что данное предложение можно построить с The Present Progressive Tense, то использованная вами форма глагола все равно является неверной. В рабочая тетрадь по английскому языку мы выполняли аналогичные переводы с русского на английский, чтобы запомнить правило: глагол-связка be является единственным глаголом в английском языке, который спрягается в настоящем времени, приобретая три различные формы am, is, are. С подлежащим в форме первого лица единственного числа может использоваться только форма I am, с третьим лицом единственного числа - he is, she is, it is, а со всеми формами множественного числа - we are, you are, they are.

В данный момент Бесси путешествует по Южной Америке.

At the moment Bessie is traveling / is travelling across South America.

Ответ правильный!

Перевод с русского на английский выполнен совершенно верно: действительно, в данном примере из рабочей тетради по английскому языку нужно было использовать The Present Continuous Tense, так как речь идет о состоянии Бесси - она в настоящее время пересекает Южную Америку. Вспомним мой онлайн учебник английского языка: во-первых, действие является непрерывным и находится в развитии, - и это первый и основной случай The Present Progressive Tense. А, во-вторых, подчеркивается более короткий период времени в жизни Бесси, по сравнению с ее основным занятием - например, подачей кофе шефу и отправкой факсов. То есть при построении этого предложения из рабочей тетради по английскому языку вы как бы противопоставляете более краткое событие, относящееся к текущему моменту жизни, - двухнедельное путешествие по Латинской Америке - основному занятию Бесси, например, работе секретарем в офисе в Далласе. Вспомните рабочую тетрадь по английскому языку - там такие примеры имеются в изобилии.

At the moment Bessie is travel across South America.

Ответ неверный!

Вы явно хорошо изучили мой учебник английского языка: вы совершенно правы, что в данном случае нужно применить The Present Progressive Tense, так как речь идет о процессе в развитии и о кратком периоде жизни человека (двухнедельном путешествии по Южной Америке) в сравнении с более долгим периодом жизни - зарабатыванием целлюлита работой секретарем, например. В нашей рабочей тетради по английскому языку содержится масса таких примеров.

Однако перевод с русского на английский выполнен с ошибкой, так как вы забыли изменить форму смыслового глагола и поставить его в причастную форму настоящего времени, так как The Present Progressive Tense по схеме есть делающий, то есть после глагола-связки ставится причастие настоящего времени или Participle One.

At the moment Bessie travels across South America.

Ответ неверный!

Перевод с русского на английский выполнен неправильно, так как в данном случае нельзя использовать настоящее неопределенное время Present Indefinite. Как мы ранее говорили на занятиях по рабочей тетради по английскому языку, неопределенное время не содержит ни одного аспекта - ни продолженности, ни совершенности - однако, в нашем случае действие совершенно явно является процессом и развивается: в настоящее время Бесси пересекает Южную Америку. Попробуйте в этом предложении из рабочей тетради по английскому языку сделать перевод с английского на русский в обратном направлении - вы увидите бессмысленность получившейся у вас фразы.

At the moment Bessie travel across South America.

Ответ неверный!

Такой вариант перевода с русского на английский является неверным сразу по двум причинам: во-первых, как мы знаем из других заданий из рабочей тетради по английскому языку, в данном примере нельзя использовать Present Indefinite, так как совершенно ясно, что речь идет о действии в развитии, - Бесси сейчас находится в путешествии и пересекает Южную Америку.

Во-вторых, даже если и предположить использование The Present Simple Tense в этом примере из рабочей тетради по английскому языку, то все равно в употреблении глагольной формы travel допущена грубейшая ошибка: из-за того, что подлежащее стоит в форме единственного числа третьего лица, глагол-сказуемое должен употребляться с окончанием -s, то есть в форме Bessie travels. На онлайн уроках английского по рабочей тетради по английскому языку мы с вами разбирали правило противоположных окончаний в английском языке мы знаем, что после подлежащего в третьем лице единственном числа нужно использовать глагол с окончанием -s, а, после шипящих и свистящих согласных, - с окончанием -es. Повторите по моему учебнику английского языка соответствующие уроки английского языка.

Ирме нравятся высокие мужчины.

Irma loves tall men.

Ответ правильный!

Перевод с русского на английский выполнен совершенно правильно! Да, действительно, на уроках английского языка по скайпу в подобного рода предложениях мы применяли только Present Indefinite, и тому есть две причины: во-первых, предполагается, что Ирма вообще относится к высоким мужчинам с большой симпатией, то есть такое отношение свойственно ей на протяжении всей жизни, а не в какой-то ее период времени (к примеру, Ирма только недавно развелась с карликом и еще не успела убедиться, что все мужики - козлы, вне зависимости от роста).

Однако, если бы мы бы хотели в данном примере из рабочей тетради по английскому языку указать, что Ирма любит высоких мужчин в какой-то определенный краткий период времени, и ее состояние носит временный характер (например, гадалка нагадала ей, что скоро она встретит двухметрового красавца на новеньком мерседесе), то все равно нужно использовать The Present Indefinite Tense. Вспомним предыдущие задания из рабочей тетради по английскому языку: дело в том, что глагол love относится к группе глаголов состояния и в продложенных временах вообще употребляться не может.

Irma is love tall men.

Ответ неверный!

Сложно понять, каким правилом вы руководствовались, делая столь странный перевод с русского на английский: если вы намеревались использовать The Present Indefinite Tense в английском языке в том смысле, что Ирма по жизни любит высоких мужчин, то да, действительно, в данном случае нужно применять Present Indefinite. Более того, как мы знаем из учебника английского языка и многочисленных упражнений из рабочей тетради по английскому языку, глагол love относится к группе глаголов состояния и формы Progressive не имеет.

Однако сказуемое в переводе с русского на английский употреблено с грубейшей ошибкой: в Present Indefinite мы в качестве сказуемого используем только глагол в первой форме безо всяких вспомогательных глаголов, и, как мы помним из рабочей тетради по английском языку, при этом после подлежащего в форме третьего лице единственного числа смысловой глагол приобретает окончание -s: Irma loves.

Irma love tall men.

Ответ неверный!

Выбор времени при переводе с русского на английский сделан верно: в этом предложении из рабочей тетради по английскому языку можно использовать только Present Indefinite, и тому есть две причины. Во-первых, предполагается, что Ирма вообще относится к мужчинам высокого роста с большой симпатией, то есть такое отношение свойственно ей на протяжении всей жизни, а не в какой-то ее период времени. А, во-вторых, глагол love относится к группе глаголов состояния и продолженной формы, в том числе формы The Present Continuous Tense, не имеет.

Если бы вы делали перевод с английского на русский, то поняли бы предложение правильно, однако, делая перевод из рабочей тетради по английскому языку в обратном направлении - с русского на английский - вы неверно образовали глагольную форму: так как подлежащее в третьем лице единственного числа (имя существительное собственное Irma можно заменить на местоимение she), следовательно, глагол-сказуемое приобретает окончание -s (loves).

Irma is loving tall men.

Ответ неверный!

В данном случае при переводе с русского на английский нельзя использовать настоящее продолженное время, так как чаще всего Present Continuous в английском языке используется для описания действия, происходящего в данный момент, либо же для описания действия, которое непременно состоится через короткий промежуток времени.

В данном же примере из рабочей тетради по английскому языку речь идет о постоянном свойстве характера Ирмы - ее любви к высоким мужчинам. Предположить, что глагол love форме The Present Continuous Tense обозначает процесс занятия сексом (в этом смысле он не является глаголом состояния в английском языке и может иметь форму Continuous) также невозможно, так как в этом случае прямое дополнение бы употреблялось с определенным артиклем (the tall men). Так что, как ни крути, единственный возможный вариант - The Present Indefinite Tense.

Общее событие
Рабочая тетрадь по английскому языку для изучающих The Present Continuous Tense
18:00 » 23:55
 

Рабочая тетрадь по английскому языку для изучающих The Present Continuous Tense

Это вторая часть онлайн урока английского языка по скайпу с использованием материалов рабочей тетради по английскому языку, которую вы можете бесплатно скачать с моего сайта.

Летиция работает в закусочной Эль Полло Локо (сеть мексиканского фаст-фуда) на выезде из города.

Letitia works at El Pollo Loco location outside the city.

Ответ правильный!

Задания из рабочей тетради по английскому языку приучили нас к тому, что при выборе между Present Indefinite и Present Continuous очень многое определяется контекстом: идет ли речь о постоянном месте работы (Летиция устроилась в закусочную на выезде из города) или о том, что в данный момент у Летиции смена в закусочной. Однако для того, чтобы делать выводы в пользу Present Continuous либо в самом предложении либо в контексте должно явное указание на процесс в развитии. Так как такого указания нет, то мы исходим из того, что речь идет о постоянном месте работы Летиции. Следовательно, в данном предложении возможен только один вариант - Present Indefinite, так как речь идет о состоянии Летиции - в течение некоторого периода времени жизни она является сотрудницей сети мексиканского фаст-фуда, она несколько раз в неделю приезжает в закусочную, разогревает разогревает буррито и фарширует халапено.

Обратите также внимание на то, что в этом примере из рабочей тетради по английскому языку глагол-сказуемое works используется с окончанием -s, так как подлежащее Letitia стоит в форме третьего лица единственного числа (имя девушки можно заменить местоимением she).

Вы правильно применили правило противоположных окончаний в английском языке, изученное нами на предыдущих примерах из рабочей тетради по английскому языку: глагол-сказуемое в The Present Simple Tense всегда используется в предложении том же самом виде, как и в словаре, однако, если подлежащее выражено личными местоимениями в третьем лице единственного числа he - он, she - она или it - он, она, оно, либо неисчисляемым существительным, либо исчисляемым существительным в единственном числе, то к основе глагола (первой форме глагола из словаря) - добавляется окончание -s или, после сибилянтов (шипящих и свистящих согласных) - -es. Однако, если существительное-подлежащее стоит в предложении в форме множественного числа (множественное число большинства существительных также образуется при помощи окончания -s), то глагол-сказуемое возвращается в первую словарную форму без каких-либо окончаний. Согласно правилу противоположных окончаний для Present Indefinite, окончание -s ставится либо после подлежащего (множественное число), либо после глагола-сказуемого (единственное число или неисчисляемое подлежащее), но только один-единственный раз. Это правило противоположных окончаний в Present Indefinite - очень хорошая подсказка для начинающих изучать английский язык: наличие у подлежащего окончания множественного числа -s или -es автоматически исключает аналогичное окончание у глагола-сказуемого и наоборот. Наша рабочая тетрадь по английскому языку содержит огромное количество примеров этого правила - около половины предложений на Present Simple из рабочей тетради по английскому языку построены с подлежащими в третьем лице единственного числа.

В некоторых случаях, имея в виду регулярное место работы Летиции, мы, тем не менее, можем использовать The Present Continuous Tense. Вспомним предыдущий пример из рабочей тетради по английскому языку: вообще Летиция пока еще студентка и в зимнее время обучается в колледже, однако на время летних каникул она устроилась на подработку в закусочную. Для Летиции работа в находящемся поблизости ресторане фаст-фуда является временной, ее основная деятельность - обучение в колледже, а ее будущая специальность никак не связана с фаст-фудом, нынешняя работа для нее - это именно временная подработка, не более того. Если в нашей в рабочей тетради по английскому языку предположить такой контекст: Летиция - студентка, а работа с мексиканском фаст-фуде - это временная мера, связанная с тем, что Летиции нужны деньги, - тогда вполне можно предположить использование Present Continuous. Однако в данном предложении из рабочей тетради по английскому языку такого контекста не предполагается ни в каком виде, поэтому единственно возможный вариант - это Present Indefinite.

Letitia work at El Pollo Loco location outside the city.

Ответ неверный!

В данном случае время было выбрано совершенно верно - действительно, в этом примере из рабочей тетради по английскому языку нужно было использовать The Present Indefinite Tense, так как речь идет о постоянном состоянии Летиции - она является сотрудницей мексиканской забегаловки на выезде из города и регулярно готовит дальнобойщикам-мексиканцам буррито и халапено.

Однако глагольная форма в предложении из рабочей тетради по английскому языку употреблена ошибочно: дело в том, что Letitia - это подлежащее в третьем лице единственного числа (имя собственное Letitia можно заменить на местоимение she), следовательно, глагол-сказуемое после подлежащего в третьем лице единственного числа должен приобретать окончание -s (works). Для выполнения аналогичных заданий из рабочей тетради по английскому языку вам нужно повторить правило противоположных окончаний в английском языке: если подлежащее в предложении в Present Simple выражено именем собственным, исчисляемым существительным в единственном числе или неисчисляемым существительным, то после глагола-сказуемого ставится окончание -s, приобретающее вид -es после шипящих и свистящих согласных.

Однако, как мы помним из заданий из рабочей тетради по английскому языку, если подлежащее в предложении в Present Simple выражено существительным во множественном числе, то окончание -s (или -es после шипящих и свистящих согласных) присоединяется уже не к глаголу, а к существительному, а у глагола такое окончание убирается.

Letitia is working at El Pollo Loco location outside the city.

Ответ неверный!

Форма настоящего длительного времени в английском языке в данном примере из рабочей тетради по английскому языку образована верно, однако применить The Present Continuous Tense в данном случае невозможно, так как настоящее продолженное или длительное время в английском языке используется для описания действия, происходящего в данный момент, либо же для описания события, которое с очень высокой вероятностью состоится через короткий промежуток времени. В данном же случае речь идет о действии, которое Летиция совершает регулярно, - о ее работе в мексиканской забегаловке на выезде из города, где она подает дальнобойщикам-мексиканцам халапенос и буррито. Такого рода регулярное действие, происходящее с постоянными интервалами или время от времени, и является основным случаем употребления The Present Indefinite Tense.

Letitia are working at El Pollo Loco location outside the city.

Ответ неверный!

В данном случае, похоже, вами была предпринята попытка построить предложение в Present Progressive, однако из контекста или из обстоятельств в этом предложении нигде не вытекает то, что речь идет о действии в развитии (Летиция прямо сейчас жарит буррито) или о событии, которое состоится через несколько минут или несколько часов со стопроцентной вероятностью. А ведь мы знаем из заданий из рабочей тетради по английскому языку, что именно эти два случая - событие в развитии и событие, которое наступит в ближайшее время, - и являются основным случаями использования The Present Progressive Tense. То есть чаще всего продолженное время в английском языке используется либо для описания действия, происходящего в момент разговора, либо же для описания действия, которое непременно состоится через короткий промежуток времени. Однако никаких признаков того, что речь идет о процессе или ближайшем событии, нет, поэтому причин использовать Present Progressive также нет.

В данном предложении речь идет о действии, которое Летиция совершает регулярно, - о работе в сети ресторанов быстрого питания, куда она несколько раз в неделю ходит на работу. Это основной случай использования The Present Simple Tense в английском языке: регулярное действие (походы на работу) и состояние (работа сотрудником закусочной).

Однако даже если предположить, что в этом примере можно использовать Present Continuous, то, в любом случае, использованная вами форма глагола является неверной: глагол-связка be - это единственный глагол в английском языке, который спрягается в настоящем времени, приобретая три различные формы am, is, are. Если вы говорите о себе любимом или любимой, то с подлежащим в форме первого лица единственного числа применяется форма I am, а с третьим лицом единственного числа - he is, she is, it is, а со всеми формами множественного числа - we are, you are, they are.

В данный момент Холли путешествует по Италии со своим бойфрендом.

Presently Hollie is traveling / is travelling across Italy with her boyfriend.

Ответ правильный!

Совершенно верно! В данном предложении нужно использовать Present Continuous, так как речь идет о состоянии Холли в настоящий момент времени - она в прямо сейчас едет по Италии со своим бойфрендом. Во-первых, действие является непрерывным (они въехали на территории Италии и продолжают находиться в этой стране), - и это первый и основной случай Present Progressive. А, во-вторых, использование Present Progressive позволяет подчеркнуть более короткий период времени в жизни Холли, по сравнению с ее основным занятием - например, заключением страховых контрактов в офисе в Южной Дакоте. То есть вы противопоставляете более краткое событие, относящееся к текущему моменту жизни Холли, - ее короткое путешествие по Италии - ее основному занятию, например, работе страховым агентом в провинциальном городке в США.

Presently Hollie is travel across Italy with her boyfriend.

Ответ неверный!

Вы совершенно правильно установили, что в данном случае нужно использовать Present Continuous, так как речь идет о процессе в развитии и о кратком периоде жизни человека (двухнедельном путешествии по Италии) в противоположность более долгому периоду жизни - зарабатыванию целлюлита работой в офисе страховой компании в Южной Дакоте.

Однако сама форма Present Continuous образована с ошибкой: вы забыли поставить смысловой глагол в форму причастия настоящего времени или Participle One, так как Present Continuous строится по схеме есть делающий, то есть после глагола-связки ставится причастие настоящего времени. В данном же случае глагол travel стоит в первой или словарной форме, как в случае с Present Indefinite, однако и как Present Indefinite это предложение истолковать невозможно, так как перед travel стоит глагол-связка, то есть получилось ни то ни сё.

Presently Hollie travels across Italy with her boyfriend.

Ответ неверный!

С точки зрения грамматики это предложение в Present Simple построено верно: глагол в первой форме с окончанием -s после подлежащего в третьем лице единственного числа. Однако в данном случае использование The Present Simple Tense является совершенно неверным, так как неопределенное время (Indefinite означает неопределенный) не содержит ни одного аспекта - ни продолженности, ни совершенности - однако в нашем случае действие совершенно явно содержит аспект продолженности, так как оно является процессом и развивается: в настоящее время Холли пересекает Италию.

Presently Hollie travel across Italy with her boyfriend.

Ответ неверный!

Этот вариант ответа является неправильным сразу по двум причинам. Во-первых, здесь нельзя было использовать Present Indefinite, так как речь идет о действии в развитии: Холли в момент разговора находится в путешествии и пересекает Италию.

Однако даже если и предположить использование Present Simple (например, в предложении отсутствует наречие presently - в настоящее время и вместо него использовано обстоятельство регулярного действия twice a year - дважды в год), то все равно в употреблении глагольной формы travel допущена серьезная ошибка: из-за того, что подлежащее выражено именем существительным собственным (Hollie), то есть стоит в форме единственного числа третьего лица, глагол-сказуемое должен употребляться с окончанием -s, то есть в форме Hollie travels. На онлайн уроках английского языка по Skype мы с вами разбирали правило противоположных окончаний в английском языке, из которого вытекает, что после подлежащего в третьем лице единственном числа нужно использовать глагол с окончанием -s, а, после шипящих и свистящих согласных - с окончанием -es.

Events Key

Месячный обзор

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31   
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31