Дневной обзор:
| Пятница 7 Март 2014 |
Общее событие
Проходим генеральный вопрос в английском на уроке английского через скайп
10:00 » 12:00
 

Проходим генеральный вопрос в английском на уроке английского через скайп

Добрый солнечный денек, мои дорогие учащиеся, посещающие занятия английским языком через скайп на моих бесплатных курсах английского онлайн. На сегодняшнем занятии мы будем отрабатывать общий вопрос в английском. Эта тема очень важна, так как General Question применяется в английском как основа для всех остальных разновидностей вопросов, не считая вопроса к подлежащему и к определению к подлежащему.

Как добросовестный репетитор английского онлайн по скайпу сразу хочу сказать, что одни лишь уроки английского бесплатно по уровням по скайп не дадут необходимого учебного эффекта - если вы хотите выучить английский язык быстро и эффективно, то обязаны научиться совмещать мои разговорные занятия на английском по скайпу с выполнением тестовых заданий по английскому языку и с прослушиванием подкастов. Нажмите на выделенную синим шрифтом гиперссылку ниже и скачайте предварительно записанный аудио-урок английского языка к текущему конспекту по английскому, в ходе которого я подробно объясню принципы образования генеральных вопросов в Present Indefinite:

Генеральный вопрос в английском скачать бесплатно mp3(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Кроме того, в разделе по временам Present Indefinite и The Present Continuous Tense вас ждет лингвотренажер, который поможет вам на практике отработать навыки образования общих вопросов в Present Simple со всеми тремя видами глаголов-сказуемых: с глаголом действия, с модальным глаголом и с глаголом-связкой. Перед началом работы по лингвотренажеру внимательно пройдете инструкции и выделите час-полтора на то, чтобы сосредоточиться на каждой попытке выполнения тестов - исходите из того, что вы потратите 15 минут на выполнение тестов и еще 45 минут на объяснение материалов, которые по итогам анализа всех выполненных упражнений компьютер подберет для вас. Следующий этап не менее важен - вы обязаны внимательно изучить все мои комментарии, касающиеся как ошибочных, так и верных ответов. Только такая проработка всех частных случаев употребления The Present Simple Tense позволит вам употреблять пройденные формы английских глаголов в английской разговорной речи легко и свободно.

Запустить тест с ответами на общий вопрос

Всего в английском существует пять отличных видов вопросов: вопрос ко всему предложению, Special Question, альтернативный вопрос в Present Simple, вопрос "не так ли", вопрос к подлежащему или к определению к подлежащему. Каждый из типов вопросов в английском имеет свою специфику, и на сегодняшнем открытом уроке по английскому мы будем разбирать общий вопрос в английском языке, однако на следующих online-занятиях английского по скайп мы пройдемся по каждому из типов английских вопросов, разобрав их на самом простом английском времени - The Present Simple Tense.

Вопрос ко всему предложению является самым распространенным и важным типом вопроса в английском языке. Дело в том, что вопрос ко всему предложению целиком лежит в основе всех остальных видов вопросов в английском языке, если, конечно, не считать вопроса к подлежащему или к определению к подлежащему, который сохраняет порядок слов, как в утвердительных формах предложения.

Поэтому, если вы прекрасно изучили закономерности образования общего вопроса в английском, то на его основе вы сможете с легкостью образовывать альтернативные вопросы и специальные вопросы ко всем второстепенным членам предложения и к сказуемому. Львиная доля разговорных фраз в английском, которые мы проходим на online уроках английского через Skype, строятся с применением генерального вопроса как стартовой формы фразы. То есть General Question в английском языке - это основа для образования всех остальных типов вопросов, кроме вопросов к подлежащему и к его определению. Разделительный вопрос также наполовину состоит из общего вопроса: главная часть в разделительном вопросе в The Present Indefinite Tense утвердительная, но хвостик - вопросительный.

Фактически, вся грамматика в части изучения синтаксиса и личных форм английских глаголов, также основана на трех видах предложений - утвердительном, вопросительном и отрицательном - вот как раз вопросительная форма фраз в примерах на образование вопросительных форм всегда дана в виде общих вопросов. Чтобы мы смогли как можно скорее научиться читать на английском, нам потребуется понять, как образуются General Questions в английском, так как интонация в общих вопросах аналогична всем остальным видам вопросов, кроме альтернативных (в них не один подъем интонации, а несколько - по числу предлагаемых альтернатив).

Схема, по которой строится общий вопрос в английском, целиком зависит от того, к какому из трех типов английского предложения вы задаете вопрос: к предложению с глаголом be и предикативом, к предложению с глаголом действия или же к предложению с полноценными модальными глаголами (последний тип предложения является разновидностью обоих первых типов фраз - предложения с любым глаголом за исключением глагола-связки be и предложения с глаголом be и именной частью составного именного сказуемого). Сегодня мы будем осваивать три разных правила употребления Present Indefinite в вопросительных предложениях: отдельно для каждого из трех типов фраз. Мы неслучайно начали семинары столь сложного материала, как построение вопросительных форм английского с The Present Indefinite Tense, так как это самое простое и наглядное время, и на его примерах лучше всего видны общие для всех остальных времен закономерности. При этом имейте в виду во всех остальных личных формах английских глаголов (совершенные и несовершенные, продолженные и непродолженные, настоящие, простые, будущие, действительные и страдательные в общем во всех без исключения) будет функционировать та же самая схема построения вопросов - меняться будет вспомогательный глагол, выносимый в начало предложения. Когда мы будем изучать английские времена, мы в каждом отдельном времени выучим утвердительную, вопросительную, отрицательную, вопросительно-отрицательную и двойную утвердительную или усилительную формы. Те общие правила построения генеральных вопросов на примере Present Simple, которые мы с вами выучим на сегодняшнем уроке, сослужат нам добрую службу в течение всего освоения английского языка.

Генеральный вопрос в английском языке к предложению с основным глаголом

Правило построения общего вопроса в английском языке, если исходное предложение - это предложение с любым другим глаголом помимо глагола-связки be, очень просто: в начало фразы выносится auxiliary verb. Утвердительные формы английских фраз во всех временах, кроме двух - The Present Indefinite Tense и The Past Indefinite Tense - уже содержат вспомогательные глаголы. А вот в двух неопределенных временах - в Present Indefinite и в Past Simple - утвердительные фразы формируются без использования auxiliary verb - все признаки лица, числа (окончание -s) и прошедшего времени (окончание -ed) принимает на себя смысловой глагол. В Present Simple и в Past Simple для построения отрицательной и вопросительной форм фразы требуется добавление auxiliary verb, который в вопросе выносится в самое начало фразы и принимает на себя личные признаки глагола (окончание -s в The Present Indefinite Tense и окончание -ed в Past Indefinite). Исходя из вышесказанного, схема генерального вопроса в Present Indefinite выглядит следующим образом:

глагол do или does (Auxiliary Verb) + подлежащее (Subject) + основной глагол + дополнение - исключительно при наличии переходного глагола (Object) + обстоятельства всех разновидностей (Adverbial modifier)?

Например: We usually have omelette with ham in the morning. - Мы обычно едим омлет с ветчиной по утрам. - это утвердительное английское предложение построено в Present Simple, то есть мы имеем в данном случае лишь один-единственный глагол, который стоит в личной форме, - have - употреблять в личных нуждах, в данном контексте - есть. Соответственно, чтобы образовать вопрос, мы будем использовать дополнительный глагол do, который мы вынесем в начало фразы: Do we usually have omelette with ham in the morning? - Мы обычно едим омлет с ветчиной по утрам?

Давайте теперь переделаем это предложение таким образом, чтобы речь в нем шла не о нас, а о мужчине (то есть заменим подлежащее в форме первого лица множественного числа на форму третьего лица единственного числа: Patrick usually has omelette with ham in the morning. - Патрик обычно ест омлет с ветчиной по утрам. Это английское предложение также построено в Present Simple, но подлежащее в этом предложении имеет форму третьего лица единственного числа (он, она, оно), так что к смысловому глаголу добавляется окончание -s, и он меняет форму с have на has. При образовании вопроса окончание третьего лица единственного числа -s переходит со смыслового глагола на вспомогательный: has обратно меняется на have, а вспомогательный глагол меняется с do на does. Как мы помним из моего объяснения пятью минутами раньше, для перевода фразы в форму вопроса мы будем использовать вспомогательный глагол do, но подлежащее в этом примере выражено именем собственным, то есть стоит в форме третьего лица единственного числа, так что форма do меняется на does выносится в начало английского вопроса: Does Patrick usually have omelette with ham in the morning? - Ест ли обычно Патрик омлет с ветчиной по утрам?

Запомните простое правило противоположных окончаний: окончание -s одновременно указывает на форму третьего лица единственного числа у глагола и на форму множественного числа у существительного. Если подлежащее - существительное, то окончание -s имеет возможность стоять либо после существительного либо после глагола. В предложениях, где подлежащее выражено местоимениями первого и второго лиц, окончание -s не употребляется вообще. Как видите, правило очень простое, и предстоящие онлайн занятия английским через скайп позволят нам изучить его в ходе выполнения лингвотренажеров, online-тестов на Present Simple и разговорной практики на on-line уроках английского.

Генеральный вопрос к предложению с составным именным сказуемым

Если вы задаете генеральный вопрос к предложению с составным именным сказуемым be, то вы смотрите на форму copulative verb в утвердительных фразах и переносите этот связочный глагол, не меняя его формы, на первое место перед подлежащим:

глагол-связка (Auxiliary Verb) + подлежащее (Subject) + предикатив составного именного сказуемого (Predicate) + обстоятельства всех видов (Adverbial modifier)?

Изучим последовательность образования генерального вопроса к предложению с глаголом-связкой и предикативом на практике: This fine hotel is a perfect choice for romantic couples. - Этот прекрасный отель - идеальный выбор для романтичных пар. Чтобы задать общий вопрос ко всему предложению, мы с вами будем должны поставить связывающий глагол в начало фразы. Хочу, чтобы вы обратили ваше внимание на важную особенность General Question к предложению с глаголом be и именной частью составного именного сказуемого, посмотрите, что количество слов остается неизменным, что в утверждении, что в вопросе - связующий глагол просто переносится со второго места (перед предикативной частью составного именного сказуемого) на первое (перед всеми членами, включая подлежащее). После перестановки связующего глагола в начало предложения мы получаем общий вопрос: Is this fine hotel a perfect choice for romantic couples? - Действительно ли этот хороший отель [есть] совершенный выбор для романтических пар?

Необходимо отметить, что разобранный нами алгоритм построения General Question работает только с глаголом-связкой be. Все остальные глаголы-связки (turn out - оказаться в итоге, stand - иметь высоту, plead - признавать в каком-либо качестве, rest - оставаться, come out - оказаться в итоге, sit - быть в течение длительного времени, пребывать в неизменном состоянии в течение длительного периода времени, smell - пахнуть, feel - ощущать себя каким-то образом, taste - иметь вкус, run - приобретать какое-либо качество, становиться каким-либо, prove - оказаться в результате каким-то, на поверку оказаться каким-то, become - становиться, appear - казаться каким-либо или кем-либо, вести себя определенным образом, test - оказаться на поверку каким-то или чем-либо, come - становиться, shine - сверкать определенным образом, grow - становиться каким-то по нарастающей, во все большей степени приобретать какие-то свойства, seem - казаться каким-либо и remain - оставаться) под это правило не подпадают, и общий вопрос с ними образуется точно так же, что и с обычными глаголами действия, а именно путем подстановки перед подлежащим, то есть в начало предложения, глагола-помощника do (does).

Генеральный вопрос к предложению с полноценным модальным глаголом

Для начала давайте я вам напомню, что такое в английском модальные глаголы. Английские модальные глаголы имеют одно важное отличие ото всех остальных глаголов - они не могут использоваться самостоятельно, потому что модальные глаголы не обозначают ни действия ни состояния, они отражают модальность смысловых глаголов, то есть, иначе говоря, modal verbs передают отношение к действию или состоянию со стороны говорящего. Запомните, что такое modal verbs в английском языке: модальными глаголами называются такие глаголы, которые передают не явление и не состояние, а личное отношение говорящего к состоянию или к действию: возможность, важность, способность, вероятность и другие характеристики совершения действия или передачи состояния.

Модальные глаголы в английском языке всегда употребляются с начальной формой смыслового глагола, образуя сказуемое из модального глагола в личной форме и смыслового - в инфинитивной.

Modal verbs в английском имеются двух типов: обычные модальные глаголы (could - мог бы, might - могу и разрешено, will - намерен и желаю, must - обязан, may - могу и разрешено, should - рекомендуется и can - могу и должен) и заменители модальных глаголов (used to - делал в прошлом регулярно, dare to - посмел, be to - договорился и должен сделать, have got to - придется, have to - должен по правилам и ought to - следует). То, что мы изучим на сегодняшнем занятии, будет относиться только к настоящим модальным глаголам.

Модальные глаголы в английском языке называют еще дефективными глаголами по той причине, что они не имеют некоторых форм, имеющихся у других глаголов:

  • Не считая двух модальных глаголов - can / could и may / might, modal verbs имеют лишь форму Present Indefinite.
  • Английские modal verbs применяются исключительно после подлежащего в личной форме, modal verbs не могут использоваться в неличных формах герундия, инфинитива и причастия. Соответственно, modal verbs неспособны образовывать сложные временные и другие формы: сложного обстоятельства, будущего времени, неличного инфинитивного оборота, продолженных форм, герундия, совершенных форм или сложного дополнения. То есть modal verbs нас интересуют исключительно в The Present Simple Tense.
  • Модальные глаголы не изменяют свою форму в зависимости от числа и лица подлежащего и, следовательно, в третьем лице единственного числа употребляются без окончания -s. Это правило не распространяется на аналоги модальных глаголов, которые изменяется по тем же правилами, что и обычные глаголы, от которых они образованы.
  • Вопросительные и отрицательные предложения с модальными глаголами строятся без использования дополнительных глаголов. При построении вопросительной формы предложения модальный глагол в тот же самый момент выполняет функции дополнительного глагола и выносится перед подлежащим. При построении отрицательной формы фразы отрицательная частица not ставится после модального глагола, но перед инфинитивом смыслового глагола.
  • Модальные глаголы применяются лишь в сочетании со смысловым глаголом. Модальные глаголы не могут указывать на событие или состояние - они лишь придают оттенок смыслу главного глагола. Смысловой глагол при этом используется в своей словарной форме без частицы to. Неопределенная частица to употребляется лишь с аналогами модальных глаголов: (be to - договорился и должен сделать, need to - вынужден, have to - должен по правилам, have got to - придется, used to - делал в прошлом регулярно и ought to - следует). Смысловой глагол может подразумеваться, но лишь в том случае, когда мы понимаем, о чем идет речь, к примеру: - Will you answer him? - Yes, I will. - Ты намерен ему отвечать? - Да, намерен.

Теперь, после разбора всех особенностей модальных глаголов, мы можем изучить схему общего вопроса к предложению с полноценными модальными глаголами: когда в предложениях с утвердительным порядком слов в английском языке применяется modal verb, то, по аналогии с предложением с глаголом-связкой помощь auxiliary verb не требуется. Modal verbs, как и link-verb, сами способны выполнять функции глаголов-помощников и переносятся в начало предложения для построения вопроса:

modal verb + подлежащее - главный член фразы + глагол-сказуемое в неопределенно-личной форме + обстоятельства времени, места, образа действия и так далее?

Сейчас возможно переходить к практическим примерам с модальными глаголами. Как мы будем практиковаться в образовании вопросов с модальными глаголами? Мы используем в качестве основы утверждение с модальным глаголом, вынесем модальный глагол в начало фразы и получим общий вопрос.

Возьмем для примера предложение с любым другим глаголом помимо глагола-связки be, идущим после модального глагола, в большом контексте, чтобы почувствовать, как применяются modal verbs англичанами: Older children might like exploring Pompeii but it makes for a long day. Allow about 3 hours each way by train, via Naples. - Старшие дети возможно захотят изучить Помпеи, но это (безличное предложение) займет весь день. Выделите порядка трех часов туда и столько же обратно через Неаполь. В этом предложении в утвердительной форме модальный глагол might - могут с небольшой вероятностью - указывает на отношение говорящего к действию, которое передается глаголом: говорящий сообщает личное мнение о такой возможности, основывая свою оценку на знании психологии собственных детей. Как поставить вопрос к этому предложению с модальным глаголом? Мы помним, что в обычных предложениях в The Present Indefinite Tense вопрос задается при помощи auxiliary verb, который выносится перед подлежащим. Но обычные modal verbs (must - обязан, would - намерен и желаю, could - мог бы, shall - несомненно буду, should - рекомендуется, may - могу и разрешено и can - могу и должен) сами выполняют функцию вспомогательного глагола: выносятся перед подлежащим в генеральных вопросах и принимают отрицательную частицу not в отрицаниях. Выносим modal verb might в начало первого простого предложения в составе первого сложноподчиненного предложения: Might older children like exploring Pompeii? - Захотят ли дети старшего возраста исследовать Помпеи?

Изученная нами схема General Question к предложению с полноценным модальным глаголом является универсальной. Изучим пример с оборотом there is / are - мы уже говорили о том, что there is / are используется для ввода в речь нового понятия. В случае с модальным глаголом мы будем использовать не личные формы is или are, а инфинитив be There must be a lot of odors in the place to get rid of! - Можно быть уверенным, что в этой гостинице очень много запахов, от которых стоит избавиться. В этом повествовательном предложении модальный глагол must - несомненно должен - уточняет отношение говорящего в отношении состояния, которое описывается при помощи связочного глагола be - быть: говорящий не испытывает никаких сомнений в том, что вонь в отеле присутствует. Как поставить это предложение с модальным глаголом в вопросительную форму? Мы помним, что в обычных предложениях в Present Simple вопрос задается с помощью auxiliary verb, который выносится перед подлежащим. Но обычные modal verbs (may - могу и разрешено, can - могу и должен, shall - непременно буду, could - мог бы, must - обязан, might - могу и разрешено и should - рекомендуется) сами выполняют функцию глагола-помощника: ставятся на первое место в предложении в общих вопросах и принимают отрицательную частицу not в предложениях в отрицательной форме. Выносим modal verb must в начало предложения: Must there be a lot of odors in the place to get rid of? - Точно ли в этой гостинице имеется полно отличных типов вони, от которых стоит избавиться?

Разберем обычное предложение с основным глаголом: Tourists can check out any time they like. - Туристы имеют возможность рассчитаться за гостиницу и уехать когда угодно. В этом утвердительном предложении modal verb can - разумеется могут - уточняет отношение говорящего к действию, которое передается глаголом: говорящий считает это явление осуществимым без каких-либо проблем. Как поставить это предложение с модальным глаголом в форму вопроса? Мы помним, что в обычных предложениях в Present Simple вопрос образуется путем использования глагола-помощника, который ставится на первое место в предложении. Но обычные модальные глаголы (might - могу и разрешено, would - намерен и желаю, may - могу и разрешено, can - могу и должен, should - рекомендуется, could - мог бы и will - намерен и желаю) сами выполняют функцию дополнительного глагола: выносятся перед подлежащим в общих вопросах и принимают отрицательную частицу not в отрицаниях. Передвигаем modal verb can в начало фразы: Can tourists check out any time they like? - Есть ли у постояльцев возможность выписаться из гостиницы тогда, когда они захотят?

Общее событие
General Question как основа вопросительно-отрицательных фраз в английском языке
12:00 » 15:00
 

General Question как основа вопросительно-отрицательных фраз в английском языке

General Question в английском имеет возможность иметь и отрицательную форму. Такой General Question в английском языке мы будем называть вопросительно-отрицательной формой предложения. С какой целью так важно знать вопросительно-отрицательные предложения в английском языке? Важность изучения вопросительно-отрицательных фраз состоит в том, что вопросительно-отрицательные фразы в английском языке - это не просто сочетание общего вопроса и предложения в отрицательной форме. Нет! Большинство начинающих учащихся переводят фразы вроде Isn't KFC open seven twenty-four?! как А KFC не работает круглосуточно? Хотя такой перевод и представляется наиболее очевидным, тем не менее, он является неверным. Как же так?! Вопросительно-отрицательные фразы в английском языке используются для того, чтобы сообщить об имеющемся противоречии и до этого известными убеждениями. Такого рода шок от новых данных передается по-русски с помощью дополнительных слов Разве?! Неужели?! В самом деле?! Следовательно, сочетание General Question с отрицанием позволяет передавать эмоции удивления, изумления и применяется для указания на факты удивительные и неожиданные для того, кто задает вопрос. Общаясь с жителями Великобритании, вы будете постоянно сталкиваться с вопросительно-отрицательной формой.

На сегодняшнем занятии мы изучим общие вопросы с отрицанием, но при изучении других типов английских вопросов, например, специальных вопросов к обстоятельству причины, мы также будем встречаться с вопросительно-отрицательной формой. Разберем примеры:

Why doesn't this hotel have a higher rating? It was lovely! - Разве ж этот отель не заслуживает более высокого рейтинга? Отель был симпатичный! - путем использования вопросительно-отрицательной формы автор отзыва сообщает о своем удивлении тем фактом, что другие посетители сайта заминусовали этот отель - у автора этого отзыва остались самые замечательные воспоминания.

Why doesn't this fastfood stick in the memory?! I could never figure that out, but Subway is a nice place to grab a snack. - Удивительно, отчего эта забегаловка никогда не запоминается?! Я никогда не мог этого понять, но Сабвей - это очень хорошее место, чтобы перекусить. - вопросительно-отрицательная форма предложения в данном случае передает удивление говорящего свойствами собственной памяти.

The place is a hidden gem in Catania, but unfortunately bad kept and filthy. Why don't the owners take better care?! - Гостевой дом - это скрытый драгоценный камень в Катании, но, к сожалению, неухоженный и замусоренный. Отчего бы собственникам не заняться приведением его в порядок?! - американский турист использует отрицательную форму вопроса к обстоятельству для того, чтобы выразить свое изумление тем фактом, что хозяева не уделяют должного внимания такому замечательному зданию.

Why doesn't Tripadvisor use name authentication or require proof of stay?! Anyone can post anything about a place! - Почему бы Трипадвайзору не требовать того, чтобы люди регистрировались под настоящими именем и фамилией?! Любой имеет возможность опубликовать что угодно об отеле. - впервые зашедший на сайт отзывов гость был очень удивлен узнать, что Трипадвайзор не ведет контроля за правдивостью отзывов, которые люди оставляют об отелях.

Why doesn't the management maintain the standard of business hotel? - Почему бы менеджменту не поддерживать уровень бизнес-отеля? - вопросительно-отрицательная форма в этом предложении передает издевку в словах туриста, оставляющего негативный отзыв на Трипадвайзоре.

- все эти примеры я привел вам с одной-единственной целью - я хочу проиллюстрировать вам, каким образом генеральный вопрос в английском позволяет вам задавать более сложные специальные вопросы к отдельным членам английского предложения. Да, действительно, в подавляющем большинстве случаев вопросительно-отрицательная форма фразы в английском языке может нам встретиться в вопросах к обстоятельству причины - никакого особого правила, которое нужно было бы учить, здесь не имеется - обычный здравый смысл: если нас сильно удивляет какой-то факт, который мы не можем объяснить с точки зрения логики, мы передаем этот факт с помощью вопроса с отрицанием, то возникает совершенно естественное желание понять причины этой странности. Именно по этой причине вопросительно-отрицательное предложение чаще всего встречается не в ходовой форме General Question в английском языке, а в форме специального вопроса к обстоятельству причины.

Вам нужно запомнить и прочувствовать в английском языке очень важный момент: по-русски сочетание вопроса и отрицания почти не отличается от генерального вопроса с обычной формой глагола, например: Ты вчера видел Алексея? Ты Алексея вчера не видел? - разницы между первым и вторым предложением нет никакой. Как мы видим из этих примеров, вопросы с положительной и отрицательной формами глагола очень мало отличаются по значению. В английском языке разница между двумя видами вопросов - вопросами с положительной формой глагола и вопросами с отрицательной глагольной формой - просто огромна: вопрос с обычной положительной формой глагола употребляется в том же значении, что и русский вопрос, то есть для получения информации; а вот сочетание вопросительной и отрицательной форм передает в английском языке явное противоречие между тем, что человек услышал, и в предыдущие дни имевшимися у него убеждениями, удивление говорящего, острое разочарование человека тем, что он только что услышал, существенную степени сомнения в полученной информации или неприятие говорящим только что полученной информации. На примерах выше хорошо видно, на английском сочетание вопроса и отрицания не передает вопрос как таковой, а представляет собой разновидность эмфатической конструкции, то есть способом передачи эмоций и личностного восприятия грамматическими средствами.

Давайте разберем несколько неадаптированных вопросительно-отрицательных предложений в оригинальном контексте - так, как эти предложения применяются англичанами в повседневной речи:

- Did not they cancel the erroneous credit card swipe when you checked out?! - In fact they did not, so I paid for my stay at Budapest Marriott twice! - Невозможно поверить, что они не отменили неверное списание по кредитке, когда вы выезжали из отеля?! - Оказалось, что нет, таким образом я оплатил свое пребывание в Марриотт в Будапеште дважды. С какой целью носитель английского применил вопросительно-отрицательную форму? Он хочет показать, насколько он изумлен, что по явно ошибочной операции с употреблением кредитки могли быть списаны деньги в двойном размере.

Мы проходим предложения в составе больших кусков текста, составленных иностранцами, так как только в большом контексте можно понять, в каких случаях комбинированная форма вопроса и отрицания вписывается в контекст, а в каких - нет. Представитель крошечного отельчика отвечает на критику на Трипадвайзоре, что окна выходят на шумную улицу и что в комнате не было дополнительного одеяла: Did not you call the desk to help you and explain to you where is located the button destined to automatically close the window shutter protecting you from noise?! They would have shown you the blankets in the entry closet. - Почему же вы не обратились на ресепшн (обратите внимание на то, что переходный глагол call + прямое дополнение имеет различные значения: звонить кому-то, вызывать кого-то, обращаться к кому-то), чтобы помочь вам и объяснить вам, где находится кнопка, предназначенная, чтобы автоматически задвинуть ставни на окнах, обеспечивая защиту от шума, доносящегося с улицы?! Они бы показали вам одеяла в шкафу-купе в прихожей. Перевести такое предложение на русский язык исключительно средствами грамматики с сохранением смысла невозможно. Причина заключается в том, что в нашем языке не имеется формы отрицательного вопроса. В русском языке вопросы с положительным и с отрицательным глаголами не различаются по смыслу. Сравните вопросы с положительной и с отрицательной формами глагола: Вы обращались на стойку администратора? Вы не обращались на стойку администратора? - в русском языке мы не видим никакой разницы между этими двумя вопросами. Таким образом, совмещение в одном русском предложении вопроса и отрицания никакого особого смысла по сравнению с обычным вопросом с положительным глаголом не несет. В английском добавление в вопрос отрицательного смысла очень значительно меняет его смысл: английский вопрос с отрицанием прекращает быть вопросом в полном смысле этого слова: говорящий не хочет получить никакой новой информации, как в обычном вопросе, а хочет выразить сильные душевные переживания, иногда съехидничать или возмутиться.

Are not you at a fancy strip resort with thousands of casinos and other venues?! So the hotel turns out to be a great value for its money! - О чем вы говорите! Подумайте - вы же находитесь в центре модного курорта (дословно: на одном модном в виде полосы курорте - многие новые города развлекательной или деловой направленности образованы вдоль большой магистрали, которая называется strip - так построен Лас-Вегас, так построен Дубай; в этом смысле strip resort - это курорт в новом городе, применительно к отелям, казино, дискотекам выражение strip resort означает центральное расположение, расположение на основной центральной улице) с тысячами казино и других развлекательных мест?! Так что отель оказывается на поверку отличным выбором за свою цену. На сайте, который посвящен туристическим поездкам, развернулась дискуссия об отеле в Лас-Вегасе: многие собирающиеся в дорогу американцы, просматрива цены на отели на Хотелз Ком, сильно удивляются запредельным ценам. Уже побывавшие в Лас-Вегасе туристы убеждают их, что цена совершенно адекватная, дескать и гостиница стоит на центральном проспекте в Лас-Вегасе и рядом находятся бары, дискотеки, рестораны, ночные клубы, стрип-клубы, казино и прочие радости жизни. Форумчане, которые пишут ответ, хотят выразить удивление. Эмоциональное состояние удивления или желание убедить собеседника в своей точке зрения с опорой на эмоции передаются в английском способом построения вопросительно-отрицательной формы. При переводе предложения такого рода на русский язык вы обязаны сразу продумать, какими русскими словами и выражениями вы сможете передать чувства говорящего в данном контексте.

Sure the food is not going to win any awards but really, did not you come all the way here to have a piece of nostalgia and a photo? I did. - Понятное дело, что еда заслуживает мало добрых слов в свой адрес, но разве ж вы не сделали весь этот путь с той целью, чтобы немного поностальгировать и сфотографироваться? Что касается меня, то я сделал именно так. Смысл применения вопросительно-отрицательного предложения заключается в том, что турист изумляется тому, что другой турист позволяет себе критиковать стряпню в этом кафе - вообще-то люди едут с другого конца света в такого рода предприятие общепита ради известности в качестве туристической достопримечательности, удачных фотографий, воспоминаний о молодости или ностальгии. Поэтому он искренне удивлен, когда к этому ресторану подходят с критериями обычного предприятия общепита, и такого рода удивление передается с помощью сочетания вопросительной и отрицательной форм.

Хозяин гостевого дома отвечает на плохой отзыв на Трипадвайзор точка ком, где его обвинили в отсутствии пандуса для колясок инвалидов: I am not sure whom of the staff you spoke to, but did not you see a disabled-accessible ramp right next to the stairs? - У меня нет уверенности, с кем из персонала вы общались, но как возможно было не заметить пандус для доступа инвалидов прямо рядом с лестницей?! - отрицательная форма General Question употребляется для передачи искреннего изумления тому, что турист не увидел пандуса. В этом случае представитель гостиницы не задает вопрос в полном смысле этого слова, то есть он не пытается получить какую-то новую информацию, как это обычно бывает, когда человек спрашивает о чем-либо, - наоборот, он передает свое изумление тем фактом, что находящий перед носом пандус можно было не заметить. В русском языке передать изумление и удивление чисто грамматическими средствами невозможно - в русском переводе нам потребуются дополнительные слова разве ж!, неужели так вообще бывает, чтобы..., как можно было?!, да ладно!, как так получилось, что..., в жизни не поверю, что..., невозможно поверить, что....

Общее событие
Генеральный вопрос в других временах, помимо The Present Simple Tense
15:00 » 18:00
 

Генеральный вопрос в других временах, помимо The Present Simple Tense

Некоторые ученики зададут мне логичный вопрос: "С какой такой целью мы приступаем к занятиям по общему вопросу в иных видовременных формах, если тема наших уроков английского языка - The Present Indefinite Tense?" Особенность памяти взрослого человека состоит в ассоциативности. Дети дошкольного и школьного возрастов могут использовать уникальную способность своей памяти - диссоциативное запоминание - она дает детям уникальную возможность усваивать информацию, не имеющую никакого отношения к тому, что они знали раньше. Дети не имеют навыка подразделять информацию на имеющую для них значение и на бессмысленную - именно по этой причине на формирование ребенка стопроцентное влияние оказывает среда. Ваша память, как память взрослого человека, решает противоположную задачу - защиту вас от вала новой информации. По какому алгоритму ваш мозг разделяет полезную информацию от бесполезной? Основных принципов два: повторяемость и узнаваемость. Реакция на новую информацию такая: мне эти знания не нужны, так как я прекрасно обходился без них все предыдущие годы своей жизни! Такова реакция вашего бессознательного, контролировать которое волевой функцией вы не можете - то есть, разумеется, вы можете на короткий период времени сосредоточиться на изучении материала. Уже через несколько минут таких уроков вы поймете, вы чисто механически листаете страницы, а ваши мысли поглощены предстоящим походом в парикмахерскую или посещением техцентра на новой машине, или же вас начало клонить в сон, хотя и выспались накануне, - путем использования этих нехитрых биологических механизмов ваше Id предохраняет ваш мозг от перенапряжения со стороны Эго - сознательной части психики. Описанный мной механизм - это основной тормоз в изучении грамматики английского языка. Одним из эффективных способов решения этой проблемы является ознакомление с новым материалом, еще до того, как мы приступим к его изучению. Например: мы изучили лишь Present Indefinite и General Questions в Present Simple, пока мы еще ничего не знаем про другие английские времена, однако, принцип построения генерального вопроса мы сразу же изучим применительно ко всем временам английского: тогда, когда мы с вами перейдем о объяснению The Present Perfect Continuous Tense или The Past Continuous Tense, вы уже будете иметь о них хотя бы общее представление, и и бессознательная часть вашей психики не будет стол эффективно блокировать процесс изучения нового материала. Этот метод очень эффективен в плане улучшения узнаваемости той грамматики и того лексического материала, который еще лишь предстоит нам для изучения.

Надеюсь, вам абсолютно понятны закономерности образования общих вопросов в английском в Present Simple, теперь давайте научимся образовывать английские генеральные вопросы в остальных английских временах. Для того, чтобы научиться образовывать вопросы о действиях в ходе и совершенных действиях, а также о событиях в будущем и прошедшем мы будем употреблять те же самые нормы инверсии, которые использовали и в The Present Indefinite Tense. Для построения генерального вопроса в более сложных, чем в Present Indefinite, временах, нужно еще меньше усилий, так как вспомогательный глагол уже присутствует в предложении с утвердительным порядком слов. Зная, как нужно строить утверждение в той или иной видовременной форме, вы сможете легко и просто поставить General Question в настоящем, прошедшем или будущем временах, в совершенной или несовершенной форме, с аспектом продолженности или без него, в активном или в пассивном залогах. Безотносительно к тому, в каком времени и залоге стоит утверждение, схема, по которой выглядит General Question, всегда одна и та же - в начало предложения выносится вспомогательный глагол.

Мы с вами можем разделить все времена на два типа: те, в которых образовать общий вопрос просто, и те, в которых образовать генеральный вопрос очень просто: в The Present Simple Tense и The Past Indefinite Tense генеральный вопрос образуется с добавлением дополнительного глагола, во всех остальных временах в английском глагол-помощник изначально имеется, и от вас требуется лишь передвинуть его на первое место перед подлежащим - и дело в шляпе! Мы с вами отдельно разберем принципы образования общих вопросов для Past Indefinite - они точно такие, как и для The Present Simple Tense. И отдельно разберем правила образования генеральных вопросов для всех остальных времен. Сразу хочу сказать, что мы будем осваивать сложные временные формы английском языке по мере усложнения нашей программы обучения, однако то, как в принципе строятся General Questions, я вам расскажу на нашем занятии сегодня.

Начнем с The Past Simple Tense - любопытная особенность The Past Simple Tense состоит в том, что утверждение в The Past Simple Tense не содержит дополнительного глагола - все грамматические признаки передаются формой глагола-сказуемого, сравните: In Alexandria, the Cecil Hotel provides a fine and very central home base. - В Александрии, отел Сесил служит очень хорошей и расположенной в центре базой (для прогулок по городу). и In Alexandria, the Cecil Hotel provided a fine and very central home base. - В Александрии, отел Сесил оказался очень хорошей и расположенной в центре базой (для прогулок по городу).- посмотрите внимательно на оба предложения, и вы увидите обратите внимание на то, что и в том и в другом случае глагол действия в синтаксической функции сказуемого принимает на себя окончание третьего лица единственного числа -s в The Present Indefinite Tense и окончание -ed, указывающее на Past Simple. Объединяющим признаком Present Indefinite и Past Simple является то, что в обоих временах при передаче утверждения мы обходимся без вспомогательных глаголов. Как мы с вами поняли, что при образовании предложения в The Past Indefinite Tense, используется один-единственный главный глагол - изменение формы самого смыслового глагола сообщает вашему слушателю информацию о времени действия и о лице и числе подлежащего - здесь наблюдается полная аналогия с русским языком, изменение окончания глагола в личной форме (то есть глагола-сказуемого) позволяет указать на свойства подлежащего (его лицо, число и род) и на время совершения действия. Однако, если вы строите вопросительные и отрицательные предложения, без auxiliary verbs вы не обойдетесь. Мы уже знаем, что в The Present Simple Tense в качестве глагола-помощника применяется do для первого и второго лиц и для всех лиц множественного числа и форма does в том случае, если подлежащее в стоит в третьем лице единственного числа, такое подлежащее может быть выражено: неопределенным местоимением somebody - кто-то, someone - кто-то, something - что-то (применяются исключительно в повествовательных предложениях), everybody - все, everyone - все, everything - всё (в британском и американском диалектах согласуются с глаголом в единственном числе, а в канадском - во множественном), anybody - кто угодно, anyone - кто угодно, anything - что угодно (чаще применяются в отрицаниях и вопросах, в утверждении имеют значение любой, любая, любое, любые), относительным местоимением who - который, which - который, that - что, личными местоимениями he - он, she - она, it - он, она, оно (для всех неодушевленных существительных), указательным местоимением this - этот, that - тот, собственным существительным, исчисляемым существительным в единственном числе или отрицательным местоимением nobody - никто, no one - никто, nothing - ничто.

General Question в The Past Simple Tense образуется точно также, как и в Present Indefinite - единственное отличие состоит в том, что если в The Present Simple Tense для построения вопросов применяется глагол-помощник do или does, то Past Indefinite для этогодля построения вопросов применяется глагол-помощник did для всех личных форм. Давайте вспомним форму генерального вопроса для The Present Simple Tense и заменим в ней do / does на did:

вспомогательный глагол did (Auxiliary Verb) + подлежащее (Subject) + глагол действия в первой форме без каких-либо окончаний + прямое дополнение - лишь после переходного сказуемого (Object) + любые обстоятельства (Adverbial modifier)?

Как видите, для Present Indefinite и Past Indefinite действуют одинаковые нормы построения General Question - разница заключается только в форме дополнительного глагола. Во всех остальных временах в английском глагол-помощник уже наличествует в утвердительных формах предложения, то есть количество слов в утверждении и в общем вопросе будет совпадать: вам нужно определить, где в утвердительной фразе находится глагол-помощник (если время очень сложное, и в предложении несколько вспомогательных глаголов, то для образования вопроса вам понадобится тот глагол, что стоит сразу после подлежащего). Давайте посмотрим на примеры общих вопросов в сложных временах, составленные англичанами и американцами. Предупреждаю вас, что мы будем учить эти времена на следующих занятиях английского через скайп, - вполне достаточным будет научиться переносить в начало предложения следующее за подлежащим слово:

Present Continuous или длительное время в английском языке мало чем отличается от Present Indefinite, фактически, это The Present Indefinite Tense с copula verb в настоящем времени (формы am, is, are) + предикат, выраженная the First Participle. Когда вы строите предложение в Present Progressive, вы следуете правилам построения фраз, который были изучены нами при употреблении Present Indefinite с linking verb - но постоянно держите в голове, что в качестве именной части составного именного сказуемого в Present Continuous имеет возможность использоваться лишь четвертая форма глагола в английском. Следовательно принципы образования вопросительных и отрицательных предложений в Present Progressive и в предложениях в Present Simple со связочным глаголом полностью совпадают: если вам нужно образовать вопрос вы сохраняете личную форму copulative verb и ставите его в начало фразы. При образовании отрицаний в The Present Continuous Tense, то отрицательная частица not на второе место после linking verb - аналогичным образом мы строили отрицательные предложения в Present Simple при наличии глагола-связки be.

Давайте посмотрим на примере, что нужно сделать, чтобы поставить вопрос в Present Continuous: We are taking a river cruise leaving from Basel on June the 14th. - Мы отплываем в речной круиз, отбывающий из Базеля 14-го июня. - в этом примере Present Continuous сообщает о действии в будущем - это один из ходовых случаев применения The Present Progressive Tense. Дословно это предложение можно истолковать следующим образом: мы есть отбывающие - ставим связующий глагол на первое место в предложении и получаем: Are we taking a river cruise leaving from Basel on June the 14th? - Правда ли мы отплываем в круиз по реке, отбывающий из Базеля 14-го июня?

Present Perfect: For the last five years my family has reserved three to five rooms each summer and for other special family events. We have always enjoyed the quick and clean services always with a smile. - На протяжении последних пяти лет моя семья всегда бронировала от трех до пяти номеров каждое лето и по другим семейным поводам. Мы всегда наслаждались быстрыми и чистыми услугами, всегда с улыбкой. Здесь вы видим, что оба предложения образованы с применением The Present Perfect Tense, иными словами и в том и в другом случаях содержится указание на совершившееся происшествие к моменту в настоящем. Auxiliary verb в Present Perfect - have во всех лицах числах, кроме 3-го лица ед. числа - в этой форме используется has - переставляем этот дополнительный глагол на первое место в предложении: Has my family reserved three to five rooms each summer? - В действительности ли моя семья резервировала от трех до пяти номеров каждое лето? Have we always enjoyed the quick and clean services? - Всегда ли мы наслаждались быстрыми и чистыми услугами? Хочу вас предупредить вот о чем - я подробно разберу с вами такие ловушки при изучении Present Perfect - дело в том, что далеко не всегда сочетание have / has + прошедшее причастие дает The Present Perfect Tense: Each villa has reserved chairs right on the beach. - предложения такого рода можно понять несколькими способами. Предложение Each villa has reserved chairs right on the beach. вполне можно истолковать как результат действия к настоящему моменту: Каждая вилла забронировала шезлонги прямо на пляже (мы держим в уме то, что в английском языке неодушевленное существительное может являться субъектом действия. Если это предложение стоит в Present Perfect, то вопросительная форма строится с передвижением на первое место перед подлежащим глагола-помощника has: Has each villa reserved chairs right on the beach? - Забронировала ли каждая вилла шезлонги на пляже? Вместе с нем мы можем воспринять это предложение и по-другому: Each villa has reserved chairs right on the beach. - Каждая вилла имеет зарезервированные шезлонги прямо на пляже. - ни о каком результате к текущему моменту речи здесь не говорится, соответственно The Present Perfect Tense ни при чем - это предложение в The Present Simple Tense описывает состояние - при таком раскладе, причастие reserved - это не часть сказуемого, а определение к прямому дополнению. Вопрос также будет задаваться по-иному: Does each villa have reserved chairs right on the beach? - Имеет ли каждая вилла зарезервированные шезлонги прямо на пляже? - обратите внимание, что при первой трактовке has - auxiliary verb, используемый для образования The Present Perfect Tense, а во второй трактовке has - это stative verb в функции смыслового глагола в The Present Simple Tense.

The Present Perfect Continuous Tense: We have been staying in Ramada with my wife since we got married three decades ago, they continue to be great! - Мы с женой постоянно приезжали и продолжаем приезжать в отель Ramada с тех самых времен, когда мы поженились три десятка лет тому назад, Рамада по-прежнему отстается лучшим отелем! - в данном контексте The Present Perfect Progressive Tense выражает уже имеющийся в наличии результат к моменту разговора и на все еще продолжающийся процесс. Present Perfect Continuous образуется с помощью связывающего глагола have been или has been в настоящем совершенном времени. Если вам нужно образовать генеральный вопрос к предложению в Present Perfect Progressive, в начало предложения ставится не весь глагол-помощник целиком, а лишь первый глагол - have или has: Have we been staying in Ramada with my wife since we got married? - В самом ли деле я и жена приезжали и продолжаем приезжать в отель неизменно с тех пор, когда мы расписались?

The Future Simple Tense: Their agency will email you a visa packet containing a filled-out application and instructions about 75 days before your tour departs. - Туристическое агентство перешлет вам по email полный пакет документов, необходимых для обращения за визой, включающий заявление-анкету в заполненном виде и инструкции по получению визы ориентировочно за 75 дней до начала вашей поездки. Дополнительный глагол The Future Simple Tense will нам отлично знаком как модальный глагол в The Present Indefinite Tense - давайте используем его как вспомогательный глагол и вынесем его на самое первое место в предложении перед подлежащим: Will their agency email you a visa packet? - Отправит ли вам их агентство по email комплект документов для подачи заявления на визу? Вы можете запомнить очень простое правило: The Future Indefinite Tense - это The Present Simple Tense с модальным глаголом will. Как вы сами можете убедиться, оба времени - и Present Continuous и Future Simple представляют собой частные примеры настоящего неопределенного времени Present Simple.

Задаем вопрос к предложению с глаголом-сказуемым в форме The Future Continuous Tense: поставить общий вопрос в будущем протяженном времени совсем несложно. Единственное, о чем нужно помнить, что фразы в будущем длящемся времени образуются с применением пары дополнительных глаголов: linking verb be указывает на длительный характер действия, тогда как модальный глагол will выражает желание совершить явление в будущем - такая комбинация протяженности действия с указанием на момент в будущем и дает будущее длящееся время или The Future Progressive Tense. Разберем конкретный пример: After we leave Vernazza we will be staying in Siena for the next three nights. - После отъезда из деревушки Вернацца, мы планируем пожить три ночи в Сиене. Рассмотрим повнимательнее сказуемое в будущем протяженном времени will be staying, состоящее из двух глаголов-помощников и одного смыслового. Но обилие глаголов нас не смущает, так как для того, чтобы образовать вопрос на самое первое место в предложении становится только самый первый глагол-помощник: Will we be staying in Siena for the next three nights? - Будем ли мы находиться следующие трое суток в Сиене?

Теперь давайте поговорим о Past Perfect, которое еще называют прошедшее совершенное время: Pre-Past применяется для указания на событие в прошлом, которое произошло до другого события в прошлом и образуется точно так же, как The Present Perfect Tense с одним небольшим нюансом: дополнительный глагол have / has имеет форму had: The car we had ordered and paid for online was not available when we showed up for pick up and they gave us a cheaper car which we had no choice but to take as we had checked out of our hotel and were ready to leave Paris. - Того самого автомобиля, который, мы заблаговременно зарезервировали и заранее оплатили on-line, не оказалось в наличии, когда мы пришли для того, чтобы забрать автомобиль, и они нам предложили более дешевую машину, и этот автомобиль нам пришлось взять, так как мы уже ранее выписались и уже были готовы уехать из Парижа. - в этом сложном предложении часть глаголов-сказуемых указывают на прошедшее событие и используются в Past Simple, а другие глаголы в функции сказуемых указывают на действия, которые случились еще до того, как туристы пришли в офис по прокату автомобилей - эти действия описываются в Pre-Past, то есть прошедшее совершенное время описывает события, произошедшие до других событий в прошлом. Давайте выудим из сложного предложения простые предложения в форме предпрошедшего времени: We had ordered the car. - Мы зарезервировали машину. We had paid for the car online. - Мы оплатили автомобиль онлайн. We had checked out of our hotel. - Мы мы уже выписались и съехали из отеля. - общий вопрос в Pre-Past задается по той же самой схеме, как в Present Perfect - перед подлежащим выносится глагол had (в The Present Perfect Tense для этого мы использовали have и has): Had we ordered the car? - Мы уже зарезервировали автомобиль? Had we paid for the car online? - А мы уже заплатили за машину на сайте? Нad we checked out of our hotel? - Мы мы уже выписались и съехали из отеля? - надеюсь, вас порадует, что прошедшее совершенное время всегда образуется с одной формой дополнительного глагола - had, то есть сказуемое в Pre-Past совершенно не согласуется с подлежащим по лицу и числу.

Всего в английском имеется двадцать основных времен (12 - в действительном залоге и еще 8 - в страдательном), кроме того имеется много вспомогательных форм, вроде The Future-in-the-Past. Постепенно мы выучим все личные формы английских глаголов, однако мы уже выполнили самую нужную часть работы, изучив все формы Present Indefinite - как вы поняли, формы английских глаголов в остальных временах - это в том или ином виде частные примеры The Present Indefinite Tense.

Общее событие
Предложение в вопросительной форме с обычными глаголами действия
18:00 » 21:00
 

Предложение в вопросительной форме с обычными глаголами действия

Рад приветствовать вас, мои уважаемые учащиеся, начавшие занятия английским по Skype на моих курсах английского on-line. Напомню, что имя вашего преподавателя - Игорь Игоревич Хохлов, и что на сегодняшнем занятии мы будем осваивать наречия неопределенного времени в Present Simple. Хотел бы заметить, что меня очень радуют темпы, с которыми мы проходим американский диалект английского языка: хотя общие случаи применения The Present Indefinite Tense и правила The Present Progressive Tense не сильно разнятся между двумя главными диалектами, существующими в английском, однако я вижу свою задачу в том, чтобы научить вас говорить с иностранцами вне зависимости от их индивидуальных особенностей произношения - все-таки мои уроки английского бесплатно по уровням ориентированы на подготовку учащихся к общению в реальных жизненных ситуациях.

На наших уроках английского мы с вами занимались изучение генеральных вопросов в Present Indefinite. Поэтому, чисто теоретически вам знакомы все правила построения общих вопросов. Следующий этап в изучении грамматики английского языка - это выполнение онлайн заданий на английскую грамматику. Нередко приходится видеть, как мои студенты работают по грамматическим заданиям на школьный манер: вполуха прослушали мои вебинары и сразу же начали делать online задания с ответами. Сделали пару онлайн упражнений и с чувством выполненного долга выкинули все из головы. Такое, с позволения сказать, обучение является неплохим вариантом: выучил - сдал - забыл. Но ведь на наших online уроках английского мы ставим перед собой совсем иную задачу: не зазубрить готовые ответы на билеты, а научиться воспринимать английскую речь на слух и общаться с носителями английского языка так, как они разговаривают между собой. Изучение английского в том виде, как на нем говорят жители Великобритании - существенно более комплексная задача, нежели выполнение тестовых заданий из школьного учебника, выучивание билетов к школьному экзамену или подготовка к школьной контрольной. То, чего я хочу от вас добиться, так это умения понимать на слух сложные английские фразы и способность выразить свои мысли и чувства на английском языке без каких-либо упрощений. Многие студенты со школьным опытом не желают лезть в дебри английского языка, думая, что смогут заучить разговорные фразы и болтать на уроке на рунглише друг с другом - в таком случае нет особой необходимости осваивать английский язык онлайн, вам вполне хватит разговорника английского. Когда вы окажетесь в языковой среде, вы тут же увидите, что такой английский язык не имеет никакого прикладного значения. С такими знаниями английского вы сможете узнать номер автобуса, купить сувениры, купить билеты на музыкальное шоу или заказать еду в ресторане - но не более того. Мало-мальски более сложные темы общения потребуют блестящего владения грамматикой английского и значительного словарного запаса. Вот как раз эту задачу - параллельное объяснение грамматики английского языка и слов, словосочетаний и целых фраз в английском языке в контексте неадаптированных английских предложений - и решают лингвотренажеры.

Каким образом лингвотренажеры помогают превратить теоретические знания закономерностей английской грамматики в устойчивые навыки восприятия английской речи на слух, чтения неадаптированных тестов по-английски? Лингвотренажер - очень значительно отличается от обычных on-line тестов по грамматике английского с ответами. Уникальная особенность лингвотренажера состоит в том, что он анализирует каждое сделанное вами задание. Когда я рассказываю вам правила английской грамматики я могу объяснить лишь то, чаще всего грамматики английского применяется в основных ситуациях общения - если я буду при каждой новой загрузке теста залезать в детали, то такой непосильный объем информации смешается в ваших мозгах в сплошную кашу. Лингвотренажер дает нам с вами уникальную возможность разобрать каждый конкретный пример в строго определенном контексте. Поэтому я раздробил изложение закономерностей грамматики английского на две стадии: объяснение общих закономерностей и случаев на уроке английского через скайп и практическая работа с частными примерами на лингвотренажерах.

Работать с лингвотренажером просто: вы запускаете online тест на компьютере, и вам дается несколько вариантов написания одного и того же английского фразы, вы выбираете правильный по вашему мнению вариант, и компьютер не просто проверяет выполненное вами упражнение, но также сопровождает ответ разбором лексики и грамматики, встречающихся в задании. Даже если вы выполнили упражнение верно, вы сможете ознакомиться с конкретными примерами использования норм грамматики английского, о которых не рассказывается ни в одном учебнике. В каждый лингвотренажер на моем сайте загружены десятки тысяч тестов, которые подбираются компьютерной программой на основе результатов сделанных в предыдущие попытки тестов, поэтому вы должны многократно выполнять упражнения одного и того же лингвотренажера - упражнения при каждой попытке будут новыми. Нажмите на гиперссылку ниже и откройте лингвотренажер:

Запустить лингвотренажер на вопросы в Present Indefinite

Для того, чтобы лучше понять логику выполнения упражнений из линвотренажера, я разберу с вами online упражнения по английской грамматике на The Present Indefinite Tense.

Вы обязаны изменить это утвердительное предложение таким образом, чтобы оно встало в форму общего вопроса. Сразу же обращу ваше внимание на один очень важный момент: при выполнении этого упражнения, обратите внимание на то, как применяется имя собственное в качестве подлежащего, и каким образом имя существительное собственное согласуется с глаголом в функции сказуемого в утверждениях и с auxiliary verb в вопросительных фразах и в отрицательном предложении:

Costa Cruises offers shorter Eastern and Western Mediterranean itineraries. - Круизы Косты предлагают более короткие маршруты по восточному и западному Средиземноморью.

Does Costa Cruises offer shorter Eastern and Western Mediterranean itineraries?

Ответ корректный!

Вы построили вопросительное предложение совершенно правильно: самой сложной задачей, которая стояла перед вами в этой фразе, было корректно согласовать подлежащее в форме третьего лица единственного числа с глаголом-помощником does. Основная проблема, с которой сталкиваются ученики в такого рода фразах - это определить, с каким именно подлежащим вы имеете дело: собственное существительное, выраженное несколькими словами, или имя существительное нарицательное, определение к которому выражено именем собственным. Смысл всей фразы приниципиально зависит от того, как мы понимаем подлежащее: если подлежащее выражено именем существительным нарицательным cruises - круизы, то в таком случае выраженное именем существительным собственным определение Costa лишь указывает на организатора круизов, в то время, как главным словом в предложении остается это нарицательное существительное cruises - круизы, и глагол-сказуемое в такой ситуации будет согласовываться с именем нарицательным в форме множ. числа. Если мы исходим из того, что Costa Cruises - это единое имя существительное собственное, состоящее из двух отдельных слов, однако оба они обозначают одну компанию, то в такой ситуации при таком раскладе и глагол-помощник в вопросах и отрицаниях и глагол-сказуемое в предложениях с утвердительным порядком слов - все они будут согласованы с подлежащим, выраженным именем существительным собственным в ед. числе. Многие из вас спросят: "А с какой стати имя существительное собственное согласуется с глаголом в личной форме (или с auxiliary verb в вопросительной форме предложения) в ед. числе, если у этого собственного существительного в конце стоит окончание -s?!" В нашем родном русском языке имя собственное во множественном числе согласуется с глаголом в личной форме во множ. числе, к примеру: "Тюменские авиалинии" летают в Москву дважды в неделю. Таким образом, мы привыкли, что в русском языке глагол в личной форме согласуется с именем нарицательным в составе имени существительного собственного. Напомню старый советский анекдот: мальчишка-газетчик кричит на всю улицу: "Правды нет, Известия кончились, Советская Россия распродана, остался Труд за три копейки!" - в русском языке глаголы и другие части речи согласуются с нарицательным существительным в составе имени собственного (после слова известия используется краткое причастие в форме множественного числа кончились, то же самое с советской Россией - она распродана, а вот он - труд что сделал? остался - глагол в функции сказуемого согласован в мужском роде). Принципиальное различие в английском заключается в следующем: английское имя существительное собственное всегда согласуется с глаголом в личной форме и с глаголом-помощником в форме единств. числа. Если вам абсолютно ясно, что подлежащее в данном предложении - это имя собственное, то все глаголы - глагол в синтаксической функции сказуемого в личной форме, связывающий глагол и auxiliary verb согласуются с подлежащим в единств. числе даже в том случае, если имя существительное собственное а самое главное слово в словосочетании-подлежащем стоит в форме множественного числа, например: United Airlines operates a commercial flight on Boeing 787 next Monday for the first time since FAA grounded the Dreamliner on January 16th. - "Юнайтед Эйрлайнз" совершит (обратите внимание на то, что если в русском языке используется не перевод, а транслитерация или транскрипция - эйрлайнз вместо авиалинии, то русский глагол в личной форме согласуется в форме единственного числа - совершит) первый коммерческий рейс на Боинге 787 в следующий понедельник в первый раз с тех пор, как Федеральное управление гражданской авиации ввело временный запрет на полеты дримлайнера. - обратите внимание на то, что глагол operates используется в единств. числе и в 3-м лице, хотя собственное существительное включает слово airlines - авиалинии - в форме множественного числа.

Как это можно определить? Если мы читаем текст на вебсайте или в путеводителе, имя существительное собственное отличить нетрудно: - все слова в имени собственном пишутся с заглавных букв, сравните: Costa Cruises offers great off-season deals. - "Круизы Косты" предлагают отличные скидки в межсезонье. "Costa" cruises make great off-season deals. - Круизы с Костой - это прекрасные скидки в межсезонье. - в первом случае Cruises - часть имени собственного и пишется с заглавной буквы, во втором случае cruises - это лишь нарицательное существительное в форме множественного числа. Правило, позволяющее отличать имена существительные собственные от имен нарицательных, очень несложно: если в конце словосочетания используется имя существительное нарицательное во множ. числе, и это имя написано со строчной буквы, то это действительно имя нарицательное, которое согласуется с глаголом в функции сказуемого, с copula verb или с auxiliary verb во множественном числе; в том же случае, если словосочетание заканчивается на нарицательное существительное в форме множественного числа, но оно написано с заглавной буквы, то это часть имени собственного, которое в целом согласуется с copula verb, с глаголом в роли сказуемого и с глаголом-помощником в единственном числе.

Но что делать, если у нас нет перед глазами путеводителя, а мы воспринимаем на слух то, что говорит англичанин или американец? В этой ситуации нас выручает правило противоположных окончаний, которое гласит в предложении в Present Indefinite может быть лишь одно окончание -s - либо после подлежащего-существительного либо после глагола в синтаксической функции сказуемого в единственном числе и в третьем лице. Понятное дело, правило противоположных окончаний не может применяться в отношении имен существительных собственных, которые всегда согласуются в форме ед. числа. Таким образом, правило противоположных окончаний позволяет нам различить собственные существительные, с которыми это правило не работает, от имен нарицательных во множественном числа, с которыми правило противоположных окончаний работает, сравним: As an African airline Ethiopian Airlines flies to 37 destinations in Africa alone. - В качестве африканской авиакомпании quot; Эфиопские авиалинии" летают в 37 населенных пунктов в одной только Африке. - Ethiopian Airlines в данном примере - явно собственное существительное, в силу того что правило противоположных окончаний не действует: и в существительном airlines и в глаголе в синтаксической функции сказуемого flies применяется окончание -s; а раз правило противоположных окончаний не работает, следовательно airlines - это часть собственного существительного, то есть слово airlines - это часть названия конкретной авиакомпании. Кстати, обратите внимание на то, что в сравнительном обороте as an African airline слово airline написано с маленькой буквы и применяется в значении имени существительного нарицательного. Правило, позволяющее отличать на слух имена собственные от имен нарицательных, очень несложно: в том случае, если собственное существительное применяется с окончанием -s, а глагол в синтаксической функции сказуемого идет с окончанием -s - нам сразу же режет слух противоречие правилу противоположных окончаний. Мы-то уже знаем, что правило противоположных окончаний употребляется без исключений, поэтому, словосочетание глагола в синтаксической функции сказуемого, linking verb или глагола-помощника с главным словом во множ. числе явно указывает на подлежащее-имя существительное собственное (все имена собственные рассматриваются как одно существительное в форме единств. числа).

А теперь давайте поговорим вот о какой ситуации: имя существительное собственное применяется в единственном числе в том смысле, что главное нарицательное существительное в составе имени собственного используется без окончания множественного числа. В каком-то смысле так даже легче, так в этом случае правило противоположных окончаний применяется одинаково для собственных существительных и имен существительных нарицательных: у подлежащего окончание множ. числа -s отсутствует, зато глагол в роли сказуемого используется в единств. числе и в 3-м лице. Однако, если посмотреть на этот вопрос с одной стороны, нужно уметь различать имена существительные собственные и имена существительные нарицательные, в первую очередь для того, чтобы лучше понимать смысл предложения. Возьмем пример: Cruise Critic recommends off-season deals. - Издание "Круизный Критик" советует выгодные предложения во время межсезонья. - по контексту мы, разумеется, понимаем, что имеется в виду название периодического издания, посвященного путешествиям по морям, то есть это собственное существительное. Однако при общении по-английски, или когда предложение вырвано из контекста, отличить имя существительное собственное от имени нарицательного достаточно трудно. В этом случае нам нужно опереться на то, каким образом с интересующим нам существительным применяются определители, в первую очередь артикли и местоимения. Имена существительные нарицательные в английском обычно используются с определителями, в роли таких определителей могут выступать: вопросительные местоимения, используемые в роли определителей имен нарицательных, к свойствам которых образуется вопросы: what - какой (предполагается выбор из неопределенного множества, требуется конкретный ответ, содержащий название предмета или имя лица), which - какой из нескольких (предполагается выбор из ограниченного числа вариантов, требуется конкретный ответ, содержащий название предмета или имя лица), what kind of - какого рода (предполагается выбор из неопределенного множества, в роли ответа требуется указание на категорию и тип лица или предмета) - вопросительные местоимения, также, как и относительные притяжательные местоимения могут употребляться перед любыми именами существительными нарицательными, заменяя артикль, иначе говоря, вопросительные местоимения указывают на имя нарицательное, но не позволяют определить его тип или число; неопределенный артикль a (приобретает форму an перед гласной (кроме y) и немой h, если за ней идет гласная), который является сокращенной и упрощенной формой имени числительного количественного one - один, одна, одно, то есть артикль a может определять нарицательное существительное в форме единственного числа (это ясно, потому что количественное имя числительное one может стоять перед лицами и предметами, которые имеются в количестве одной штуки); нулевой артикль, то есть отсутствие формального признака артикля перед словом возможно при совпадении двух условий: во-первых, речь идет о неопределенных лицах, предметах или понятиях, и, во-вторых, имя нарицательное либо является неисчисляемым либо стоит во множ. числе - в этом случае невозможно применять определенным артиклем the, так как он стоит только перед определенными существительными, и невозможно употреблять неопределенный артикль a (an), из-за того что он используется исключительно перед исчисляемыми существительными в ед. числе, поэтому вместе неопределенного артикля применяется нулевой (напомню, что мы сейчас говорим только об именах существительных нарицательных, из-за того что имена существительные собственные за несколькими исключениями вообще употребляются без артиклей); местоимения количества many - много исчисляемых имен существительных, much - много неисчисляемых существительных, little - мало неисчисляемых имен существительных, a little - немного неисчисляемых имен существительных, few - мало имен существительных исчисляемых, a few - немного исчисляемых существительных - это шесть неопределенных местоимений количества различаются от some и any тем, что подразумевают какое-то определенное количество, которое известно говорящему (местоимения some и any даже не подразумевают количество, он лишь указывают на существование некоторого количества штук или некоторого объема); неопределенные количественные местоимения позволяют точно определить вид существительного, которое они определяют: местоимения many, few и a few всегда используются с исчисляемыми именами существительными во множественном числе, much, little и a little могут применяться исключительно с именами существительными неисчисляемыми (признака числа у таких существительных, понятное дело, нет); местоимения количества some и any указывают на некоторое количество лиц, предметов или веществ, то есть неопределенные местоимения количества some и any возможно использовать с двумя видами имен существительных: с неисчисляемыми существительными и перед исчисляемыми именами существительными во множественном числе, то есть алгоритм прост: если перед именем нарицательным имеется местоимение количества some или any, но окончания множественного числа у имени существительного нет, значит, перед нами существительное неисчисляемое, если же нарицательное существительное используется с местоимением количества some или any и с окончанием множественного числа -s в то же самое время - значит, перед нами нарицательное имя существительное исчисляемое во множественном числе; притяжательные местоимения в английском бывают двух типов: присоединяемые или относительные и неприсоединяемые или абсолютные; второй тип (неприсоединяемые притяжательные местоимения) заменяют существительные и в функции определений с именами существительными не используются, поэтому они нас сейчас не интересуют, а вот относительные притяжательные местоимения могут применяться только перед существительным, которое они определяют. И вот как раз-то присоединяемые притяжательные местоимения нас сейчас и интересуют, перечислим их: my - мой, моя, мое, мои, your - твой, твоя, твоё, твои, ваш, ваша, ваше, ваши, his - его (принадлежит мужчине), her - её (принадлежит женщине или относится к кораблю), its - его, её (принадлежит животному или относится к неодушевленному предмету), our - наш, наша, наше, наше, their - их, one's - принадлежит подлежащему one или заменяет любое относительное притяжательное местоимение в начальных формах устойчивых фраз - все эти относительные притяжательные местоимения могут применяться перед любыми именами существительными нарицательными, заменяя артикль, иначе говоря, присоединяемые притяжательные местоимения указывают на имя нарицательное, но не позволяют определить его тип или число; определенный артикль the, который является упрощенной и сокращенной формой четырех указательных местоимений this - этот, эта, это, that - тот, та, то, these - эти и those - те, то есть артикль the указывает на конкретное лицо, предмет или понятие, и может употребляться с любыми именами нарицательными - то есть определить число или исчисляемость нарицательного существительного по артиклю the не получится, однако артикль the позволяет отличить собственное существительное от нарицательного существительного (с собственными существительными, кроме некоторых исключений, артикли не применяются). Все семь типов определителей, о которых я вам только что рассказал, используются исключительно с именами существительными нарицательными, соответственно, если вы не видите перед существительным ни одного из этих определителей, и при этом у имени существительного отсутствует признак множественного числа - окончание -s (нарицательные имена существительные в форме множ. числа могут использоваться без определителей, то есть после нулевого артикля, но в этом случае у них есть окончание множественного числа -s), то при таком раскладе перед вами - имя существительное собственное. Вернемся к нашему предложению: Cruise Critic recommends off-season deals. - кто подразумевается в данном случае - человек, работающий критиком, или же каталог "Круизный Критик". Если бы имя существительное critic обозначало профессию, то есть выступало бы в роли имени нарицательного, перед ним бы непременно применялось хоть какое-нибудь определение - исчисляемое нарицательное существительное в форме единственного числа не может применяться без определителя, то есть существительное critic является частью имени собственного Cruise Critic.

Do Costa Cruises offer shorter Eastern and Western Mediterranean itineraries?

Ответ неверный!

В основном вы без ошибок поняли поставленную перед вами задачу: вы задали общий вопрос - его различие от всех остальных видов вопросов в английском состоит в том, что General Question образуется ко всей утвердительной форме предложения целиком. Общий вопрос был вами образован почти верно, в силу того что перед нами действительно предложение с основным глаголом. Однако дополнительный глагол вы согласовали с подлежащим неверно - "Как же так?" - спросите вы: "понятно же, что главное слово в словосочетании-подлежащем - это - cruises - круизы - это слово стоит на последнем месте в словосочетании перед глаголом в синтаксической функции сказуемого!" Главное слово в словосочетании cruises - круизы - стоит во множ. числе, следовательно, для образования вопроса мы используем дополнительный глагол do без окончания 3-го лица ед. числа -s. При согласовании сказуемого с подлежащим в этой фразе вы не учли очень важный факт - Costa Cruises - это имя существительное собственное, обозначающее одну круизную компанию, то есть это имя существительное собственное возможно заменить на синоним, выраженный нарицательным существительным в форме единственного числа, к примеру круизная линия.

Во многих случаях, выполняя онлайн-тесты по английскому языку с ответами или находясь в стрессе на экзамене, вы можете не понять, что Costa Cruises - это имя собственное, обозначающее одну-единственную круизную компанию, но даже при таком раскладе вы можете ориентироваться на форму глагола в личной форме в предложениях в утвердительной форме, чтобы определиться с дополнительным глаголом. В утвердительных предложениях, которое дано в задании, видно, что подлежащее Costa Cruises согласуется с глаголом в функции сказуемого в единственном числе и в третьем лице, потому что глагол в личной форме используется в единственном числе и в третьем лице, - все, что вам нужно сделать, так это перенести окончание -s с глагола-сказуемого на auxiliary verb, то есть глагол в личной форме теряет окончание -s, а auxiliary verb does его приобретает. Используя эту простую подсказку даже к тем предложениям в утвердительной форме, смысла которых вы не понимаете. Давайте я еще разок повторю это правило: частенько перед вами уже имеется готовая подсказка, которая совершенно однозначно указывает на правильную форму auxiliary verb. Если задание предполагает, что вам нужно поставить генеральный вопрос к уже имеющемуся предложению в утвердительной форме, то внимательно посмотрите на форму смыслового глагола в повествовательных предложениях - если этот глагол-сказуемое используется в словарной форме, то вспомогательный глагол также примет словарную форму do, если же глагол действия в утверждениях используется с окончанием 3-го лица единственного числа, то и дополнительный глагол также примет форму does.

Offers Costa Cruises shorter Eastern and Western Mediterranean itineraries?

Ответ неверный!

Генеральный вопрос образован недопустимо! По всей вероятности, что либо вы вообще не имеете представления о том, как в английском задаются General Questions, и построили вопрос на русский манер, либо же вы по какой-то причине подумали, что вы задаете вопрос к предложению со сказуемым в виде связывающего глагола be. В английском существует три возможных схемы образования генеральных вопросов: Реально, в английском языке имеется три типа глаголов в личной форме и, таким образом, три типа общих вопросов: генеральный вопрос к предложению с глаголом-связкой и предикативом be в личной форме (в этом случае copula verb ставится в начало предложения), общий вопрос к предложению с любым глаголом за исключением глагола-связки be и с любым связочным глаголом, кроме be в личной форме (в такой ситуации вспомогательный глагол do или does ставится перед подлежащим, но главный глагол или linking verb остается на прежнем месте - после подлежащего), генеральный вопрос к предложению с модальными глаголами (modal verb, как copulative verb be выполняет функции дополнительного глагола и выносится перед подлежащим). То есть ваша задача при образовании General Question заключается в том, чтобы выяснить, какой из трех типов глаголов используется в качестве глагола в роли сказуемого в предложении-доноре. В нашем предложении подлежащее Costa Cruises совершает простое действие, в предложениях с утвердительным порядком слов нет ни модальности ни состояния, соответственно, General Question образуется с использованием вспомогательного глагола do.

После того, как вы поняли, что в этой фразе в качестве сказуемого используется обычный глагол действия, вам нужно определиться с формой дополнительного глагола: do или does. Обычно в такой ситуации вам на память приходит правило противоположных окончаний: в The Present Simple Tense предложение может иметь одно окончание -s на всю грамматическую основу: либо окончание -s стоит после имени существительного в значении подлежащего либо после глагола в синтаксической функции сказуемого в единств. числе и в 3-м лице. Но вместе с тем мы помним и про важное ограничение: правило противоположных окончаний не распространяется на имена собственные, так имена существительные собственные всегда согласуются в единственном числе. Несмотря на то, что название круизной компании Costa Cruises заканчивается на существительное во множ. числе cruises, все название в общем представляет собой единое собственное существительное, хотя и состоящее из двух отдельных слов, однако в сумме эти эти оба слова называют по имени одно юридическое лицо. Совершенно ясно, что в такой ситуации глагол в функции сказуемого нужно согласовывать с именем собственным в форме единственного числа. Таким образом, вопрос нужно поставить с применением глагола-помощника does, который выносится на первое место в предложении перед подлежащим.

Is Costa Cruises offer shorter Eastern and Western Mediterranean itineraries?

Ответ неверный!

Вопросительная форма предложения построена абсолютно неверно! Вы допустили грубейшую ошибку в том, что не различаете глаголы в синтаксической функции сказуемого между собой. Связывающий глагол be в спрягаемых формах (am, is, are) не может служить дополнительным глаголом при образовании General Question в английском! Да, действительно вы можете вынести связывающий глагол в в одной из личных форм на первое место в вопросительной фразе, но это возможно лишь в том случае, когда copula verb be изначально имеется в предложении с утвердительным порядком слов в одной личных форм - am, is или are. Во всех остальных случаях для построения генерального вопроса вам потребуется глагол-помощник в третьем лице единственного числа имеет форму does - это правило относится не исключительно к динамическим глаголам, но и ко всем связочным глаголам, кроме be.

Для того, построить вопросительную форму этого предложения вы должны были сделать две вещи: на первое место в предложении дописать does, а в конце предложения поставить вопросительный знак.

Общее событие
Генеральный вопрос к предложению со сказуемым в виде связочного глагола и именной части составного именного сказуемого
21:00 » 23:55
 

Генеральный вопрос к предложению со сказуемым в виде связочного глагола и именной части составного именного сказуемого (за исключением глагола to be) в третьем лице единственного числа

Рад приветствовать вас, мои ненаглядные учащиеся, начавшие занятия английским по Skype на моих курсах английского on-line. Напомню, что вашего учителя зовут Игорь Игоревич Хохлов, и что на сегодняшнем занятии мы будем осваивать генеральные вопросы в The Present Simple Tense. Хотел бы заметить, что меня очень радуют темпы, с которыми мы проходим американский диалект английского: хотя принципы применения Present Simple не сильно различаются между двумя главными диалектами, существующими в английском, я вижу свою задачу в том, чтобы научить вас говорить с носителями английского языка вне зависимости от их индивидуальных особенностей произношения - все-таки мои занятия английским языком ориентированы на подготовку учеников к общению в реальных жизненных ситуациях.

Мы очень много времени и сил потратили на проработку норм использования Present Indefinite. Однако до свободного применения этих принципов в ситуации стремительной разговорного английского языка нам еще далеко. Исключительно выполнение большого количества практических тестов может превратить освоенные правила грамматики английского языка в уверенные навыки разговора на английском. И тут нам на помощь приходят курс разговорного английского по Skype и online тест на The Present Indefinite Tense.

На наших уроках английского мы прорабатывали принципы построения генеральных вопросов в The Present Simple Tense. Поэтому, в теории вы изучили от А до Я все правила построения генеральных вопросов. Следующий этап в изучении английской грамматики - это грамматическая практика. Я очень часто сталкиваюсь с тем, что многие из вас выполняют мои упражнения так, как они привыкли делать это в общеобразовательной школе или в ВУЗе: вполуха прослушали мои вебинары и сразу же бросились выполнять упражнения по грамматике. Выполнили парочку online тестов, и с чувством выполненного долга выкинули все из головы. Такая организация уроков, если их так возможно назвать, - это оправданный вариант при подготовке к экзаменационной сессии в ВУЗе: выучил - сдал - забыл. Но ведь на наших on-line уроках английского мы ставим перед собой совсем иную задачу: не научиться отвечать на заранее составленные предложения с обратным порядком слов, а освоить навыки живого разговорного общения с жителями Великобритании. Изложение английского языка в том виде, как на нем говорят носители английского языка, - намного более сложная задача, нежели выучивание билетов к школьному экзамену, подготовка к школьной контрольной или проставление галочек в школьных тестах. Мне от вас нужно совсем другое - мне нужно умение понимать речь англичан. Истинный критерий знания английского языка - это умение самостоятельно конструировать сложные английские фразы. Многие учащиеся со школьным опытом ставят перед собой задачу-минимум заучить разговорные фразы и болтать на уроке на рунглише друг с другом - с таким настроем не нужно тратить время на online-занятия английским, вам будет вполне очень разговорника английского языка. Когда вы окажетесь в языковой среде, вы довольно быстро ощутите, что такой английский язык не имеет никакого прикладного значения. Таких познаний в английском языке вам хватит для того, чтобы узнать обменный курс валюты, вызвать таксиста и назвать ему адрес или купить билеты на музыкальное шоу - но не более того. Мало-мальски более сложные темы общения потребуют блестящего владения грамматикой английского и значительного запаса английских слов и выражений. Вот как раз эту задачу - синхронное изучение английской грамматики и заучивание новой лексики английского, и все это помноженное на неадаптированные предложения в английском, которыми обмениваются реальные жители Великобритании, - и решают лингвотренажеры.

Каким образом лингвотренажеры помогают трансформировать теоретические знания закономерностей грамматики английского языка в реальное владение английским языком? Лингвотренажер - это не просто английский онлайн тест с ответами. Каждая попытка выполнения упражнений по грамматике английского на лингвотренажере - это новый разбор каждого вашего ответа по пунктам: орфография, синтаксис, лексика и фразеология. Когда я рассказываю вам закономерности английской грамматики я упоминаю только то, как правило грамматики английского применяется в основных ситуациях общения - если начать пускаться в детали и в конкретные случаи, то такой непосильный объем информации смешается в ваших мозгах в сплошную кашу. Лингвотренажер предоставляет вам уникальную возможность пройти каждый конкретный пример поодиночке. И именно поэтому я разбил объяснение правил грамматики английского языка на две стадии: изложение общих норм и случаев на уроке английского по интернету и практическая работа с конкретными примерами на лингвотренажерах.

Обучение на лингвотренажере построено так: вы запускаете онлайн английский тест с ответами, и видите несколько вопросов, каждый из которых сопровождается несколькими вариантами ответов, причем один ответ является абсолютно правильным, один - совершенно неправильным, остальные - правильными лишь частично, далее вам нужно выбрать правильный вариант и нажимаете кнопочку "Отправить всё и завершить тест" - после нажатия на чудо-кнопочку компьютер не просто отметит правильные и неправильные ответы, но и дает подробные объяснения по каждому выполненному упражнению. Даже если вы сумели сделать тестовое задание верно, вы сможете ознакомиться с конкретными примерами применения норм грамматики английского, о которых не рассказывается ни в одном справочнике. В каждый лингвотренажер на моем сайте загружены десятки тысяч тестов, которые компьютер составляет индивидуально на основе результатов сделанных в предыдущие попытки тестов, поэтому нужно снова и снова открывать один и тот лингвотренажер - тесты при каждой попытке будут новыми. Для запуска лингвотренажера нажмите на гиперссылку ниже:

Запустить лингвотренажер на вопросительные формы предложений в Present Indefinite

Для того, чтобы лучше понять логику выполнения тестов из линвотренажера, давайте разберем некоторые из упражнений по английской грамматике, которые вам могут встретиться при отработке вопросительных предложений в Present Indefinite. Образуйте форму генерального вопроса от фразы ниже:

This glass cupola stands over a hundred feet high. - Этот стеклянный купол имеет высоту более тридцати метров.

Does this glass cupola stand over a hundred feet high?

Ответ правильный!

Вы абсолютно корректно поставили повествовательное предложение в форму вопроса в английском языке, из-за того что не пропустили ни одного этапа в ходе образования общего вопроса в английском. Первое, что нужно сделать, когда вы задаете генеральный вопрос, это установить вид утверждения в английском языке вы столкнулись: предложение с основным глаголом, предложение с модальным глаголом или предложение со связочным глаголом - в зависимости от вида исходного утвердительного предложения, вам и придется выбирать способ постановки утвердительного предложения в английском языке в форму английского вопроса. Те студенты, кто внимательно изучал типы английских глаголов, успели уже увидеть, что глагол в синтаксической функции сказуемого выражается в этом предложении copulative verb. Я вам уже рассказывал о том, что помимо связующего глагола to be в английском языке также существует ряд других связующих глаголов. Давайте повторим другие linking verb в английском: test - показать положительные или отрицательные свойства по результатам проверки, look - выглядеть определенным образом, feel - ощущать себя определенным образом, make - оказываться со временем, appear - казаться каким-либо или кем-либо или вести себя определенным образом, rest - оставаться в неизменном или неподвижном состоянии или быть в технически исправном состоянии, не эксплуатироваться, keep в значении сохранять определенное состояние в течение некоторого периода времени, turn red - покраснеть, glow - быть какого-то цвета, отсвечивать определенным цветом, plead - признавать каким-то, grow в своей основной форме используется с предикативами-прилагательными и имеет значение - становиться каким-то по нарастающей, во все большей степени приобретать какие-то свойства, sit - лежать или стоять без дела, не использоваться, не находиться в эксплуатации, turn up - выясниться в конце концов, wax - приобретать или усиливать какую-либо характеристику, shine - иметь собственный слабый источник света, leave - съезжать (из отеля) определенным образом (например, не расплатившись), remain - оставаться в каком-либо качестве, stand - иметь высоту, become - становиться, turn angry - разозлиться, turn burning hot - разогреться до обжигающей температуры, smell - иметь запах, seem - казаться не таким, каким является на самом деле, run - пролегать (о пути, маршруте, дороге, реке) через что-то, act (as) - изображать кого-либо, come out - оказаться в итоге, come - становиться и get + прилагательное или причастие - становиться каким-то. Те, кто недостаточно внимательно изучал правила образования генеральных вопросов, полагают следующим образом: если мы имеем дело с linking verb, то связочный глагол при построении General Question без лишних сантиментов переставляется на первое место в предложении - это в корне неправильно! Инверсия на самое первое место в предложении перед подлежащим возможна только с link-verb be в одной из личных форм - в том, что касается остальных link-verb, то с ними действует общее правило с вынесением auxiliary verb do / does вперед. В данном случае подлежащее передается существительным в ед. числе и 3-ем лице, а глагол в личной форме в утвердительных предложениях употребляется с окончанием -s - при построении General Question это окончание переходит на вспомогательный глагол does.

Я хотел бы поговорить еще об одном моменте: подлежащее в этом вопросе передается незнакомым заимствованным словом, и то, как образуется форма множественного числа совсем неочевидно - в английском языке куча такого типа существительных, сохранивших правила построения формы множественного числа из языка-донора: criterion - criteria - критерий - критерии - суффикс единственного числа -on меняется на суффикс множественного числа -a, во всех современных языках, включая и русский и английский язык, множественное число образуется только способом замены окончаний или (в случае исключений) корня, но суффиксы в русском и английском языках выполняются совершенно другую морфологическую функцию, bacterium - bacteria - бактерия - бактерии - типичнейший капкан для русских учащихся, которые слово бактерия согласуют в единственном числе, datum - data - одна единица данных - данные (не путать со словом date - дата, свидание, ходить на свидания - оно не является ни однокоренным ни родственным), fungus - fungi - грибок - грибки, agnomen - agnomina - прозвище - прозвища (в слове меняется суффикс, причем есть одна форма суффикса для единственного числа и совсем другая - для множественного, alumnus - alumni - выпускник - выпускники, phenomenon - phenomena - феномен - феномены - как мы видим, у этого слова два суффикса: единственного числа -on и множественного числа -a - все русские слова и все не-заимствованные английские образуют множественное число только путем изменения окончаний, nucleus - nuclei - ядро - ядра, genius - genii - гений - гении, medium - media - посредник - посредники - можете вспомнить русское слово медиум (на спиритическом сеансе) и масс медиа - в обоих числах слово встречается в русском языке, basis - bases - основа - основы (на письме меняется гласная, но фонетически озвончается конечная согласная [z] или antenna - antennae - антенна - антенны - любопытно, что на латинский манер изменяется не только написание слова, но и его произношение: в единственном числе произносится неясный безударный гласный, а во множественном - долгое [i:]. То хитрое слово, которое мы видим в начале предложения, производит очень подозрительное впечатление, из-за того что запросто может оказаться каким-нибудь хитрым заимствованием. Чтобы удостовериться, что мы реально видим перед собой существительное в форме единственного числа, косим глазками влево на определитель - this - этот, эта, это определяет подлежащее - такое слово имеет возможность стоять лишь перед двумя типами существительных - ими могут быть исчисляемые существительные в единственном числе или неисчисляемые. В обоих случаях смысловой глагол в предложениях в утвердительной форме принимает окончание -s, а в вопросительной фразе это окончание переходит на auxiliary verb does. Наш общий вопрос в английском языке составлен абсолютно верно!

Stands this glass cupola over a hundred feet high?

Ответ неверный!

Вы правильно поняли свою задачу: вам нужно было поставить General Question ко всему повествовательному предложению. Общий вопрос был вами построен почти без ошибок, так как вы правильно поняли, что перед вами предложение с глаголом-связкой и предикативом. Но вот выбранный вами способ построения вопросительной формы предложения совершенно неправильный - простая инверсия на первое место в предложении возможна только с copula verb be в одной из его личных форм (в The Present Indefinite Tense - am, is или are) - с остальными copulative verb вам следует употреблять правило с вынесением auxiliary verb do / does на первое место. Хотя в английском языке и существует три десятка copula verb помимо be, все эти глаголы лишь по синтаксическому значению выполняют связующую роль, то есть после них можно ставить предикат. Однако по своим грамматическим свойствам эти link-verb образуют вопросительные предложения и отрицания по общему правилу, то есть с применением do или does. Правильный вариант: Does this glass cupola stand over a hundred feet high?

Давайте вспомним link-verb в английском языке: turn out - оказаться в итоге, sit - лежать или стоять без дела, не использоваться, не находиться в эксплуатации, lie - находиться в определенном статическом состоянии, taste - иметь вкус, become - становиться, turn burning hot - разогреться до обжигающей температуры, stand - иметь высоту, grow в своей основной форме используется с предикативами-прилагательными и имеет значение - становиться каким-то по нарастающей, во все большей степени приобретать какие-то свойства, run - пролегать (о пути, маршруте, дороге, реке) через что-то, shine - иметь собственный слабый источник света, come out - оказаться в итоге, leave - съезжать (из отеля) определенным образом (например, не расплатившись), play - изображать кого-либо, вести себя определенным образом, smell - иметь запах, test - продемонстрировать положительные или отрицательные свойства по результатам проверки, act (as) - изображать кого-либо, prove - оказаться в результате каким-то, на поверку оказаться каким-то, make - оказываться со временем, turn angry - разозлиться, plead - признавать каким-то, seem - казаться не таким, каким является на самом деле, look - выглядеть определенным образом и get #043; прилагательное или причастие - становиться каким-то.

Do this glass cupola stands over a hundred feet high?

Ответ неверный!

В общих чертах вы безошибочно построили форму генерального вопроса построена к этому предложению: действительно, от вас требовалось поставить предложение со связочным глаголом и с предикативом в форму английского вопроса, причем link-verb - не привычный нам be в личной форме am, is или are, а другой linking verb. Прочие (то есть не глагол be) linking verb также позволяют сообщить информацию о свойствах или о состоянии подлежащего за счет уравнивания подлежащего и именной части именного сказуемого, но есть и очень важная разница: если глагол be показывает полное соответствие подлежащего и именной части составного именного сказуемого, то все остальные связывающие глаголы указывают на частичное соответствие по какому-то одному параметру. Давайте сравним несколько примеров: This old farm stands high above the local village with a fantastic view of the fjord. - Эта старая ферма сильно возвышается (дословно: высоко возвышается) над местной деревушкой с фантастическим видом на фьорд. - норвежец-хозяин этой фермы, завлекает туристов и обращает внимание на достоинство своего гостевого дома: возможность наблюдать сверху жизнь местной деревушки и любоваться фьордом. Говорящий не ставит своей задачей описать все свойства фермы в целом - он выделяет лишь одно огромное преимущество: относительное положение фермы по высоте, для указания на одно-единственное свойство не нужен глагол be - гораздо лучше подходит связывающий глагол stand - иметь высоту, располагаться на высоте. А в качестве предикатива к copula verb stand используется указание на высоту, в функции предикатива сгодятся прилагательные и числительные: The cathedral stands magnificently in the centre of the square! - Собор величественно возвышается посреди площади. The golden dome stands high above the town. - Золотой купол высоко возвышается над городком. Our stay at Newport Channel Inn was a disappointing one, but the manager ultimately proved very responsive. - Наше нахождение в Нюпорт Ченнел Инн было разочаровывающим [пребыванием] (неопределенно-личное местоимение one заменяет повторяющееся слово), но менеджер вне всяких сомнений оказался очень отзывчивым. - первое простое предложение our stay was a disappointing one - наше пребывание было разочаровывающим - эту фразу со связочным глаголом, причем применяется основной linking verb be в личной форме: этот copula verb be указывает на полное соответствие подлежащего our stay - наше пребывание и именной части составного сказуемого a disappointing one - разочаровывающая остановка в отеле. То есть наше проживание со всех точек зрения было абсолютно отстойным. Во втором предложении the manager proved responsive - менеджер оказался отзывчивым обо всех свойствах менеджера речи не идет о - говорится исключительно о том, что данной конкретной ситуации он показал себя сотрудником, отзывчивым к требованиям туристов - именно поэтому во втором случае применяется copulative verb prove - оказаться на практике, на поверку оказаться, а не be - являться таковым в полной мере, быть таковым со всех точек зрения. Amalfi coast is heaven on Earth. - Амальфитанское побережье - это рай на земле. Amalfi coast seems heaven of Earth. - Амальфитанское побережье кажется раем на земле. - в первом предложении указывается на полное соответствие амальфитанского побережья раю, то есть амальфитанское побережье обладает всеми свойствами рая, а вот во втором случае говорящий подразумевает исключительно внешнее впечатление от видов на побережье Амальфи: если смотреть на Амальфи с борта круизного лайнера - то похоже, а если посмотреть на жизнь простых итальянцев - то до рая, само собой, очень далеко. This cute cafe in downtown is great with its ambient patio. - Это отличное кафе в центре города - идеально с окружающим его внутренним двориком. This cute cafe in downtown looks great with its ambient patio. - Это превосходное кафе в центре города производит хорошее впечатление с окружающим его внутренним двориком. - в первом предложении нам сообщается о том, что кафе отличное - тот факт, что говорящий использовал глагол-связку be для описания кафе, само собой подразумевает, что кафе в целом оценивается очень положительно. Во втором предложении используется copula verb stand - иметь высоту: таким образом в случае со вторым предложением описывается лишь внешний вид кафе, при этом еда в кафе может быть совершено несъедобной.

Отлично, что освежили связочные глаголы в английском языке, теперь давайте поговорим о том, как их использовать в вопросах. В том случае, если мы применяем связующий глагол be, все просто - linking verb be переставляется в начало фразы перед всеми остальными членами и получается вопрос: Is this glass cupola reasonable? - Является ли разумным этот маршрут? Однако, если мы строим предложение с каким-то другим связывающим глаголом, порядок слов в вопросительной фразе такой же, как и в вопросительных предложениях с глаголом действия, - в начало предложения ставится do или does. Вы совершенно корректно пытались применять глагол-помощник do, вы однако забыли про правило противоположных окончаний - в английском языке одно предложение может иметь только одно окончание -s: если подлежащее используется без окончания множественного числа -s, то это окончание -s ставится после смыслового глагола, если в предложении используется auxiliary verb, то в этом случае это окончание -s ставится после auxiliary verb, но главный глагол и подлежащее в этом случае используются в обычной форме безо всяких окончаний. Для построения правильной формы General Question было нужно перетащить окончание -s со смыслового глагола stands на вспомогательный глагол does: Does this glass cupola stand over a hundred feet high?

Is this glass cupola stand over a hundred feet high?

Ответ неверный!

Вопросительная форма фразы построена совершенно неверно! Грубейшая ошибка заключается в попытке применить link-verb be в функции вспомогательного глагола. Связующий глагол be не может служить дополнительным глаголом при образовании General Question в английском языке! Да, действительно мы выносим link-verb в личной форме на первое место в вопросительном предложении, но исключительно в том случае, когда связывающий глагол be изначально наличествовал в предложениях в утвердительной форме. В том случае, когда в утверждении отсутствует связывающий глагол be, то вопрос образуется с помощью универсального вспомогательного глагола do (в 3-ем лице ед. числа имеет форму does).

Для того, чтобы образовать General Question к этому предложению, от вас потребуется убрать окончание -s у смыслового глагола, а в самое начало предложения дописать does, в конце предложения поставить вопросительный знак.

Events Key

Месячный обзор

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28   
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31       
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30