Дневной обзор:
| Среда 8 Апрель 2015 |
Общее событие
Артикль как служебная часть речи в английском языке
15:00 » 23:55
 

Артикль как служебная часть речи в английском языке

Сегодня мы проведём четвёртый онлайн урок английского языка по скайп по теме Артикли в английском языке.Как я уже говорил на предыдущих занятиях, именно изучение артикля в английском языке труднее всего даётся русскоязычным учащимся. Это легко объяснимо, так как в русском языке такой части речи, как артикль, вообще не существует, и поэтому нам очень сложно понять что-то, чего мы никогда раньше не видели.

Сегодня мы будем изучать артикль как служебную часть английской речи. Наше занятие английским по Skype по теме Артикль как часть речи в английском языке доступно в виде текстового конспекта на этой странице и в виде аудиоподкаста - MP3-файла, который вы можете прослушать на этой странице или скачать себе по ссылке ниже:

Артикль в английском языке скачать MP3(Для прослушивания MP3 объекта вам необходим Flash плейер)

Мой курс английского языка построен по морфологическому признаку, то есть систематизирован по частям английской речи. Первую часть речи в английском языке - имя существительное - мы с вами уже полностью изучили в самом начале нашего курса. Имя существительное, которое мы с вами изучили ранее, относится к самостоятельным частям речи, а вот артикль, который мы изучаем в настоящее время, относится к служебным частям речи. Давайте с вами разберёмся, чем служебные и самостоятельные части речи отличаются друг от друга.

Самостоятельные и служебные части речи в английском языке

Каждое слово любого языка - в том числе русского или английского - можно отнести к определённой категории, - таких категорий около десятка и они называются частями речи или Parts of Speech. Основные типы частей речи совпадают в различных языках, однако состав частей речи от языка к языку всё же различается: так, например, в английском языке отсутствуют деепричастия, которые есть в русском языке, - их функции передают причастия; и наоборот - в английском языке имеются артикли, которых нет в русском языке. Кстати говоря, количество частей речи в русском и в английском языках совпадает, но это различные части речи.

Изучением частей речи в английском языке занимается такой раздел грамматики как морфология или Morphology. Мой онлайн курс английского языка, как я уже говорил, построен по морфологическому принципу, то есть все учебные материалы систематизированы по частям речи. Основой морфологии является систематизация всех слов английского языка согласно трём критериям: грамматическое значение, форма и синтаксическая функция. Под грамматическим значением слова понимают передаваемый данной частью речи смысл: так, например, существительные описывают предметы в широком смысле этого слова, глаголы передают действия, а прилагательные описывают качественные свойства предметов. Под формой понимают те морфологические изменения, которые может принимать та или иная часть речи: так, например, существительное может принимать форму множественного числа и в некоторых случаях - форму притяжательного падежа, а вот прилагательные, к примеру, производных форм в английском языке не имеют вообще. Под синтаксической функцией понимают возможности частей речи служить членами английского предложения - синтаксическая функция как таковая свойственна лишь самостоятельным частям речи. Именно поэтому мы изучали синтаксические функции существительных, а у артиклей изучать синтаксические функции мы не будем, так как артикль - это служебная часть речи, которая не образует отдельных членов предложения.

Итак, в английском языке существуют Notional Parts of Speech - знаменательные или самостоятельные части речи или Functional Parts of Speech - служебные части речи. Самостоятельные части речи - это независимые части речи, которые способны выполнять в предложении самостоятельную функцию, то есть образовывать отдельные члены предложения. К самостоятельным частям речи относятся: имя существительное (отвечает на вопросы кто? и что?, обозначает людей, предметы, понятия и вещества), имя прилагательное (отвечает на вопрос какой? и в английском языке используется для описания качеств людей, предметов, понятий и веществ), имя числительное (отвечает на вопросы сколько? (количественные), какой по счёту? (порядковые), сколько всего? (собирательные), и используется для обозначения количества или порядка), местоимение (различные типы местоимений заменяют любое грамматическое имя - существительное, прилагательное, числительное, причастие и герундий - и отвечают на вопросы заменяемых частей речи), глагол (отвечает на вопрос что делает? и описывает действие), причастие (является промежуточной формой между прилагательным, наречием и глаголом: отвечает на вопрос прилагательного какой?, но образовано от глагола, то есть указывает на признак лица, предмета, вещества или понятия по действию), герундий (является промежуточной формой между существительным и глаголом и имеет грамматические свойства как глагола, так и существительного), наречие (отвечает на вопросы где?, куда?, зачем?, откуда?, почему?, когда? и как?, в предложении описывает обстоятельства, при которых произошли описываемые в предложении действия).

В лингвистике нет единой точки зрения на положение в системе частей речи причастия и герундий: одни исследователи относят их к самостоятельным частям речи, другие считают их особыми формами глагола. Причастие и герундий действительно занимают промежуточное положение между самостоятельными частями речи и формами глагола. В моём онлайн курсе английского глаголы, причастие, герундий будут изучаться в рамках одной темы - неличные формы глагола - я считаю это оправданным, так как одни и те же глагольные формы могут выполнять различные функции - причастия, герундия, личной формы глагола.

Также расходятся мнения языковедов по поводу такой части речи, как числительные. В частности, в академической грамматике принято рассматривать порядковые числительные (the first - первый, the eleventh - одиннадцатый) как особый разряд прилагательных. Однако я отношу их к числительным - как и в случае с причастием и герундием, это оправдано с морфологической точки зрения и позволяет существенно упростить понимание правил словообразования в английском языке.

Служебные части речи - это слова, которые не называют ни предметов, ни действий, ни признаков, а выражают только отношения между ними. То есть служебные слова не образуют отдельных членов предложения, а лишь определяют другие члены предложения, образованные самостоятельными частями речи. Служебные части речи обладают следующим рядом признаков:

  1. к служебным словам нельзя поставить вопрос;
  2. служебные слова не являются членами предложения;
  3. служебные слова обслуживают самостоятельные слова, помогая им соединяться друг с другом в составе словосочетаний и предложений.

К служебным частям речи в английском языке относятся: артикли, предлоги, союзы и частицы.

Так в английском и в русском языке существует совершенно уникальная часть речи - междометие, которая не относится ни к самостоятельным ни к служебным частям речи. Особенность междометий состоит в том, что они не называют ни предметов, ни действий, ни признаков (как самостоятельные части речи), и при этом не выражают отношений между самостоятельными словами и не служат для связи слов (как служебные части речи). Междометия передают наши эмоции (изумление, восторг, страх) и физические ощущения (по-русски мы говорим бр-р для обозначения чувства холода, или кричим ой, когда нам больно).

Артикль в морфологической структуре английского языка

Артикль - это структурное слово, характеризующее существительное. Артикль в английском языке является служебной частью речи и функционирует в качестве маркера существительного, то есть обозначает определённые свойства существительного, которые невозможно передать другими грамматическими средствами.

Как и любая часть речи - о чём мы говорили в начале сегодняшнего занятия - артикль имеет три рода признаков: морфологические признаки, синтаксические признаки и семантические признаки. Морфологический признак артикля заключется в его роли формального показателя существительного как части речи, то есть с морфологической точки зрения, артикль - это формальный определитель существительного. Синтаксическим признаком артикля является функция маркера левой границы группы существительного - говоря простым языком, артикль всегда употребляется как самый первый определитель словосочетания, главным словом в котором является существительное, то есть если артикль ставится перед одиночным существительным, то он ставится слева от этого существительного, если артикль ставится перед словосочетанием, то мы его задвигаем в самое начало словосочетания перед всеми другими определителями. Семантический признак артикля в английском языке заключается в сообщении дополнительной информации о том, являются ли лицо, предмет, понятие или вещество, обозначенные существительным, ранее известными говорящему или адресату речи (то есть является идентифицированным), или остается незнакомым (то есть не идентифицированным).

У артикля также ещё выделяется и коммуникативная функция артиклей, которая заключается в выражении неопределённым артиклем a/an новой информации, которая является центром сообщения; в то время, как определённый артикль указывает на уже известную информацию и не является фокусом высказывания. Коммуникативная функция артикля способствует претворению замысла автора сообщения в связный и логичный текст, где читатель или слушатель могут легко понять, какие понятия вводятся в речь и являются для них новыми, а о каких речь уже ранее шла.

Таким образом, мы можем определить английский артикль как служебное слово, характеризующее предмет по линии уточнения, классификации и ограничения, которое при этом не выражет грамматической связи между словами.

В историческом плане служебные слова, вроде артиклей, восходят к полнозначным словам с конкретным значением. Мы привыкли воспринимать все служебные части речи как структурно-семантический тип слов, лишенных номинативной функции, то есть мы привыкли к тому, что служебные слова выполняют лишь связующую функцию в предложении, соединяя между собой носителей смысла - знаменательные или самостоятельные слова.

Однако артикль стоит особняком среди служебных слов: как мы говорили на предыдущих онлайн уроках английского языка по скайпу, посвящённых истории английского артикля, артикль является словом местоименного происхождения, а вот местоимение - это самостоятельная часть речи! Принято полагать, что определённый артикль the восходит к древнеанглийскому местоимению со значением тот, а неопределённый артикль a/an развился позднее из слова с местоименным значением один, некий, какой-то. Местоимение с этим значением в свою очередь восходит к числительному один. Семантическая сущность артиклей заключается в аналогии артиклей с системой указательных местоимений: such - такой, such a - такого типа, that - тот и the same - тот же самый.

Таким образом, мы сталкиваемся с объективным противоречием: с одной стороны артикль - это служебная часть английской речи, не передающая самостоятельного значения (мы помним, что самостоятельное значение передаётся лишь знаменательными словами); с другой стороны, артикль в историческом смысле представляют собой лишь редуцированную форму указательных местоимений, а местоимения - это полноценные знаменательные слова.

Вместе с тем, указательные местоимения - это наиболее абстрактная категория местоимений, которые по значению относятся к тому уровню системы местоимений, на котором сняты все семантические различия по линии рода, лица / не-лица, одушевлённости / неодушевлённости, вследствие чего они не в состоянии сообщить существительным те значения, которые органически связаны с самими предметами (род, лицо, одушевленность), в отличие от личных и иных местоимений, которые способны уточнить эти значения. Указательные местоимения поэтому и называются указательными, что они способны модифицировать субстанциональное значение как бы со стороны, причем здесь явно раскрывается "человеческий момент" в этих значениях, так как уподобить с уже известным (the same - тот же самый), указать на предмет (that - тот), так или иначе модифицировать, охарактеризовать его (such a - такого типа) может только человек, говорящее лицо. Из этого следует, что отличительной чертой английского артикля является то что, он связан не только с падежом, но и с родом (а определённый артикль еще и с числом). Следовательно, можно сделать вывод: английский артикль оказывается более независимым от имени, что значительно расширяет и обогащает как его собственную семантическую структуру, так и возможность его функционального использования в речи. Другими словами, английский артикль - это не простое служебное слово, это служебное слово со свойствами знаменательной части речи, то есть артикль не просто связывает самостоятельные части речи, но и придаёт им дополнительное значение.

В современном английском языке утвердилась концепция трёх артиклей: определённого the, неопределённого a/an и нулевого. Под нулевым артиклем мы понимаем значимое отсутствие артикля: на месте артикля - пустое место, и это что-то означает. Не следует путать нулевой артикль с его отсутствием - нулевой артикль ставится там, где артикль должен быть употреблён (например, перед нарицательным существительным), а отсутствие артикля предполагается там, где артиклю по-любому нечего делать, - перед именем собственным или какой-то другой частью речи, кроме существительного. Определённому артиклю the присуще значение индивидуализации, он характеризует предмет, как уже известный, конкретный, выделяемый из всего класса однородных с ним предметов. Неопределённый артикль a/an указывает на тип предмета и обычно используется для первого упоминания о предмете разговора, в смысле "вот это нечто относится к такой-то категории".

Почему бессмысленно изучать частные правила употребления артиклей без понимания грамматической теории?

Как я уже говорил на самом первом онлайн уроке английского языка по артиклям, в подавляющем большинстве случаев даже на лучших курсах английского языка, преподаватели сразу переходят к изучению частных правил употребления артиклей: перед такими словами мы ставим the, а вот в таких случаях мы ставим a, а вот в третьих случаях мы не ставим ничего (при этом разницу между нулевым артиклем и отсутствием артикля не объясняют). Конечно, научиться использовать артикли в английском языке по таким примитивным инструкциям невозможно.

Употребление артиклей по причинам, которые я назвал выше, тесно связано с контекстом: хотя мы относим артикль к служебным словам, тем не менее, артикль также обладает свойствами знаменательных частей речи, так как несёт собственный смысл и модифицирует значение определяемого существительного. Таким образом, по синтаксическим функциям артикль - это стопроцентно служебная часть речи, так как он не образует отдельного члена предложения, то есть артикль, как и другие служебные части речи может лишь входить в состав члена предложения, образованного самостоятельной частью речи. С семантической же точки зрения артикль - это самостоятельная часть речи, так как он передаёт отдельный самостоятельный смысл или же существенно модифицирует то значение, в котором употребляется определяемое слово. Конечно, такая амбивалентная природа артикля создаёт существенные трудности русскоязычным учащимся, так как в русском языке таких гибридных частей речи не встречается, - у нас все части речи либо со всех точек зрения (морфологической, синтаксической, семантической) самостоятельные, либо же стопроцентно служебные. Как вы понимаете, без понимания уникальной природы английского артикля, изучать прикладные правила его использования совершенно бессмысленно.

Более того, в реальной разговорной английской речи в зависимости от ситуации, тот или иной предмет мог быть упомянут ранее: The guesthouse was there facing south - low and square and modern - looking with rounded windows letting in all the light. - Гестхаус находился на том самом месте с фасадом на юг - низкий, квадратный и современный - смотрящий своими скруглёнными окнами, через которые проникало много света. - это предложение, очевидно, вырвано из контекста, - вместе с тем понятно, что речь идёт о гестхаусе, который ранее уже был известен туристам (например, тогда, когда они бронировали его через интернет).

Во-вторых, предмет, хотя ранее и не упомянутый, может выступать в речи как уже известный благодаря всей ситуации или контексту: When she came to herself, or when miss Betsey had restored her, whichever it was, she found the latter, standing at the window. - Когда она пришла в себя, или когда мисс Бетси привела её в чувства, что бы это ни означало, она обнаружила её стоящей у окна. - в этом примере слово latter - последний из упомянутых - ранее нигде по тексту не употреблялось, однако по смыслу понятно, что latter выступает в роли заменителя для she и обозначает девушку, которая пришла в себя. Этот пример ещё раз свидетельствует о том, что ни в коем случае нельзя подходить к выбору артикля формально без учёта общих закономерностей его использования. Многие ученики запоминают правила, вроде "первое упоминание - неопределённый или нулевой артикли, второе упоминание - определённый артикль", слишком буквально и начинают в прямом смысле слова искать выше по тексту встретившееся им слово, пытаясь определить, употреблялось ли это слово ранее. Очевидно, что такой подход поможет вам лишь в самых элементарных случаях, - в реальной же жизни одно и то же лицо или один и тот же предмет могут упоминаться в тексте многократно, но при этом дословного повторения существительного не встретится ни разу.

В-третьих, случается такое, что существительное может обозначат известный предмет, который является единственным в своем роде и, вследствие этого, не может быть включен ни в какой класс. Так, например, названия планет, стран света и многие другие понятия, исходя из смысла своего употребления, являются уникальными, - и именно поэтому они также употребляются с определённым артиклем: the Sun - солнце, the Moon - луна, the North - север и так далее.

Общие правила употребления определённого артикля the

Мы с вами будем разбирать различные подходы к пониманию артиклей в английском языке. Так, например, наш замечательный языковед Донат Альбертович Штелинг относит английские артикли к двум различным сферам, которые выделяются в высказывании: с одной стороны артикль используется для обозначения факта действительности - в этом случае артикль выступает как денотат-референт, с другой стороны артикль может выступать в роли сигнификата, то есть передавать факт события не в виде указания на конкретный факт, а сообщать некую мысль об этом факте. Определённый артикль the является выразителем денотативной сферы, то есть при помощи определённого артикля the мы сообщаем об объективных и определённых во времени и пространстве фактах действительности; а вот неопределённый и нулевой артикли являются выразителями сигнификативной сферы, то есть передают наше общее представление о такого рода фактах. В этом смысле определённый артикль репрезентирует предмет не как выделяемый по определённым признакам в мысли, а как предмет самой объективной действительности, частью которой является сам человек, предмет, знакомый человеку из жизненного опыта, из действительности, с которой человек так или иначе сопричастен. Это общее правило, применимое ко всем случаям употребления артиклей в английском языке. Такой подход также объясняет, почему названия планет употребляются с определённым артиклем: все эти небесные тела представляют собой уникальные предметы, существующие во времени и пространстве, и они совершенно реальны и конкретны для любого человека, проживающего на Земле.

В американском диалекте английского определённый артикль может индивидуализировать предмет и выделять класс предметов в целом, противопоставляя его другим классам: The dog is stronger than the cat. - Собака сильнее кошки. - в данном случае, понятное дело, речь не идёт о конкретной собаке или о конкретной кошке, - имеется в виду, что среднестатистическая собака сильнее среднестатистической кошки (очевидно, что можно найти пару кошка-собака, в которой кот-рыболов будет сильнее карликового пинчера). В некоторых случаях даже противопоставление как таковое в предложении может отсутствовать, вместе с тем, определённый артикль будет представлять целый класс предметов, а не конкретного его представителя: The man put his foot on the Moon. - Человек ступил шаг на Луну. - хотя мы и знаем, что этим человеком был Нил Армстронг, тем не менее, речь в этом предложении идёт не о нём, а о человечестве, как расе, совершившей столь существенный рывок в своём развитии, что эта раса в целом смогла покорить другое небесное тело.

Донат Альбертович Штелинг - а на наших уроках по артиклям я буду ссылаться на его имя очень часто - добавляет, что когда определённый артикль выделяет класс предметов, то на первый план выдвигается не количественный момент, а значение качественного своеобразия, единственность, неповторимость в действительности, индивидуальное, уникальное, специфичное именно для данной субстанции, ни с чем не сравнимое, отличающее от всех других предметов. Эти значения определённого артикля объединяются под общим признаком идентификации. Вообще, значение идентификации является основным для этого определённого артикля the.

Самое общее правило, объединяющее все случаи употребления определённого артикля the, состоит в том, что определённый артикль употребляется всего в нескольких основных случаях: при повторной номинации предмета; при наличии в контексте ограничительного определения, выделяющего предмет среди ему подобных; при обозначении единственных в своем роде предметов; а также употребление the может быть обусловлено самой ситуацией общения. Идентификация наблюдается при обобщающем значении определённого артикля.

Общие правила употребления неопределённого артикля a / an

Неопределённый артикль характеризует предмет, с названием которого он связан, как одного из представителей, любого из представителей того или иного класса предметов.

Неопределённый артикль часто противопоставляют определённому, так как какого-либо момента индивидуализации с неопределённым артиклем не связано. Неопределённый артикль - это артикль классифицирующий, позволяющий отнести предмет к классу аналогичных предметов: I saw a tree in the distance. - Я увидел дерево на расстоянии.

Поскольку неопределённый артикль характеризует предмет как представителя какого-то класса, он может употребляться и в тех случаях, когда речь идет об этом классе в целом, не только его единичном представителе. Сразу нужно оговориться, что такое употребление характерно для британского диалекта английского языка - американцы в этом случае употребили бы определённый артикль the: An oak tree takes many years to reach full growth. - Дубу требуется много лет, чтобы вырасти в полный рост. - в данном случае речь идёт об одном абстрактном представителе дубов, а не о конкретном растении. Другими словами, имеется в виду всякий дуб, и, тем самым, весь класс растений, называемых дубовыми деревьями в целом. Нужно также отметить, что подобные случаи отличаются от случаев обозначения класса предметов существительных с определённым артиклем (как в американском диалекте). Эти различия заключаются в том, что при определённом артикле любой класс предметов рассматривается в целом и вместе с тем противопоставляется прочим классам. При неопределённом артикле момент противопоставления данного класса другим отсутствует и даже не подразумевается.

Неопределённый артикль не используется для определения предмета в реальном мире, а используется для передачи представления человека об идеальном предмете, то есть о предмете, существующем лишь в голове говорящего. Разобранные выше примеры можно интерпретировать следующим образом: в первом примере I saw a tree in the distance. - конкретная ситуация объективной действительности, предмет, наблюдаемый человеком, ситуация порождается физическим действием человека. Во втором примере An oak tree takes many years to reach full growth. тот же артикль позволяет выразить общую истину, обобщение, к которому люди пришли в результате многолетних наблюдений: всякому дубу требуется много времени, чтобы достичь максимального роста. В этом случае артикль относится ко всему предложению в целом, то есть артикль меняет не только значение того слова, к которому относится, но и изменяет всю мысль, передаваемую предложением в целом. Таким образом, диапазон значений, для выражений которых можно использовать неопределённый артикль, крайне широк и разнообразен. Это не только классификация: субстанциональное значение при этом предстает как кем-либо квалифицируемое (квалифицируемое как дуб растение растёт медленно), увиденное, мысленно предполагаемое, интерпретируемое (я интерпретировал предмет на расстоянии как дерево) и сообщаемое сопричастность человека (персонажа, автора) к сообщаемому всегда имплицитна и понять ее нередко представляется нелегкой задачей.

Будучи артиклем классифицирующим, неопределённый артикль не употребляется со словами, обозначающие предметы, единственные в своем роде и, тем самым, стоящие вне какого-либо класса. С другой стороны, что существительные the Sun - солнце, the Moon - луна, the North - север, the world - мир могут употребляться с неопределённым артиклем, если они не являются той частью действительности, частью которой является человек. Неопределённый артикль как бы переносит высказывание в сферу мыслительного и понятийного. В случае использования неопределённого артикля речь идёт не о реальном воплощении предмета в бытии, а о мысли человека о предмете как о представителе некоего идеального предмета такого рода. Сравните: The Moon in the tropics is huge. - Луна в тропиках - просто огромная. и Mars has a moon, Phobos, which is thought to be a captured asteroid. - У Марса есть естественный спутник - Фобос; считается, что он являются астероидом, попавшим в гравитационное поле планеты. Нулевой артикль по своей семантике полностью идентичен неопределённому, но используется с неисчисляемыми существительными или с исчисляемыми существительными во множественном числе: Mars has two moons, Phobos and Deimos, which are thought to be captured asteroids. - У Марса - два естественных спутника - Фобос и Деймос; считается, что они являются астероидами, попавшими в гравитационное поле планеты.

Итак, можно сделать вывод, что основным значением неопределённого артикля является классифицирующее: предмет противопоставляется как один из данного класса. Степень конкретизации может быть различной, но полная идентификация, как у определённого артикля, отсутствует. Вариантом классифицирующего значения можно считать и обобщающее значение, наблюдающееся в некоторых случаях употребления неопределённого артикля.

Нулевой артикль, который мы рассмотрим на следующих уроках английского языка, по своему семантическому значению идентичен неопределённому артиклю, однако он имеет существенное синтаксическое отличие: если неопределённый артикль синтаксически согласуется лишь с исчисляемыми существительными в единственном числе, то нулевой артикль согласуется со всеми остальными типами существительных: с исчисляемыми существительными во множественном числе и с неисчисляемыми существительными.

Events Key

Месячный обзор

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31      
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30    
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31